منخفضاً
When we describe something being or moving to a low position, or speaking in a low voice, we use منخفضاً (munKhafiDan). This adverb is often used to describe the level of things like prices, sounds, or physical positions. Think of it as meaning 'lowly' or 'softly'.
For example, if you say the airplane is flying منخفضاً, it means it's flying at a low altitude. If someone is speaking منخفضاً, they are speaking in a low, soft voice. This word helps you express how something is done or where something is situated in a straightforward way.
When we talk about something being "منخفضاً" (munkhafidan), we are describing it as being at a low level or in a low position. Think of a bird flying low to the ground or the sun setting low on the horizon. It can also refer to a low volume of sound, like someone speaking "بصوت منخفض" (bisawten munkhafed) – in a low voice.
For example, you might hear it used to describe prices being low, like "الأسعار منخفضة" (al-as'ar munkhafedah) meaning "The prices are low." Or, if you're talking about a plane, you could say "الطائرة تحلق منخفضاً" (al-ta'irah tuhalleq munkhafidan), which means "The plane is flying low." It's a versatile word for expressing the concept of 'low' in various contexts.
When we talk about something being 'منخفضاً' (munkhafidhān), we're often referring to a low level or position. Imagine a bird flying 'منخفضاً' – it means it's flying low. You can also use it for sounds, like someone speaking 'منخفضاً,' meaning they're speaking softly or in a low pitch. It's a useful word to describe position or volume.
§ Understanding 'منخفضاً' as an Adverb
When you see 'منخفضاً' (mankhafidhān), it's acting as an adverb. This means it describes how an action is done. Think of it like saying 'lowly' or 'softly' in English. It tells you about the level, position, or volume of something.
In Arabic, adverbs often come after the verb they describe. 'منخفضاً' is a common adverb you'll hear and read, especially when talking about sounds, positions, or even prices.
§ Examples of 'منخفضاً' in Action
Let's look at some practical examples to help you get the hang of it.
تكلم بصوت منخفضاً.
- Hint
- He spoke in a low voice. (literally: He spoke with a voice low)
Here, 'منخفضاً' describes the voice (صوت). It tells us that the voice was low.
طارت الطائرة منخفضاً فوق المدينة.
- Hint
- The plane flew low over the city. (literally: The plane flew low above the city)
In this example, 'منخفضاً' describes how the plane flew. It flew at a low altitude.
كانت درجة الحرارة منخفضاً اليوم.
- Hint
- The temperature was low today. (literally: Was the degree of heat low today)
Here, 'منخفضاً' describes the temperature (درجة الحرارة). It indicates that the temperature was low.
§ Common Phrases with 'منخفضاً'
You'll often find 'منخفضاً' used in certain common phrases. Knowing these will help you recognize and use the word more naturally.
-
- بصوت منخفض (bi-ṣawtin munkhafidh)
- In a low voice / Softly
-
- تحليق منخفض (taḥlīq munkhafidh)
- Low-flying
Often used to describe aircraft flying at a low altitude.
§ Grammar Notes and Tips
Here are a few things to keep in mind about 'منخفضاً':
-
- Adverbial Form
- 'منخفضاً' is in the accusative case with 'tanween al-fath' (the double fatha on the alif). This is a common way to form adverbs from adjectives in Arabic.
-
- Placement
- As an adverb, it typically follows the verb or the phrase it modifies. Its position can sometimes be flexible, but placing it after the action it describes is a safe bet for clarity.
Practicing with these examples and tips will help you integrate 'منخفضاً' naturally into your Arabic vocabulary. Pay attention to how native speakers use it in different contexts, and try to mimic their usage.
§ Using 'منخفضاً' as an adjective
Many English speakers learning Arabic sometimes get confused between adverbs and adjectives. 'منخفضاً' (munkhafidan) is an adverb. This means it describes a verb (an action) or another adverb, telling us *how* something is done. It does not describe a noun (a person, place, or thing).
You wouldn't say "a low voice" using 'منخفضاً' directly. You would say "He spoke lowly" or "His voice was low." It describes the *way* of speaking, not the voice itself as a noun.
§ Confusing 'منخفضاً' with 'منخفض'
This is a very common mistake. 'منخفض' (munkhafid) is the adjective form, meaning "low" or "depressed." 'منخفضاً' (munkhafidan) is the adverb, meaning "lowly" or "softly." The extra 'اً' (alif and tanwin fath) at the end signals it's an adverb.
- Adjective
- هذا مكان منخفض. (This is a low place.)
- Adverb
- تكلم منخفضاً حتى لا يوقظ الطفل. (He spoke lowly/softly so as not to wake the child.)
Notice how the adjective 'منخفض' directly describes the noun "مكان" (place). The adverb 'منخفضاً' describes the verb "تكلم" (spoke).
§ Incorrect placement in a sentence
While Arabic word order can be flexible, adverbs generally come after the verb they describe. Placing 'منخفضاً' in an unnatural position can make your sentence sound awkward or even change its meaning.
Correct:
تحدث بصوت منخفضاً. (He spoke in a low voice.)
Awkward/Incorrect:
منخفضاً تحدث بصوت. (Lowly he spoke in a voice.) - This is grammatically strange.
§ Overusing 'منخفضاً' for all 'low' meanings
'منخفضاً' specifically refers to a low level, position, or pitch. It doesn't mean "cheap" (رخيص - rakhees) or "sad/depressed" (حزين - hazeen or مكتئب - mukta'ib). Be careful not to use it in contexts where another Arabic word is more appropriate.
For low price:
الأسعار منخفضة هذا الأسبوع. (Prices are low this week.) - Here 'منخفضة' is an adjective, feminine plural to match 'الأسعار'.
Not:
الأسعار منخفضاً هذا الأسبوع. (Prices lowly this week.) - Incorrect use of adverb.
For low mood:
يشعر بالاكتئاب. (He feels depressed.)
Not:
يشعر منخفضاً. (He feels lowly.) - This doesn't convey the meaning of a low mood.
By understanding these common pitfalls, you can use 'منخفضاً' more accurately and confidently in your Arabic conversations and writing. Practice identifying whether you need an adverb (describing how) or an adjective (describing what) before choosing your word.
How Formal Is It?
"تحدث السفير بشكل منخفض، معربا عن قلقه العميق إزاء الوضع المتوتر في المنطقة."
"تكلم المذيع بصوت منخفض في نهاية النشرة الإخبارية."
"كان صوته واطي لدرجة إني ما سمعت وش قال."
"قالت الأم لابنتها: "تكلمي بصوت خفيف حتى لا تزعجي النائمين"."
"ياساتر، يتكلم بالواطي كأن فيه أحد بيلحقه."
수준별 예문
تَكَلَّمَ بِصَوْتٍ مُنْخَفِضٍ لِكَيْ لا يُوقِظَ الطِّفْلَ.
He spoke in a low voice so as not to wake the baby.
كانَتْ الطّائِرَةُ تَطيرُ مُنْخَفِضًا فَوْقَ البُيوتِ.
The airplane was flying low over the houses.
وَضَعَ الكِتابَ مُنْخَفِضًا عَلى الرَّفِّ السُّفْلِيِّ.
He put the book low on the bottom shelf.
تَتَكَلَّمُ جَدَّتي دائمًا بِصَوْتٍ مُنْخَفِضٍ.
My grandmother always speaks in a low voice.
سَمِعْتُ صَوْتًا مُنْخَفِضًا قادِمًا مِنَ الغُرْفَةِ المُجاوِرَةِ.
I heard a low sound coming from the next room.
يُفَضِّلُ أنْ يَجْلِسَ مُنْخَفِضًا عَلى الأرْضِ.
He prefers to sit low on the floor.
كانَ السَّقْفُ مُنْخَفِضًا جِدًّا في تِلْكَ الغُرْفَةِ.
The ceiling was very low in that room.
خَفَّضَ صَوْتَهُ لِيَتَحَدَّثَ مُنْخَفِضًا مَعَ زَميلِهِ.
He lowered his voice to speak softly with his colleague.
تحدث الرجل بصوت منخفضاً حتى لا يوقظ الأطفال النائمين.
The man spoke in a low voice so as not to wake the sleeping children.
كانت الأسعار منخفضةً جدًا في السوق اليوم.
Prices were very low in the market today.
طار الطائر منخفضاً فوق سطح الماء.
The bird flew low over the surface of the water.
بعد العاصفة، أصبحت الروح المعنوية للناس منخفضةً.
After the storm, people's morale became low.
طلب منه أن يخفض صوته قائلاً: "تكلم منخفضاً من فضلك".
He asked him to lower his voice saying: "Speak quietly, please."
وضع الكتاب منخفضاً على الرف السفلي.
He placed the book low on the bottom shelf.
شعرت المرأة بالضيق وتحدثت بصوت منخفضاً.
The woman felt distressed and spoke in a low voice.
كانت توقعات الأرباح منخفضةً لهذه السنة.
Profit expectations were low for this year.
문법 패턴
관용어 및 표현
"صوت منخفض"
Low voice / quietly
تحدث بصوت منخفض حتى لا يوقظ الطفل. (He spoke in a low voice so as not to wake the child.)
neutral"مكان منخفض"
Low place / downstairs
وضع الكتاب في مكان منخفض على الرف. (He put the book in a low place on the shelf.)
neutral"سعر منخفض"
Low price / cheap
وجدوا البضاعة بسعر منخفض في السوق. (They found the goods at a low price in the market.)
neutral"معنويات منخفضة"
Low spirits / downhearted
كانت معنوياته منخفضة بعد خسارة المباراة. (His spirits were low after losing the match.)
neutral"ضغط منخفض"
Low pressure (blood pressure, atmospheric pressure)
يعاني من ضغط دم منخفض. (He suffers from low blood pressure.)
formal"مستوى منخفض"
Low level (of water, education, etc.)
مستوى المياه في النهر منخفض هذا العام. (The water level in the river is low this year.)
neutral"درجة حرارة منخفضة"
Low temperature
توقعات بدرجة حرارة منخفضة الليلة. (Forecast for a low temperature tonight.)
neutral"بصوت منخفض"
In a low voice / whispering
همس بصوت منخفض حتى لا يسمعه أحد. (He whispered in a low voice so no one would hear him.)
neutral"تحدث بصوت منخفض"
Speak quietly / keep your voice down
تحدث بصوت منخفض أثناء المحاضرة. (Speak quietly during the lecture.)
neutral"طائرة تحلق منخفضاً"
A low-flying airplane
شاهدنا طائرة تحلق منخفضاً فوق المدينة. (We saw an airplane flying low over the city.)
neutral문장 패턴
كان صوتها منخفضًا
كان صوتها منخفضًا عندما تحدثت عن الحادث. (Her voice was low when she spoke about the accident.)
طار الطائر منخفضًا فوق الأشجار
طار الطائر منخفضًا فوق الأشجار قبل أن يهبط. (The bird flew low over the trees before landing.)
تكلم بصوت منخفض
تكلم بصوت منخفض حتى لا يزعج أحدًا. (He spoke in a low voice so as not to disturb anyone.)
حافظ على مستوى الصوت منخفضًا
حافظ على مستوى الصوت منخفضًا أثناء الاجتماع. (Keep the volume low during the meeting.)
النجمة كانت منخفضة في السماء
النجمة كانت منخفضة في السماء عند الفجر. (The star was low in the sky at dawn.)
أبقِ رأسك منخفضًا
أبقِ رأسك منخفضًا عندما تمر تحت هذا. (Keep your head low when you pass under this.)
كانت الأضواء منخفضة
كانت الأضواء منخفضة لخلق جو مريح. (The lights were low to create a relaxing atmosphere.)
درجة الحرارة منخفضة اليوم
درجة الحرارة منخفضة اليوم، لذا ارتدي ملابس دافئة. (The temperature is low today, so wear warm clothes.)
팁
Practice pronunciation with different sounds
The word "منخفضاً" (munkhafidan) can describe both a low position and a low sound. Practice saying it while pointing to something low and then while whispering to associate it with both meanings. This helps build stronger mental connections for the word.
Use visual cues for low levels
When you see something that is low, like a low table or a low shelf, try to think of the word "منخفضاً". Visual associations are very helpful for memory, especially with new vocabulary.
Listen for the word in Arabic media
Watch Arabic cartoons, simple news reports, or listen to songs. Try to catch when "منخفضاً" is used. Does it describe a volume or a physical level? Context helps you understand its use.
Create simple sentences
Try to make a few simple sentences. For example: "صوته كان منخفضاً" (His voice was low) or "الطاولة كانت منخفضة" (The table was low - note the feminine ending here, which you will learn later). This helps you use the word actively.
Don't confuse with 'little'
While "منخفضاً" means low, it doesn't mean 'little' in quantity. For quantity, you'd use a different word like "قليل" (qaleel). Keep these concepts separate to avoid confusion.
Associate with opposites
Learn the opposite of "منخفضاً", which is "مرتفعاً" (murtafian - high or elevated). Learning words in pairs can make them easier to remember and understand their full range of meaning.
Practice speaking softly
When you want to describe something spoken softly or in a low pitch, consciously try to use "منخفضاً". For example, "تحدث بصوت منخفض" (He spoke in a low voice).
Use flashcards with images
Create flashcards. On one side, write "منخفضاً". On the other, draw a picture of something low, or someone whispering. Visual memory aids are very effective.
Repetition is key
Say "منخفضاً" out loud multiple times a day. Repetition helps engrain the word into your memory. Try to use it in your internal monologue if you can.
Observe your surroundings
Look around you. Is there anything that is low? A low window, a low chair, a low ceiling? Try to describe these things using "منخفضاً" in your mind.
암기하기
기억법
Imagine a **man** who is so **kh**ind that he always speaks in a **f**riendly, **a**nd **n**ice, **low** voice. So, **منخفضاً** (man-kha-fi-dan) means 'low' or 'softly'.
시각적 연상
Picture a person whispering secrets, their voice **منخفضاً** (low and soft). You can almost see the sound waves staying close to the ground, not rising high.
Word Web
챌린지
Try to describe something that is literally or figuratively 'low' using **منخفضاً**. For example, how would you say 'the volume is low' or 'he is feeling low'?
자주 묻는 질문
10 질문While both can relate to 'low', 'منخفضاً' (munkhafidan) is an adverb describing something being at a low level or done in a low manner. Think of it like 'lowly' or 'softly'. 'تحت' (taḥta) is a preposition meaning 'under' or 'below' something.
Example for منخفضاً:
يتحدث منخفضاً لكي لا يسمعه أحد.
He speaks softly so no one hears him.
Example for تحت:
القلم تحت الطاولة.
The pen is under the table.
Not directly in the same way you'd say 'feeling low' in English. 'منخفضاً' is more about physical level or sound pitch. For mood, you might say someone is حزين (ḥazīn - sad) or يشعر بالإحباط (yashʿuru bil-iḥbāṭ - feels frustrated/disappointed).
Example of incorrect use: أنا أشعر منخفضاً اليوم. (Incorrect)
Correct way to express a low mood:
أنا أشعر بالحزن اليوم.
I feel sad today.
It can refer to both! It means 'at a low level' which can be about height (like flying low) or sound (speaking softly).
Example for height:
الطائرة تطير منخفضاً.
The plane flies low.
Example for sound:
قالها بصوت منخفضاً.
He said it in a low voice.
Yes, 'منخفضاً' (munkhafidan) is an adverb, so it typically modifies a verb, telling you how an action is performed.
Example:
يطير الطائر منخفضاً فوق الماء.
The bird flies low over the water. (Modifies 'يطير' - flies)
You wouldn't use 'منخفضاً' for 'low price'. For 'low price' you would use سعر منخفض (siʿr munkhafiḍ), where 'منخفض' is an adjective here, not an adverb. 'منخفضاً' (with the alif at the end) is the adverbial form.
Example for low price:
هذا المنتج بسعر منخفض.
This product is at a low price.
As an adverb, 'منخفضاً' (munkhafidan) doesn't have a separate feminine form like adjectives do. It remains the same regardless of the gender of the subject performing the action.
Example (male):
هو يتحدث منخفضاً.
He speaks softly.
Example (female):
هي تتحدث منخفضاً.
She speaks softly.
Similar to mood, it's not typically used for abstract concepts like morale. For 'low morale' you would say معنويات منخفضة (maʿnawiyāt munkhafiḍah), using the adjective form 'منخفضة' (munkhafiḍah) which means 'low' (feminine plural for morale).
Example:
معنويات الفريق كانت منخفضة بعد الخسارة.
The team's morale was low after the loss.
They are different. 'منخفضاً' describes being at a low physical level or soft in sound. 'أقل' is a comparative adjective meaning 'less' or 'fewer'.
Example for منخفضاً:
يطير الطائر منخفضاً.
The bird flies low.
Example for أقل:
أريد أقل سكر في قهوتي.
I want less sugar in my coffee.
Yes, it's a good A1 word to learn because it's practical for describing things like how someone speaks or how something moves. It's useful in everyday conversations.
Example:
تكلم منخفضاً، من فضلك.
Speak softly, please.
The direct opposite would be عالياً (ʿāliyan), which means 'at a high level' or 'loudly'.
Example for منخفضاً:
تحدث منخفضاً.
He spoke softly.
Example for عالياً:
تحدث عالياً.
He spoke loudly.
셀프 테스트 102 질문
يتحدث الرجل بصوت ___.
The man speaks in a low voice.
الطائرة تحلق ___ فوق المدينة.
The plane flies low over the city.
أرجوك تحدث بصوت ___.
Please speak in a low voice.
القمر يبدو ___ في السماء اليوم.
The moon appears low in the sky today.
درجة الحرارة أصبحت ___ هذا الصباح.
The temperature became low this morning. (Note: 'منخفضة' is the feminine adjective form, but 'منخفضاً' (adverb) implies 'at a low level' which can be used to describe the state of temperature as well.)
الطيور تطير ___ فوق الأشجار.
The birds fly low over the trees.
Choose the correct translation for 'منخفضاً'.
The word 'منخفضاً' (munKhafidan) means 'softly' or 'at a low level/pitch'.
Which sentence uses 'منخفضاً' correctly?
'منخفضاً' describes how someone speaks, indicating a low volume or pitch.
What is the opposite of 'منخفضاً' when referring to sound?
If 'منخفضاً' means 'softly' or 'in a low pitch', its opposite for sound would be 'loudly'.
The word 'منخفضاً' can describe a low volume of sound.
'منخفضاً' can indeed mean 'softly' or 'in a low pitch', referring to sound volume.
If something is 'منخفضاً', it means it is very fast.
'منخفضاً' refers to a low level, position, or pitch, not speed.
You can use 'منخفضاً' to describe something that is physically low, like a table.
'منخفضاً' means 'at or to a low level or position', so it can describe something physically low.
Write a short sentence describing something that is at a low level or position, using the word "منخفضاً".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الكرسي منخفضاً. (The chair is low.)
Write a sentence about someone speaking softly, using the word "منخفضاً".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو يتحدث منخفضاً. (He speaks softly.)
Describe the volume of music that is playing in a low pitch, using "منخفضاً".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الموسيقى منخفضاً. (The music is low (in pitch/volume).)
ماذا كان مستوى الصوت؟
Read this passage:
الصوت كان منخفضاً جداً. لم أستطع سماع الموسيقى بوضوح. أحتاج إلى رفع مستوى الصوت.
ماذا كان مستوى الصوت؟
The passage states 'الصوت كان منخفضاً جداً' (The sound was very low).
The passage states 'الصوت كان منخفضاً جداً' (The sound was very low).
أين تسير السيارة؟
Read this passage:
الطيور تطير عالياً في السماء، لكن السيارة تسير منخفضاً على الأرض.
أين تسير السيارة؟
The passage says 'السيارة تسير منخفضاً على الأرض' (The car drives low on the ground).
The passage says 'السيارة تسير منخفضاً على الأرض' (The car drives low on the ground).
كيف تتحدث المعلمة؟
Read this passage:
تتحدث المعلمة بهدوء و منخفضاً لكي لا تزعج الطلاب الآخرين.
كيف تتحدث المعلمة؟
The passage states 'تتحدث المعلمة بهدوء و منخفضاً' (The teacher speaks quietly and softly).
The passage states 'تتحدث المعلمة بهدوء و منخفضاً' (The teacher speaks quietly and softly).
This sentence means 'Speak in a low voice.' The words are ordered to form a coherent sentence where 'تكلم' (speak) is followed by 'بصوت' (in a voice) and then 'منخفضاً' (low/softly).
This sentence means 'The prices were very low.' 'الأسعار' (the prices) is the subject, 'كانت' (were) is the verb, 'منخفضة' (low) describes the prices, and 'جداً' (very) intensifies 'منخفضة'.
This sentence means 'The plane is flying low over the city.' 'الطائرة' (the plane) is the subject, 'تحلق' (is flying) is the verb, 'منخفضاً' (low) describes how it is flying, 'فوق' (over) is a preposition, and 'المدينة' (the city) is the object of the preposition.
تحدث بصوتٍ ___ حتى لا تزعج النائمين.
The sentence means 'Speak in a ___ voice so you don't disturb the sleepers.' 'منخفضاً' (low) is the appropriate word here.
طارت الطائرة على ارتفاع ___ فوق المدينة.
The sentence means 'The plane flew at a ___ altitude over the city.' 'منخفضٍ' (low) fits the context of altitude.
أرجو أن تخفض صوت الموسيقى قليلاً، إنه ___ جداً.
The sentence means 'Please lower the music a bit, it's very ___.' While 'منخفضاً' means 'low', the implied meaning in the request is that the music is currently 'high' (مرتفعاً), and the action is to make it 'low'. This exercise tests the understanding of the opposite to 'منخفضاً' in context of making something 'low'.
كانت أسعار السلع الغذائية ___ الشهر الماضي.
The sentence means 'Food prices were ___ last month.' 'منخفضة' (low) is the correct adjective for prices.
اجلس في مكان ___ لتجنب أشعة الشمس المباشرة.
The sentence means 'Sit in a ___ place to avoid direct sunlight.' 'مظلل' (shaded) is the best fit, but 'منخفض' (low) could also imply a lower, shadier spot.
انحنى ___ ليأخذ الكرة من تحت الطاولة.
The sentence means 'He bent ___ to get the ball from under the table.' 'منخفضاً' (low/bent down) describes the action.
Choose the sentence where "منخفضاً" is used correctly.
«منخفضاً» can refer to sound, flight, or price. All options use the word correctly in context.
Which of these situations would most likely use the word "منخفضاً"?
«منخفضاً» means 'low' or 'softly'. A whisper is a low sound, so it fits the meaning.
What is the opposite of something being described as "منخفضاً" in terms of height?
The opposite of 'low' (منخفضاً) is 'high' (مرتفعاً).
If someone speaks "منخفضاً", it means they are speaking loudly.
«منخفضاً» means 'softly' or 'in a low pitch', so speaking 'منخفضاً' means speaking quietly, not loudly.
A price that is "منخفضاً" is usually a good deal for the buyer.
If a price is «منخفضاً» (low), it typically means it's cheaper and therefore a good deal for the buyer.
If a bird flies "منخفضاً", it is flying very high in the sky.
«منخفضاً» means 'at a low level or position'. So, a bird flying 'منخفضاً' is flying close to the ground, not high in the sky.
The man spoke in a low voice.
The plane was flying low over the buildings.
Sit low so no one sees you.
Read this aloud:
تكلم منخفضاً.
Focus: منخفضاً
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
الجو منخفضاً اليوم.
Focus: منخفضاً
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
احنِ رأسك منخفضاً.
Focus: منخفضاً
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order for the sentence 'She speaks in a low voice' is 'هي تتحدث بصوت منخفض'.
The correct order for the sentence 'The price of the house was low' is 'كان سعر المنزل منخفضاً'.
The correct order for the sentence 'The pilot is flying very low' is 'الطيار يحلق منخفضاً جداً'.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة "منخفضاً" بشكل صحيح لوصف مستوى الصوت:
في هذه الجملة، 'منخفضاً' تصف مستوى الصوت المتدني، وهو استخدام صحيح للكلمة.
أي من الخيارات التالية يصف "منخفضاً" بمعنى 'بمستوى منخفض' أو 'في وضع منخفض'؟
الجملة 'سار القطار منخفضاً في النفق' تعني أن القطار كان يسير بمستوى منخفض، وهو استخدام صحيح للكلمة.
أي الجمل التالية لا تستخدم "منخفضاً" بشكل صحيح كحال؟
في هذه الجملة، 'منخفضاً' تستخدم كصفة لوصف الأسعار، ولكن يجب أن تكون 'منخفضة' لأن 'أسعار' جمع تكسير مؤنث.
يمكن استخدام كلمة "منخفضاً" لوصف صوت شخص يتحدث بصوت خافت.
صحيح، 'منخفضاً' يمكن أن تعني 'بصوت منخفض' أو 'بخفوت'.
كلمة "منخفضاً" تستخدم فقط لوصف مكان أو ارتفاع شيء ما.
خطأ، 'منخفضاً' يمكن أن تصف أيضاً مستوى الصوت أو حدة الشيء (مثل الأسعار).
عندما نقول "طارت الطائرة منخفضاً"، فهذا يعني أنها كانت تحلق على ارتفاع عالٍ.
خطأ، "طارت الطائرة منخفضاً" تعني أنها كانت تحلق على ارتفاع قريب من الأرض، أي على مستوى منخفض.
This sentence means 'Speak in a low voice so you don't disturb others.' The word 'منخفضاً' (low/softly) describes the manner of speaking.
This sentence means 'The birds were flying low over the field.' Here, 'منخفضاً' (low) describes the altitude of the flight.
This sentence means 'The water is low in the river this summer.' 'منخفضاً' (low) refers to the water level.
تحدث بصوتٍ ___ حتى لا تزعج النائمين.
The context implies speaking quietly to avoid disturbing sleepers, so 'منخفضاً' (softly, in a low pitch) is the correct adverb.
كان مستوى النهر ___ بعد أسابيع من الجفاف.
After weeks of drought, the river level would naturally be 'منخفضاً' (at a low level).
وضع الكتاب على الرف ال___.
The sentence indicates placing the book on a 'low' shelf, making 'منخفضاً' the appropriate choice.
كان صوت الموسيقى ___ جداً لدرجة أنني لم أستطع سماعها بوضوح.
If the music wasn't clear, its volume was likely 'منخفضاً' (low).
بعد الخسارة في المباراة، كانت معنويات الفريق ___.
After a loss, team morale would typically be 'منخفضاً' (at a low level).
توقعت أن تكون أسعار النفط ___ ولكنها ارتفعت بشكل مفاجئ.
The speaker expected prices to be 'low', but they rose, so 'منخفضاً' is the correct antonym to the unexpected rise.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة "منخفضاً" بشكل صحيح:
كلمة 'منخفضاً' هنا تصف كيفية التحدث، أي بصوت منخفض.
ما الجملة التي تعبر عن أن شيئًا ما أصبح في مستوى أدنى؟
هنا 'منخفضاً' تصف وصول مستوى المياه إلى مكان أدنى.
في أي سياق تستخدم "منخفضاً" بمعنى 'بهدوء' أو 'بصوت خافت'؟
هنا 'منخفضاً' تصف طريقة التحدث بهدوء أو بصوت خافت.
يمكن استخدام كلمة "منخفضاً" لوصف سعر منتج انخفض.
نعم، يمكن أن تصف 'منخفضاً' مستوى السعر المنخفض، مثل 'كان السعر منخفضاً'.
كلمة "منخفضاً" في جملة "تحدث منخفضاً" تعني أن الشخص يتحدث بصوت عالٍ.
خطأ. 'تحدث منخفضاً' تعني التحدث بصوت منخفض أو خافت.
عندما نقول "الطيور تحلق منخفضاً"، فهذا يعني أنها تحلق بعيداً عن الأرض.
خطأ. 'تحلق منخفضاً' تعني أنها تحلق قريبة من الأرض، في مستوى منخفض.
The man spoke in a low voice so as not to disturb anyone. The adverb 'منخفضاً' (lowly/softly) modifies the manner of speaking.
The temperature dropped very low yesterday, which led to the formation of ice. 'منخفضاً' (low) here describes the state of the temperature.
His voice was low when he admitted his mistake, which showed his regret. 'منخفضاً' (low) describes the quality of his voice.
Can you lower the music a bit?
He spoke in a low voice so as not to wake the children.
The river level dropped significantly this summer.
Read this aloud:
يجب أن تخفض توقعاتك لتجنب الإحباط.
Focus: تخفض
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
سأحاول التحدث بصوت منخفض حتى لا أزعج أحداً.
Focus: بصوت منخفض
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
درجة الحرارة انخفضت الليلة الماضية بشكل كبير.
Focus: انخفضت
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the low ceiling of a room. 'كان' (was) comes first, followed by the subject 'سقف الغرفة' (the ceiling of the room), and then the adverb 'منخفضاً جداً' (very low).
This sentence advises someone to speak softly to avoid waking the child. 'تكلم' (speak) is the command, followed by 'بصوت منخفض' (in a low voice), and then the purpose 'حتى لا توقظ الطفل' (so as not to wake the child).
This sentence means 'Prices decreased significantly during the past period.' 'انخفضت الأسعار' (prices decreased) is the main clause, followed by 'بشكل منخفض' (in a low/significant manner) as an adverbial phrase of manner, and then 'خلال الفترة الماضية' (during the past period) for time.
لقد تحدثت النبرة في خطابه ___، مما أثار استغراب الحضور.
السياق يشير إلى نبرة صوت غير معتادة تسببت في استغراب، و'منخفضاً' تعني بصوت خفيض أو غير مسموع بوضوح.
بعد الخسارة الكبيرة في السوق، أصبحت معنويات الفريق ___ بشكل ملحوظ.
الخسارة تؤدي إلى تدهور المعنويات، و'منخفضاً' هنا تعبر عن حالة التراجع والتدني.
حافظ الطيار على ارتفاع الطائرة ___ فوق سطح البحر بسبب الظروف الجوية السيئة.
الظروف الجوية السيئة غالبًا ما تتطلب الطيران على ارتفاع أقل لضمان السلامة والرؤية.
بسبب الأزمة الاقتصادية، أصبح مستوى التوظيف في البلاد ___.
الأزمات الاقتصادية تؤدي عادةً إلى تدهور فرص العمل وانخفاض مستويات التوظيف.
كانت إضاءة الغرفة ___ لدرجة يصعب معها القراءة بوضوح.
إذا كان من الصعب القراءة، فهذا يعني أن الإضاءة كانت خافتة أو 'منخفضاً'.
بعد ساعات من التفاوض، انخفضت آمال التوصل إلى اتفاق إلى مستوى ___.
الفشل في التوصل إلى اتفاق بعد مفاوضات طويلة يؤدي إلى تدني الآمال وتراجعها.
This sentence describes the low ceiling of the room.
This sentence instructs someone to speak softly so as not to wake the child.
This sentence describes the low water level in the river this summer.
/ 102 correct
Perfect score!
Practice pronunciation with different sounds
The word "منخفضاً" (munkhafidan) can describe both a low position and a low sound. Practice saying it while pointing to something low and then while whispering to associate it with both meanings. This helps build stronger mental connections for the word.
Use visual cues for low levels
When you see something that is low, like a low table or a low shelf, try to think of the word "منخفضاً". Visual associations are very helpful for memory, especially with new vocabulary.
Listen for the word in Arabic media
Watch Arabic cartoons, simple news reports, or listen to songs. Try to catch when "منخفضاً" is used. Does it describe a volume or a physical level? Context helps you understand its use.
Create simple sentences
Try to make a few simple sentences. For example: "صوته كان منخفضاً" (His voice was low) or "الطاولة كانت منخفضة" (The table was low - note the feminine ending here, which you will learn later). This helps you use the word actively.
예시
تكلم منخفضاً كي لا تزعج النائمين.
관련 콘텐츠
music 관련 단어
إعجاب
A1감탄은 누군가 또는 무언가를 매우 좋아하거나 존경하는 느낌이에요.
لحني
B1노래처럼 아름다운 멜로디를 가진 것을 묘사하는 형용사입니다.
مقام
A1아랍 음악에서 사용되는 특정 멜로디 스타일이나 패턴이에요.
روك
A1록은 강한 비트와 기타 연주가 특징인 음악 스타일이에요.
تصفيق
A1박수는 무언가를 좋아할 때 손뼉을 치는 행동이에요.
يُلهم
A1누군가에게 창의적인 영감을 주어 무언가를 하고 싶게 만드는 것.
كلاسيكي
A1전통적이고 시대를 초월한 것. 주로 격식 있고 수준 높은 음악에 쓰임.
شعبي
A2많은 사람들이 좋아하거나 아는 것, 예를 들어 전통 음악이나 관습 등을 의미하는 단어입니다.
طبلة
A1손으로 쳐서 소리를 내는 타악기야.
سماعة رأس
A1음악을 개인적으로 듣기 위해 귀에 착용하는 장치예요.