The word 'مصري' is the standard adjective to describe anything or anyone originating from Egypt.
30초 단어
- Refers to something or someone from Egypt.
- Used as an adjective for nationality or origin.
- Changes form based on gender and plurality.
Overview
أولاً: نظرة عامة. كلمة 'مصري' هي اسم منسوب يُشتق من اسم العلم 'مصر' بإضافة ياء النسبة المشددة. تُعد من أكثر الكلمات شيوعاً في اللغة العربية نظراً للمكانة التاريخية والثقافية لمصر. ثانياً: أنماط الاستخدام. تُستخدم الكلمة كصفة تتبع الموصوف في التذكير والتأنيث والعدد؛ فنقول 'رجل مصري'، 'امرأة مصرية'، 'رجال مصريون'. ثالثاً: السياقات الشائعة. تظهر الكلمة في جوازات السفر، في التعريف بالأشخاص، في وصف المأكولات مثل 'الطعام المصري'، وفي وصف الفنون مثل 'السينما المصرية'. رابعاً: مقارنة بكلمات مشابهة. تختلف عن كلمة 'مصر' (اسم المكان) بأنها صفة، وتختلف عن 'القاهرة' (اسم المدينة) بأنها تشمل الدولة بأكملها وليس العاصمة فقط.
예시
أنا مواطن مصري.
everydayI am an Egyptian citizen.
السينما المصرية مشهورة جداً.
formalEgyptian cinema is very famous.
هل تحب الطعام المصري؟
informalDo you like Egyptian food?
تاريخ مصر القديم هو تاريخ مصري أصيل.
academicThe ancient history of Egypt is authentic Egyptian history.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
بكل فخر مصري
Proudly Egyptian
أصل مصري
Egyptian origin
자주 혼동되는 단어
Masr is the noun referring to the country itself. Masri is the adjective derived from it.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word is highly versatile and used in all registers. It functions as a standard identifier for nationality. Always ensure gender agreement with the noun being described.
자주 하는 실수
Beginners often forget to add the feminine 'ة' when describing female nouns. Another mistake is using the noun 'مصر' as an adjective instead of the proper form 'مصري'.
Tips
Remember the gender agreement rule
Always match the adjective with the noun's gender. Remember 'مصري' for males and 'مصرية' for females.
Avoid confusing with city names
Do not use 'مصري' to describe someone from a specific city like Cairo; use the city-specific demonym instead.
The importance of Egyptian identity
The term carries deep pride in Egyptian history and culture. Using it correctly shows respect for the national identity.
어원
Derived from the Arabic root 'م-ص-ر' which refers to the land of Egypt. The suffix 'ي' (ya) is the standard Arabic suffix for creating relative adjectives (nisba).
문화적 맥락
The term is central to the national identity of millions. It is used with pride in literature, media, and daily social interactions.
암기 팁
Think of the word 'Masr' (Egypt) and add the 'i' suffix which acts like the English '-ian' in 'Egyptian'. It is a simple conversion.
자주 묻는 질문
4 질문يتم تأنيثها بإضافة تاء مربوطة في نهاية الكلمة لتصبح 'مصرية'. تُستخدم هذه الصيغة لوصف المؤنث المفرد.
نعم، تُستخدم لوصف أي شيء ينتمي لمصر مثل 'الآثار المصرية' أو 'المنتجات المصرية'. هي صفة عامة وشاملة.
الجمع للمذكر هو 'مصريون' وللمؤنث 'مصريات'. تُستخدم هذه الجموع للإشارة إلى مجموعات من الأشخاص.
هي كلمة محايدة وتُستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء. لا توجد قيود على استخدامها في أي سياق.
셀프 테스트
أحمد هو طالب ___ يدرس في الجامعة.
يجب أن تطابق الصفة الموصوف وهو 'أحمد' (مذكر مفرد).
ما هو جمع كلمة 'مصرية'؟
جمع المؤنث السالم يتم بإضافة ألف وتاء في نهاية الكلمة.
البيت / جميل / مصري
الصفة تتبع الموصوف في اللغة العربية.
점수: /3
Summary
The word 'مصري' is the standard adjective to describe anything or anyone originating from Egypt.
- Refers to something or someone from Egypt.
- Used as an adjective for nationality or origin.
- Changes form based on gender and plurality.
Remember the gender agreement rule
Always match the adjective with the noun's gender. Remember 'مصري' for males and 'مصرية' for females.
Avoid confusing with city names
Do not use 'مصري' to describe someone from a specific city like Cairo; use the city-specific demonym instead.
The importance of Egyptian identity
The term carries deep pride in Egyptian history and culture. Using it correctly shows respect for the national identity.
예시
4 / 4أنا مواطن مصري.
I am an Egyptian citizen.
السينما المصرية مشهورة جداً.
Egyptian cinema is very famous.
هل تحب الطعام المصري؟
Do you like Egyptian food?
تاريخ مصر القديم هو تاريخ مصري أصيل.
The ancient history of Egypt is authentic Egyptian history.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.