The Arabic verb 'tajammada' signifies solidification, primarily due to cold, but also metaphorically for immobility caused by fear.
30초 단어
- To become ice or solid due to cold.
- Used for water and other liquids turning solid.
- Can also mean to freeze in fear or stop moving.
Overview
الفعل 'تجمد' (tajammada) في اللغة العربية يعني التحول إلى حالة الصلابة أو الثلج نتيجة لانخفاض درجة الحرارة. هو فعل لازم يدل على تغير في حالة المادة، وبالتحديد تحول السائل إلى صلب. المعنى الحرفي هو التحول إلى جليد، لكنه يستخدم أيضاً مجازياً للتعبير عن توقف الحركة أو الشعور بالبرد الشديد.
يُستخدم الفعل 'تجمد' بشكل أساسي لوصف تحول السوائل، وخاصة الماء، إلى جليد عند تعرضها لدرجات حرارة منخفضة جداً. يمكن أن يأتي الفاعل هنا هو السائل نفسه (مثل الماء) أو شيء آخر يسبب التجمد (مثل البرد). في سياقات أخرى، يمكن أن يُستخدم لوصف توقف الحركة أو الشعور بالخوف الشديد الذي يشل الحركة.
يظهر هذا الفعل بكثرة في الحديث عن الطقس البارد، خاصة في فصل الشتاء أو في المناطق ذات المناخ البارد. يُستخدم في وصف البحيرات والأنهار التي تتجمد، أو في تحذير الناس من خطر التجمد بسبب البرد. كما يمكن أن يرد في سياقات أدبية أو وصفية للتعبير عن مشاعر قوية مثل الخوف أو الصدمة التي تجعل الشخص “متجمداً” في مكانه.
كلمة 'تجمد' تشبه في معناها كلمة 'صَلُبَ' (ṣaluba) التي تعني أصبح صلباً، لكن 'تجمد' ترتبط بشكل خاص بالبرودة والتحول من حالة سائلة إلى صلبة بفعلها. كلمة 'تصلب' (taṣallub) قد تأتي نتيجة أسباب أخرى غير البرد، مثل التقدم في العمر أو مرض معين. أما 'جَمَدَ' (jamada) فهي قريبة جداً من 'تجمد' وقد تستخدم كمرادف في بعض السياقات، لكن 'تجمد' تركز أكثر على عملية التحول بفعل البرد.
예시
في فصل الشتاء، تتجمد مياه الأمطار في المناطق الباردة.
everydayIn winter, rainwater freezes in cold regions.
شعر المتهم بالرهبة لدرجة أنه تجمد ولم يستطع الإجابة على الأسئلة.
formalThe accused felt such awe that he froze and could not answer the questions.
يا إلهي، الجو بارد جداً! كل شيء سيتجمد.
informalOh my God, it's so cold! Everything will freeze.
تؤدي درجات الحرارة المنخفضة للغاية إلى تجمد البروتينات داخل الخلايا.
academicExtremely low temperatures lead to the freezing of proteins within cells.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
تجمد الدم في عروقه
His blood ran cold (literally: froze in his veins)
تجمد من البرد
To freeze from the cold
تجمد في مكانه
Froze in his place
자주 혼동되는 단어
'Jamada' can mean to freeze, but also to become still or inactive. 'Tajammada' specifically implies the process of turning into ice or solid due to cold, or freezing in fear.
'Ṣaluba' means to become solid or rigid. While freezing makes something solid, 'ṣaluba' can apply to solidification from causes other than cold, like hardening of materials.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The verb 'tajammada' is commonly used in everyday Arabic, especially when discussing weather. Its figurative use for freezing from fear is also widespread. Be mindful of the context to distinguish between literal and metaphorical meanings.
자주 하는 실수
Learners might overuse 'tajammada' for any situation where something becomes solid, forgetting its strong association with cold. Also, confusing it with verbs meaning 'to melt' is common.
Tips
Think of Frozen Water
Associate 'تجمد' with the image of water turning into ice. This literal meaning helps remember its core concept.
Beware of Figurative Use
Remember that 'تجمد' can also describe people freezing from fear, not just liquids freezing from cold.
Winter Weather Vocabulary
Learning 'تجمد' is useful for discussing winter, cold climates, and related safety precautions in Arabic-speaking regions that experience cold weather.
어원
The root of 'tajammada' (ج-م-د) relates to stillness, coldness, and hardness. The verb form 'tafa''ala' often indicates a gradual process or a change of state, fitting the transformation into ice.
문화적 맥락
In cultures experiencing cold winters, the concept of freezing is a significant part of daily life and language, influencing expressions related to weather, survival, and even emotional states.
암기 팁
Imagine a frozen lake ('tajammada') in winter, and then picture someone frozen in place ('tajammada') by a sudden scare.
자주 묻는 질문
4 질문كلاهما يعني التحول إلى حالة صلبة بسبب البرد. 'تجمد' تركز أكثر على عملية التحول نفسها، بينما 'جمد' قد تشير إلى الحالة الصلبة التي وصل إليها الشيء. في كثير من الأحيان، يمكن استخدامهما بالتبادل.
نعم، يمكن استخدامها بشكل مجازي. عندما يشعر شخص بخوف شديد أو صدمة، قد نقول إنه 'تجمد' في مكانه، أي توقف عن الحركة تماماً.
يعني ماء تحول إلى ثلج بسبب انخفاض درجة الحرارة إلى ما دون الصفر المئوي. هو الحالة الصلبة للماء.
نعم، مثل 'صقيع' (ṣaqīʿ) الذي يشير إلى طبقة رقيقة من الجليد تتكون على الأسطح، و'صقيع شديد' (ṣaqīʿ shadīd) لوصف البرد القارس الذي يسبب التجمد.
셀프 테스트
في الشتاء القارس، غالبًا ما ______ البحيرات والأنهار.
البحيرات والأنهار تتحول إلى جليد بسبب البرد الشديد، والفعل 'تتجمد' يصف هذه العملية.
عندما رأى الحرامي، تجمد الولد في مكانه من الخوف.
في هذا السياق، 'تجمد' تستخدم مجازياً لوصف توقف الشخص عن الحركة بسبب الخوف الشديد.
البرد / الماء / أن / سوف / يتجمد / الشديد / يجعل
هذه هي الجملة الوحيدة التي تركب الكلمات بشكل صحيح نحوياً ومعنىً، حيث يسبب البرد الشديد تحول الماء إلى جليد.
점수: /3
Summary
The Arabic verb 'tajammada' signifies solidification, primarily due to cold, but also metaphorically for immobility caused by fear.
- To become ice or solid due to cold.
- Used for water and other liquids turning solid.
- Can also mean to freeze in fear or stop moving.
Think of Frozen Water
Associate 'تجمد' with the image of water turning into ice. This literal meaning helps remember its core concept.
Beware of Figurative Use
Remember that 'تجمد' can also describe people freezing from fear, not just liquids freezing from cold.
Winter Weather Vocabulary
Learning 'تجمد' is useful for discussing winter, cold climates, and related safety precautions in Arabic-speaking regions that experience cold weather.
예시
4 / 4في فصل الشتاء، تتجمد مياه الأمطار في المناطق الباردة.
In winter, rainwater freezes in cold regions.
شعر المتهم بالرهبة لدرجة أنه تجمد ولم يستطع الإجابة على الأسئلة.
The accused felt such awe that he froze and could not answer the questions.
يا إلهي، الجو بارد جداً! كل شيء سيتجمد.
Oh my God, it's so cold! Everything will freeze.
تؤدي درجات الحرارة المنخفضة للغاية إلى تجمد البروتينات داخل الخلايا.
Extremely low temperatures lead to the freezing of proteins within cells.
Related Content
nature 관련 단어
عالم
A1우주 전체나 세상 모든 것을 가리키는 말이에요.
عالمياً
A2전 세계적으로 영향을 미치거나 지구 전체에서 일어나는 일을 의미해.
عاصف
A2바람이 세게 부는 날씨를 묘사해. 재킷이 필요할지도 몰라!
عقيم
A2아기나 식물을 낳을 수 없는, 즉 메마른 상태를 묘사해요.
عواء
A2개가 달을 향해 우는 것처럼 길고 슬픈 울음소리를 말해요.
عصفور
A1깃털과 날개가 있어서 하늘을 날 수 있는 작은 동물입니다.
عش
A2새가 알을 낳고 새끼를 키우기 위해 보통 나무 위에 짓는 집을 말해요.
عشب
A1잔디밭이나 들판에서 자라는 흔한 녹색 식물을 말해요.
أدغال
A2식물과 나무가 빽빽하게 우거진, 특히 따뜻한 지역에서 볼 수 있는 야생의 장소를 말해요.
أفق
A2하늘과 땅 또는 바다가 만나는 것처럼 보이는 선을 말해요.