The word 'yafe'' describes a person who is in the vibrant, growing stage of adolescence.
30초 단어
- Describes a person in their youth or teenage years.
- Indicates a state of growth and physical development.
- Often used in formal or literary contexts.
Overview
أولاً: نظرة عامة: كلمة 'يافع' هي صفة مشتقة من الفعل 'يفع'، وتعني الشخص الذي ارتفع ونما، وهي تعبر عن مرحلة الحيوية والنشاط. تُستخدم لوصف الفرد الذي يمتلك طاقة الشباب وبداية تشكل الشخصية المستقلة. ثانياً: أنماط الاستخدام: تُستخدم الصفة غالباً لوصف الفئات العمرية التي تتراوح بين 12 إلى 18 عاماً تقريباً. تتبع الكلمة الموصوف في التذكير والتأنيث والتعريف والتنكير (مثلاً: شاب يافع، فتاة يافعة). ثالثاً: السياقات الشائعة: تظهر الكلمة بكثرة في السياقات الأدبية، والتقارير الاجتماعية، والخطاب الإعلامي الذي يتناول قضايا الشباب. كما تُستخدم في وصف الطيور أو النباتات التي بدأت في النمو (مثلاً: طائر يافع). رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'يافع' عن 'شاب' في كونها أكثر دقة في وصف مرحلة النمو والارتقاء، بينما 'شاب' كلمة عامة قد تشمل مرحلة العشرينيات. كما أنها تختلف عن 'مراهق' التي تركز أكثر على التغيرات النفسية والسلوكية، بينما 'يافع' تركز على النمو الجسدي والارتقاء نحو الرجولة أو الأنوثة.
예시
رأيت فتى يافعاً يساعد العجوز في عبور الطريق.
everydayI saw a young boy helping the old man cross the street.
تستهدف المنظمة دعم الشباب اليافعين في المناطق النائية.
formalThe organization aims to support young people in remote areas.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
في سن يافع
At a young age
자주 혼동되는 단어
Refers specifically to the teenage years with focus on behavioral changes, whereas 'yafe'' focuses on physical growth.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word is primarily used in formal Arabic and literature. It is not common in daily spoken dialects. Use it when you want to describe youth with a sense of dignity or literary flair.
자주 하는 실수
Students often confuse it with 'yafi'' (meaning something else) or use it for inanimate objects. Ensure it is used for living beings in the process of growing up.
Tips
Use with nouns describing age
Pair 'yafe'' with nouns like 'shab' (young man) or 'fata' (girl) to sound more sophisticated. It elevates your writing style compared to using simpler synonyms.
Avoid informal conversation
This word is formal and literary; avoid using it in casual street slang or very relaxed text messages with friends.
Positive connotations in culture
In Arab culture, being described as 'yafe'' is a positive trait, implying strength, potential, and the beauty of youth.
어원
Derived from the Arabic root (ي ف ع), which relates to height and growth. It historically describes anything that has started to rise or reach maturity.
문화적 맥락
In classical Arabic poetry, the 'yafe'' is often praised for his courage and physical vigor. It represents the peak of potential before full adulthood.
암기 팁
Think of the root 'yafa'a' which means to rise; a 'yafe'' is someone rising up into adulthood.
자주 묻는 질문
3 질문لا، لا يمكن استخدامها لوصف كبار السن لأنها ترتبط حصراً بمرحلة النمو والارتقاء والشباب في بداية العمر.
كلمة مراهق تركز على الفترة الزمنية التي تسبق البلوغ النفسي والاجتماعي، بينما يافع تركز على المظهر والقوة والنمو الجسدي.
لا، تُستخدم أحياناً في سياقات علمية لوصف الحيوانات أو الطيور التي لم تصل بعد إلى مرحلة البلوغ الكامل.
셀프 테스트
كان البطل في الرواية شاباً ___ يطمح لتغيير العالم.
السياق يشير إلى طموح الشباب، وكلمة يافع هي الصفة المناسبة هنا.
점수: /1
Summary
The word 'yafe'' describes a person who is in the vibrant, growing stage of adolescence.
- Describes a person in their youth or teenage years.
- Indicates a state of growth and physical development.
- Often used in formal or literary contexts.
Use with nouns describing age
Pair 'yafe'' with nouns like 'shab' (young man) or 'fata' (girl) to sound more sophisticated. It elevates your writing style compared to using simpler synonyms.
Avoid informal conversation
This word is formal and literary; avoid using it in casual street slang or very relaxed text messages with friends.
Positive connotations in culture
In Arab culture, being described as 'yafe'' is a positive trait, implying strength, potential, and the beauty of youth.
예시
2 / 2رأيت فتى يافعاً يساعد العجوز في عبور الطريق.
I saw a young boy helping the old man cross the street.
تستهدف المنظمة دعم الشباب اليافعين في المناطق النائية.
The organization aims to support young people in remote areas.
Related Content
관련 어휘
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.