뜻
When an event happens.
문화적 배경
Denmark was home to Burmeister & Wain (B&W), once the world's leading shipyard. The phrase is a living connection to the thousands of workers who built the Danish economy. In Danish media, using idioms like this is a sign of good 'journalistic' Danish. It makes news reports sound more dynamic and authoritative. Danes love 'foreningsliv' (club life) and festivals. This phrase is the standard way to announce the 'start' of these culturally vital gatherings. When you see this on an invitation, it signals that the host has put effort into the planning. It's a 'premium' way to say 'the party is here.'
Use it in Emails
When writing a professional email about a meeting, use this phrase to sound like a native speaker who understands business etiquette.
No Accidents!
Never use this for a car crash or a fall. It will sound like you are celebrating the accident.
뜻
When an event happens.
Use it in Emails
When writing a professional email about a meeting, use this phrase to sound like a native speaker who understands business etiquette.
No Accidents!
Never use this for a car crash or a fall. It will sound like you are celebrating the accident.
The Maritime Connection
Danes love their sea history. Mentioning the ship origin in conversation will impress your Danish friends.
Auxiliary Verb
Always use 'er' for the past perfect: 'Det ER løbet af stablen.'
셀프 테스트
Udfyld det manglende ord i den faste vending.
Den store koncert løber af _______ i aften.
'Stablen' er det korrekte ord, da det refererer til skibsværftet.
Hvilken sætning er korrekt?
Vælg den rigtige brug af udtrykket:
Udtrykket bruges om planlagte begivenheder, og begivenheden er subjektet.
Færdiggør dialogen.
A: Hvornår starter festivalen? B: Den ______ af stablen på fredag.
Verbet i denne faste vending er altid 'at løbe'.
Match situationen med den rigtige sætning.
En journalist rapporterer fra et politisk møde.
Dette er en klassisk journalistisk måde at bruge udtrykket på.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Maritime vs. Modern Meaning
연습 문제 은행
4 연습 문제Den store koncert løber af _______ i aften.
'Stablen' er det korrekte ord, da det refererer til skibsværftet.
Vælg den rigtige brug af udtrykket:
Udtrykket bruges om planlagte begivenheder, og begivenheden er subjektet.
A: Hvornår starter festivalen? B: Den ______ af stablen på fredag.
Verbet i denne faste vending er altid 'at løbe'.
En journalist rapporterer fra et politisk møde.
Dette er en klassisk journalistisk måde at bruge udtrykket på.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, but it sounds slightly formal or 'grand.' It's better for bigger events, but you can use it for a dinner party if you want to sound a bit fancy.
It is always 'af stablen.' Using 'fra' is a common mistake for learners.
Close, but it means 'to take place' or 'to be carried out.' It covers the whole event, not just the first second.
Yes, especially on social media and in professional settings. It's not considered 'old-fashioned.'
Absolutely. It's very common for projects, reforms, and initiatives.
It's the stack of wooden blocks that supports a ship's keel in a dry dock.
No, it only applies to events or abstract projects.
Yes, it's more idiomatic and carries more 'weight.'
It's rare. 'Finde sted' or 'afholdes' is more respectful for somber occasions.
Think of it as 'Sdab-len' with a soft 'd' sound for the 't'.
관련 표현
at finde sted
synonymto take place
at afholdes
similarto be held
at gå i vasken
contrastto fail / go down the drain
at søsætte
builds onto launch (a project)
at gå løs
similarto start (with energy)