B1 Collocation 중립

at være på jagt efter

to be hunting for

Looking for something specific.

🌍

문화적 배경

The term 'Boligjagt' is so common that it has its own sections in newspapers. Due to the housing crisis in major cities, being 'på jagt' is seen as a full-time job. Using 'på jagt efter nye udfordringer' is a standard, polite way to say you are unemployed or looking to leave your current job without sounding negative. Danes love 'tilbudsjagt'. It is socially acceptable, even for wealthy people, to brag about a good deal they 'hunted' down. In dating, 'at være på jagt' can be used ironically among friends to describe someone looking for a partner at a bar.

🎯

Use Compound Nouns

Instead of saying the whole phrase, you can often just say 'Jeg er på boligjagt' or 'Jeg er på jobjagt'. It sounds very native.

⚠️

The Preposition Trap

Never use 'for'. It's the most common mistake for English speakers. Always 'efter'.

Looking for something specific.

🎯

Use Compound Nouns

Instead of saying the whole phrase, you can often just say 'Jeg er på boligjagt' or 'Jeg er på jobjagt'. It sounds very native.

⚠️

The Preposition Trap

Never use 'for'. It's the most common mistake for English speakers. Always 'efter'.

💬

Dating Nuance

If you say 'Jeg er på jagt' at a bar without saying what you are hunting for, it implies you are looking for a one-night stand.

💡

Intensity

Use this phrase to show you are serious. If you are just browsing, stick to 'kigger efter'.

셀프 테스트

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Jeg er på jagt ______ en ny cykel.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: efter

Vi bruger altid præpositionen 'efter' sammen med 'på jagt'.

Hvilken sætning er mest naturlig?

Du leder efter et nyt sted at bo. Hvad siger du?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg er på jagt efter et hus.

'På jagt efter' er den korrekte faste vending for en boligsøgning.

Færdiggør dialogen.

A: Skal du med i biografen i aften? B: Nej, desværre. Jeg skal skrive ansøgninger. Jeg er nemlig ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: begge er korrekte

Man kan både bruge hele vendingen eller sammensætningen 'jobjagt'.

Match situationen med den rigtige sætning.

Situation: Du er i en genbrugsbutik og leder efter gamle tallerkener.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg er på jagt efter tallerkener.

Dette er den mest naturlige måde at beskrive en målrettet søgning i en butik.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Hvad er du på jagt efter?

💼

Karriere

  • Nyt job
  • Udfordringer
  • Lønforhøjelse
🏠

Hjem

  • Lejlighed
  • Hus
  • Værelse
🛒

Shopping

  • Tilbud
  • Gaver
  • Genbrug
❤️

Socialt

  • Kærlighed
  • Venner
  • Netværk

연습 문제 은행

4 연습 문제
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank B1

Jeg er på jagt ______ en ny cykel.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: efter

Vi bruger altid præpositionen 'efter' sammen med 'på jagt'.

Hvilken sætning er mest naturlig? Choose B1

Du leder efter et nyt sted at bo. Hvad siger du?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg er på jagt efter et hus.

'På jagt efter' er den korrekte faste vending for en boligsøgning.

Færdiggør dialogen. dialogue_completion B1

A: Skal du med i biografen i aften? B: Nej, desværre. Jeg skal skrive ansøgninger. Jeg er nemlig ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: begge er korrekte

Man kan både bruge hele vendingen eller sammensætningen 'jobjagt'.

Match situationen med den rigtige sætning. situation_matching A2

Situation: Du er i en genbrugsbutik og leder efter gamle tallerkener.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg er på jagt efter tallerkener.

Dette er den mest naturlige måde at beskrive en målrettet søgning i en butik.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, that sounds like your wallet is an animal you are tracking. Use 'Jeg leder efter min pung'.

Yes, it's perfectly fine, though 'Jeg søger stillingen som...' is slightly more formal.

'I jagt på' is much rarer and usually used in literary contexts or news headlines (e.g., 'I jagt på sandheden'). Stick to 'på jagt efter' for daily use.

Yes, but be careful. 'Politiet er på jagt efter morderen' is fine. 'Jeg er på jagt efter min kone' sounds like you are hunting her down!

In this specific idiom, yes. You don't say 'på jagter'.

No, it only describes the process and the intent, not the result.

Yes! This is a very common way to say you are looking for sales.

You can say 'Jeg kigger bare' or 'Jeg er ikke på jagt efter noget bestemt'.

No, it's pronounced as a 'k' sound: /jakt/.

Yes, 'at være på jagt efter lykken' is a common philosophical expression.

관련 표현

🔗

at lede efter

similar

to look for

🔗

at søge efter

similar

to search for

🔗

at kigge efter

similar

to look for / keep an eye out

🔗

at gå på jagt

specialized form

to go hunting

🔗

at lede med lys og lygte

builds on

to search high and low

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!