B1 verb 중립 3분 분량

udpege

/ˈuðˌpɛːɪ/

Overview

The Danish verb 'udpege' is a versatile and commonly used word with several nuances that are crucial for accurate understanding and usage. At its core, 'udpege' signifies the act of singling out, highlighting, or making something or someone distinct from a group or a general context. This can range from a simple physical gesture to a more abstract or formal act of selection.

One of the most straightforward meanings of 'udpege' is 'to point out'. This often involves a physical action, such as pointing a finger at an object or person. For example, 'Han udpegede tyven i mængden' translates to 'He pointed out the thief in the crowd'. In this sense, it is about drawing attention to something specific that was previously undifferentiated.

Another significant meaning is 'to designate' or 'to appoint'. This carries a more formal connotation and is frequently used in contexts where a person or an object is officially chosen for a particular role, position, or purpose. For instance, 'Regeringen udpegede en ny ambassadør' means 'The government appointed a new ambassador'. Here, 'udpege' implies a deliberate and authoritative selection process.

'Udpege' can also mean 'to select' or 'to pick out'. This usage is broader and can apply to choosing items from a collection, options from a list, or individuals from a group based on certain criteria. For example, 'Hun udpegede sin yndlingsbog fra hylden' means 'She selected her favorite book from the shelf'. This highlights the act of making a choice among several possibilities.

Furthermore, 'udpege' can be translated as 'to identify'. This sense is used when the act of singling something out leads to its recognition or confirmation. For instance, in a criminal investigation, a witness might 'udpege' a suspect in a lineup, meaning they identify that person as the one they saw. 'Vidnet udpegede den mistænkte' translates to 'The witness identified the suspect'.

In some contexts, 'udpege' can also imply 'to earmark' or 'to allocate', especially when referring to funds or resources for a specific project or purpose. For example, 'Midlerne blev udpeget til forskning' means 'The funds were earmarked for research'.

Understanding the context is key to correctly interpreting and using 'udpege'. While the core idea of singling out remains consistent, the specific nuance—whether it's pointing, appointing, selecting, or identifying—is determined by the surrounding words and the overall situation. It's a versatile verb that reflects the active process of making distinctions and choices.

예시

1

Han blev udpeget som gruppens leder.

Leadership selection

He was selected as the group's leader.

2

Jeg kan udpege synderen på lang afstand.

Identifying a person

I can identify the culprit from a long distance.

3

Udpeg de vigtigste punkter i rapporten.

Highlighting information

Identify the most important points in the report.

4

Kommissionen udpegede flere potentielle problemer.

Identifying issues/problems

The commission identified several potential problems.

5

Hvem vil du udpege som din efterfølger?

Designating a successor

Who would you designate as your successor?

자주 쓰는 조합

udpege en kandidat
udpege en vinder
udpege et offer
udpege en retning

자주 혼동되는 단어

udpege udpegede
past tense
udpege udpegning
noun form

문법 패턴

udpege nogen til noget (to appoint someone to something) udpege noget som noget (to designate something as something) blive udpeget (to be selected/appointed)

사용법

사용 참고사항

The verb 'udpege' is transitive, meaning it always takes a direct object. You 'udpeger' something or someone. It can be used in both active and passive constructions. For example, 'Regeringen udpegede en ny minister' (The government appointed a new minister) is an active construction, while 'En ny minister blev udpeget af regeringen' (A new minister was appointed by the government) is passive. It's important to note that 'udpege' implies a deliberate act of choosing or highlighting. It's not typically used for accidental or unconscious selection. Synonyms like 'vælge' (to choose) or 'identificere' (to identify) exist, but 'udpege' often carries a slightly stronger connotation of formal selection or designation. When referring to pointing something out physically, one might also use 'vise' (to show) or 'pege på' (to point at), but 'udpege' implies a more definitive act of selection beyond simply indicating location.


자주 하는 실수

A common mistake is confusing 'udpege' with 'vælge' (to choose) or 'identificere' (to identify). While they are related, 'udpege' specifically implies the act of pointing out or singling out something or someone from a group, often with the intention of selection or designation. 'Vælge' is a broader term for making a choice, and 'identificere' is about recognizing or establishing the identity of something. Another mistake can be incorrect pronunciation; ensure the 'ud' is a clear 'ooth' sound and 'pege' is pronounced 'pay-eh'.

어원

Derived from Old Norse 'út' (out) and 'peggja' (to pick, to point). It shares roots with similar words in other Germanic languages, emphasizing the action of singling something or someone out from a group.

문화적 맥락

In Denmark, the word 'udpege' (to select or identify) is a common verb used in a variety of formal and informal contexts. It doesn't carry significant cultural baggage or historical weight in the same way some other words might. Its usage is generally straightforward and functional, referring to the act of singling out an individual, item, or location. For instance, in a professional setting, one might 'udpege' a team leader, or in a casual conversation, a friend might 'udpege' a specific restaurant they want to try. There isn't a particular Danish cultural nuance that heavily influences its meaning; rather, its interpretation is largely dependent on the surrounding words and the specific situation in which it's used. It's a pragmatic term reflecting the directness often found in Danish communication.

암기 팁

Visualize yourself 'picking out' (ud-pege) a specific item from a group, like 'pointing out' (pege) a person in a crowd. 'Ud' means 'out', so you're literally 'pointing out'.

자주 묻는 질문

4 질문
'Udpege' is a Danish verb that translates to 'to select,' 'to identify,' 'to point out,' or 'to designate' in English. It's often used when choosing someone or something from a group, or when clearly indicating a specific item or person. For example, you might 'udpege' a winner in a competition, or 'udpege' a specific person to take on a task. The nuance of the word can shift slightly depending on the context, but it always involves a process of singling out or making a specific choice.
'Udpege' is generally used in sentences where an action of selection or identification is taking place. For instance, 'Regeringen vil udpege en ny minister' means 'The government will appoint a new minister.' Another example could be 'Jeg bad ham om at udpege den rigtige vej' which translates to 'I asked him to point out the correct way.' It's a versatile verb that can be applied to both abstract concepts like roles or directions, and concrete objects or people.
Yes, there are several synonyms and related words for 'udpege' depending on the specific nuance you want to convey. Some common synonyms include 'vælge' (to choose, to select), 'udvælge' (to select, often implying a more careful process), 'pege på' (to point at/to), and 'angive' (to indicate, to specify). The choice between these words often depends on the level of formality and the specific context of the selection or identification being made.
Certainly! 'Udpege' follows regular Danish verb conjugation patterns. Here are some examples: Present tense: 'Jeg udpeger' (I select). Past tense: 'Jeg udpegede' (I selected). Perfect tense: 'Jeg har udpeget' (I have selected). Future tense: 'Jeg vil udpege' (I will select). It's a straightforward verb to conjugate once you understand the basic rules for Danish verbs ending in '-e'.

셀프 테스트

fill blank

Vi skal ____ en ny leder til teamet.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Dommeren skal ____ vinderen af konkurrencen.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Kan du ____ de vigtigste punkter i rapporten?

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!