뜻
To be born, or for something to be created/published.
문화적 배경
In classical German literature, the moment of 'erblicken' is often treated as a spiritual awakening. Goethe used similar imagery to describe intellectual enlightenment. German tech journalists love this phrase. It adds a sense of drama to product reviews, making a new gadget sound like a historical event. In the German parliament (Bundestag), a bill that is stuck in committee is said to 'not yet see the light of day'.
Use it in Journalism
If you are writing a report for a German class, use this phrase to describe a new law or a product launch to get extra points for style.
Avoid 'sehen'
While 'sehen' is understandable, it marks you as a learner. 'Erblicken' is the key to the idiom.
뜻
To be born, or for something to be created/published.
Use it in Journalism
If you are writing a report for a German class, use this phrase to describe a new law or a product launch to get extra points for style.
Avoid 'sehen'
While 'sehen' is understandable, it marks you as a learner. 'Erblicken' is the key to the idiom.
Birth Announcements
You will often see this on formal birth announcement cards in Germany.
셀프 테스트
Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'erblicken'.
Sein erster Roman ________ im Jahr 1990 {das|n} Tageslicht.
Since the sentence refers to a specific year in the past (1990), the Präteritum 'erblickte' is the most natural choice.
Welcher Satz ist korrekt?
Wann wird das neue Gesetz...
The idiom requires 'das' (neuter) and the verb 'erblicken'.
Welche Situation passt am besten zu diesem Ausdruck?
Ein Forscher arbeitet 20 Jahre an einem Medikament. Heute wird es zugelassen.
This is a classic case of a long-term project finally being released to the public.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
연습 문제 은행
3 연습 문제Sein erster Roman ________ im Jahr 1990 {das|n} Tageslicht.
Since the sentence refers to a specific year in the past (1990), the Präteritum 'erblickte' is the most natural choice.
Wann wird das neue Gesetz...
The idiom requires 'das' (neuter) and the verb 'erblicken'.
Ein Forscher arbeitet 20 Jahre an einem Medikament. Heute wird es zugelassen.
This is a classic case of a long-term project finally being released to the public.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Yes, it's very common to say 'Die Webseite erblickte heute {das|n} Tageslicht'.
Yes, but it sounds very formal. Usually, you'd just say 'wurde geboren'.
'Licht der Welt' is more poetic and usually reserved for humans.
No, it's mostly used in this idiom or in very formal literature.
관련 표현
das Licht der Welt erblicken
synonymTo be born
ans Licht kommen
similarTo be revealed
ins Leben rufen
builds onTo found/create
auf die Welt kommen
synonymTo be born