Betreuung
베트레웅은 아이나 환자를 돌보는 것처럼 누군가를 보살피는 것을 의미해요.
Betreuung is the professional or personal act of providing necessary support and care to individuals or projects.
30초 단어
- Refers to the act of caring for others.
- Used for children, elderly, or professional support.
- Implies responsibility and ongoing assistance.
Summary
Betreuung is the professional or personal act of providing necessary support and care to individuals or projects.
- Refers to the act of caring for others.
- Used for children, elderly, or professional support.
- Implies responsibility and ongoing assistance.
Think of it as active support
Don't just think of it as 'watching' someone. It implies active, helpful interaction.
Distinguish from simple watching
Avoid using 'Betreuung' if you just mean 'watching' (zuschauen). Use 'Beaufsichtigung' for supervision.
Importance of Kinderbetreuung
In Germany, 'Kinderbetreuung' is a major political topic regarding work-life balance. It is highly structured.
예시
4 / 4Die Betreuung der Kinder findet in der Kita statt.
Childcare takes place at the daycare center.
Wir bieten eine umfassende Betreuung unserer Kunden an.
We offer comprehensive customer support.
Ich brauche Hilfe bei der Betreuung meines Hundes.
I need help with pet sitting.
Die wissenschaftliche Betreuung der Dissertation war exzellent.
The academic supervision of the thesis was excellent.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'be-treu-en' as being 'true' (treu) to someone by taking care of them. It is a faithful act of support.
Überblick
Das Substantiv 'Betreuung' leitet sich vom Verb 'betreuen' ab und beschreibt einen Zustand oder eine Tätigkeit, bei der eine Person oder eine Gruppe von einer anderen Instanz unterstützt wird. Es impliziert eine gewisse Dauerhaftigkeit und Verantwortung.
Verwendungsmuster
Das Wort wird häufig in Verbindung mit Substantiven verwendet, um den Bereich der Hilfe zu spezifizieren (z. B. Kinderbetreuung, Seniorenbetreuung). Es tritt oft in formellen Kontexten auf, wie in Verträgen oder behördlichen Dokumenten, kann aber auch im privaten Bereich genutzt werden.
Häufige Kontexte
In Deutschland ist der Begriff zentral in der Sozialpolitik. Er begegnet uns in der Kita (Kinderbetreuung), in Pflegeeinrichtungen (Seniorenbetreuung) oder bei rechtlichen Angelegenheiten (gesetzliche Betreuung). Auch im IT-Bereich spricht man von der 'Betreuung eines Projekts' oder 'Kundenbetreuung'.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Pflege' fokussiert sich stärker auf den medizinischen oder körperlichen Aspekt. 'Beaufsichtigung' hingegen betont lediglich die Kontrolle oder das 'Aufpassen', ohne notwendigerweise eine unterstützende oder fürsorgliche Komponente zu beinhalten.
사용 참고사항
The word is neutral to formal. It is widely used in both administrative and professional settings. Avoid using it for simple tasks like watching an object; it is reserved for living beings or complex projects.
자주 하는 실수
Learners often use 'Aufpassung' instead of 'Betreuung'. While 'aufpassen' is a common verb, 'Betreuung' is the standard noun for the concept of care. Ensure you use the correct preposition if needed, usually 'bei der Betreuung'.
암기 팁
Think of 'be-treu-en' as being 'true' (treu) to someone by taking care of them. It is a faithful act of support.
어원
Derived from the Middle High German 'betriuwenn', meaning to console or care for. It shares the root 'treu' (loyal/faithful).
문화적 맥락
In Germany, 'Betreuung' is a key concept in the social state. It is often linked to state-funded systems like daycare or elderly care.
예시
Die Betreuung der Kinder findet in der Kita statt.
everydayChildcare takes place at the daycare center.
Wir bieten eine umfassende Betreuung unserer Kunden an.
formalWe offer comprehensive customer support.
Ich brauche Hilfe bei der Betreuung meines Hundes.
informalI need help with pet sitting.
Die wissenschaftliche Betreuung der Dissertation war exzellent.
academicThe academic supervision of the thesis was excellent.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
in Betreuung sein
to be in care
die Betreuung übernehmen
to take over the care
gesetzliche Betreuung
legal guardianship/care
자주 혼동되는 단어
Beaufsichtigung focuses on supervision and ensuring rules are followed. Betreuung is more supportive and caring.
Pflege implies physical, medical, or hygiene-related tasks. Betreuung is broader and includes social or emotional support.
문법 패턴
Think of it as active support
Don't just think of it as 'watching' someone. It implies active, helpful interaction.
Distinguish from simple watching
Avoid using 'Betreuung' if you just mean 'watching' (zuschauen). Use 'Beaufsichtigung' for supervision.
Importance of Kinderbetreuung
In Germany, 'Kinderbetreuung' is a major political topic regarding work-life balance. It is highly structured.
셀프 테스트
Wählen Sie das passende Wort.
Für die ___ der Kinder während der Arbeitszeit ist gesorgt.
Betreuung ist das korrekte Nomen für die Sorge um Kinder.
점수: /1
자주 묻는 질문
4 질문Nein, Betreuung ist ein breiterer Begriff. Pflege beinhaltet meist eine medizinische oder körperliche Komponente, während Betreuung auch pädagogische oder organisatorische Unterstützung umfassen kann.
Dies ist ein rechtlicher Begriff für Erwachsene, die ihre Angelegenheiten aufgrund einer Krankheit oder Behinderung nicht mehr selbst regeln können. Ein Betreuer wird dann vom Gericht bestellt.
Ja, in der Arbeitswelt wird das Wort metaphorisch verwendet. Man betreut ein Projekt, was bedeutet, dass man die Verantwortung für dessen Verlauf und Erfolg trägt.
Das zugehörige Verb ist 'betreuen'. Man sagt: 'Ich betreue eine Gruppe von Kindern' oder 'Er betreut die Kunden'.
health 관련 단어
abhängig
B1도움이나 지원을 받기 위해 누군가 또는 무언가에 의지하고 있는 상태야.
abnehmen
A2양이 줄어들거나 체중이 감소할 때 사용하는 동사입니다.
Abstand
B1두 지점이나 물체 사이의 공간을 말해요.
achten auf
A2무언가에 주의를 기울이다는 그것을 주의 깊게 알아차리는 것을 의미해요.
achtsamer
B1더 집중하고 주의 깊게, 그리고 의식적으로 무언가를 하는 것을 의미해.
Akupunktur
B2중국에서 시작된 치료법으로, 몸의 특정 혈자리에 가느다란 침을 놓아 통증이나 질병을 완화하는 거야.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2이 음료나 음식에는 알코올이 들어있지 않아.
Allergie
A1꽃가루 같은 특정 물질에 몸이 강하게 반응해서 증상이 나타나는 거야.
Allergiker
B1알레르기 환자는 특정 물질에 부정적으로 반응하는 의학적 상태를 가진 사람입니다.