die Kreditkarte
die Kreditkarte 30초 만에
- Die Kreditkarte is a credit card, used for borrowing money to make purchases.
- It's a common payment method, especially for larger buys and online shopping.
- Remember it's a loan that needs to be repaid, possibly with interest.
- Be aware of its acceptance and potential fees.
The German word 'die Kreditkarte' translates directly to 'credit card' in English. It refers to a plastic card issued by a bank or financial institution that allows the cardholder to borrow funds to make purchases. This is a very common term in modern commerce, used extensively in both everyday transactions and for larger purchases. Whether you are buying groceries, booking a hotel, or shopping online, 'die Kreditkarte' is a widely accepted method of payment in Germany, just as it is in many other countries.
People use 'die Kreditkarte' for a variety of reasons. It offers convenience, eliminating the need to carry large amounts of cash. It also provides a record of spending, which can be helpful for budgeting and tracking expenses. For online shopping, it's often the primary payment method. Many credit cards also offer rewards programs, such as points or cashback, which can provide additional benefits to the user. In Germany, while cash is still popular, the use of 'die Kreditkarte' has steadily increased over the years, especially in tourist areas and for larger purchases. It's important to understand that 'die Kreditkarte' is a form of short-term loan, and if the balance is not paid off by the due date, interest will be charged.
In everyday life, you'll hear people discussing their 'Kreditkarte' when talking about planning a trip, making a significant purchase, or managing their finances. For instance, someone might say, 'Ich bezahle das mit meiner Kreditkarte' (I'll pay for that with my credit card). Or, when comparing payment options, they might ask, 'Akzeptieren Sie Kreditkarten hier?' (Do you accept credit cards here?). Understanding this term is crucial for navigating many commercial interactions in German-speaking countries.
The concept of a 'Kreditkarte' is globally understood, but its acceptance and usage patterns can vary. In Germany, while many shops and online retailers accept them, some smaller businesses or specific types of transactions might still prefer cash or a debit card ('die Debitkarte'). Therefore, it's always a good idea to be aware of the payment methods accepted before making a purchase. The term itself is a compound noun, combining 'Kredit' (credit) and 'Karte' (card), making its meaning quite transparent once you understand the individual components.
When traveling, having a 'Kreditkarte' can be invaluable. It's often required for renting a car or booking accommodation, as a security deposit. Even for smaller purchases, the ease of use can be a significant advantage, especially if you are not fluent in German and find it easier to present a card than to engage in a complex cash transaction. So, 'die Kreditkarte' is not just a payment tool; it's a key component of modern financial and commercial life.
- Synonym
- Die Plastikkarte (informal, refers to the physical card itself)
- Related Term
- Die Debitkarte (debit card)
In Deutschland kann man oft mit die Kreditkarte bezahlen, aber manchmal ist Bargeld besser.
Using 'die Kreditkarte' in sentences is straightforward once you grasp its function. As a noun, it can be the subject, object, or part of a prepositional phrase. The key is to conjugate verbs correctly and use the appropriate prepositions and articles.
Subject of a sentence: 'Die Kreditkarte ist sehr praktisch.' (The credit card is very practical.) Here, 'die Kreditkarte' is the subject performing the action of 'being practical'.
Object of a sentence: 'Ich benutze meine Kreditkarte für Online-Einkäufe.' (I use my credit card for online purchases.) In this case, 'meine Kreditkarte' is the direct object of the verb 'benutze' (use).
With prepositions: 'Er hat mit seiner Kreditkarte bezahlt.' (He paid with his credit card.) The preposition 'mit' (with) requires the dative case, so 'seine Kreditkarte' becomes 'seiner Kreditkarte'.
In questions: 'Haben Sie eine Kreditkarte?' (Do you have a credit card?) This is a common question when inquiring about payment methods.
Possessive forms: 'Wo ist meine Kreditkarte?' (Where is my credit card?) or 'Das ist Ihre Kreditkarte, nicht wahr?' (This is your credit card, isn't it?).
Plural form: While 'Kreditkarte' is usually used in singular, you might encounter the plural 'Kreditkarten' when referring to multiple cards or a general concept of credit cards. For example, 'Viele Leute haben mehr als eine Kreditkarte.' (Many people have more than one credit card.)
Remember that 'Kreditkarte' is a feminine noun (die). This affects the articles and possessive pronouns used with it. For example, 'die Kreditkarte', 'eine Kreditkarte', 'meine Kreditkarte', 'Ihre Kreditkarte', 'diese Kreditkarte'.
When discussing specific actions related to credit cards, you might use verbs like 'bezahlen' (to pay), 'nutzen' (to use), 'haben' (to have), 'brauchen' (to need), or 'verlieren' (to lose). For instance, 'Ich muss meine Kreditkarte sperren lassen, weil ich sie verloren habe.' (I have to block my credit card because I lost it.)
Understanding these grammatical nuances will allow you to construct clear and accurate sentences using 'die Kreditkarte' in various contexts.
- Verb Collocation
- Mit einer Kreditkarte bezahlen (to pay with a credit card)
- Prepositional Phrase
- Auf die Kreditkarte einzahlen (to pay money onto a credit card account)
Kann ich mit Ihrer Kreditkarte bezahlen?
You will hear 'die Kreditkarte' in a multitude of everyday situations in German-speaking countries. The most common places are at the point of sale, whether in a physical store or online. When you approach the cashier at a supermarket, clothing store, electronics shop, or department store, the question 'Wie möchten Sie bezahlen?' (How would you like to pay?) often leads to the mention of 'Kreditkarte' as an option.
Online, during the checkout process for any e-commerce website, you'll be prompted to enter your 'Kreditkartennummer' (credit card number), expiry date, and security code. Customer service representatives for online retailers will also use this term frequently when assisting with payments or refunds.
When booking travel arrangements, such as hotels, flights, or car rentals, 'die Kreditkarte' is almost always mentioned. Receptionists at hotels will ask for it upon check-in, and travel agents will often confirm that your booking requires a credit card for payment or guarantee. For example, 'Benötigen Sie eine Kreditkarte für die Reservierung?' (Do you need a credit card for the reservation?).
In restaurants, especially in larger cities or more upscale establishments, waiters might ask, 'Zahlen Sie mit Karte oder bar?' (Are you paying by card or cash?) and if you opt for card, it will likely be 'mit Kreditkarte'.
Financial institutions, such as banks, are another place where you'll hear this term used extensively. When discussing opening an account, applying for a loan, or managing your finances, bank employees will refer to 'die Kreditkarte' as a product or a payment method. You might hear phrases like, 'Sie können eine Kreditkarte beantragen' (You can apply for a credit card).
In conversations among friends and family, especially when discussing expenses or planning purchases, 'die Kreditkarte' is a common topic. Someone might say, 'Ich habe mir das neue Handy auf Kreditkarte gekauft' (I bought the new phone on credit card), or 'Wir können die Reise mit unserer Kreditkarte buchen' (We can book the trip with our credit card).
Even in less expected places, like at a flea market or a small local artisan shop, if they have a card reader, they might announce, 'Wir akzeptieren Kreditkarten!' (We accept credit cards!).
News reports and advertisements related to finance, shopping, or travel will also frequently use the term 'Kreditkarte'. You might hear about special offers on 'Kreditkarten' or discussions about credit card security.
- Common Question
- Akzeptieren Sie Kreditkarten?
- Common Statement
- Ich bezahle mit meiner Kreditkarte.
Im Hotel an der Rezeption fragte man: 'Brauchen wir Ihre Kreditkarte?'
When learning German, learners often make mistakes with specific vocabulary, and 'die Kreditkarte' is no exception. One common pitfall is confusing it with 'die Debitkarte' (debit card). While both are plastic cards used for payment, a debit card deducts money directly from your bank account, whereas a credit card allows you to borrow money. Misusing these terms can lead to misunderstandings when trying to pay for something.
Another frequent error involves the grammatical gender. 'Kreditkarte' is a feminine noun ('die'). Learners might incorrectly use masculine or neuter articles or possessive pronouns. For instance, saying 'der Kreditkarte' instead of 'die Kreditkarte', or 'mein Kreditkarte' instead of 'meine Kreditkarte'. This grammatical inaccuracy can sound unnatural to native speakers.
Pronunciation can also be a challenge. While 'Kreditkarte' is relatively straightforward, misplacing stress or mispronouncing certain sounds can make it difficult to understand. For example, emphasizing the 'die' too strongly or slurring the syllables of 'Kreditkarte'.
A more subtle mistake involves the assumption of universal acceptance. While 'Kreditkarten' are widely accepted, especially Visa and Mastercard, some establishments might not accept them, or might have a minimum purchase amount. Learners might assume they can pay with their credit card everywhere, leading to awkward situations. It's important to remember that cash ('Bargeld') and debit cards ('Debitkarte' or 'EC-Karte') are still very prevalent in Germany.
When using prepositions with 'Kreditkarte', learners might forget to decline the noun or the article/pronoun appropriately. For example, saying 'Ich bezahle mit Kreditkarte' (correct, but less common in formal contexts) instead of 'Ich bezahle mit meiner Kreditkarte' (I pay with my credit card), or incorrectly using the genitive case where the dative is required. The phrase 'bezahlen mit' requires the dative case, so if you are using a possessive pronoun or an article, it needs to be in the dative form: 'mit meiner Kreditkarte', 'mit einer Kreditkarte', 'mit der Kreditkarte'.
Finally, some learners might use overly simplistic or literal translations from their native language. For example, trying to create compound words that don't exist in German or using phrases that are not idiomatic. Sticking to established phrases and correct grammatical structures is key to avoiding these errors.
- Common Confusion
- Confusing 'Kreditkarte' (credit card) with 'Debitkarte' (debit card).
- Grammar Error
- Incorrect article/pronoun gender: using 'der' or 'ein' instead of 'die' or 'eine' with 'Kreditkarte'.
Falsch: Ich bezahle mit der Kreditkarte. Richtig: Ich bezahle mit meiner Kreditkarte.
When discussing payment methods in German, several terms are related to 'die Kreditkarte', and understanding their distinctions is crucial for clear communication.
- Die Debitkarte
- This is the most common alternative and is often referred to as the 'EC-Karte' in Germany, though 'Debitkarte' is the more internationally recognized term. A debit card deducts money directly from your bank account immediately after the transaction. This means you are spending your own money, not borrowed funds. While widely accepted, some smaller businesses might prefer it over credit cards due to lower transaction fees. Example: 'Ich bezahle lieber mit meiner Debitkarte, weil das Geld sofort abgebucht wird.' (I prefer to pay with my debit card because the money is debited immediately.)
- Das Bargeld
- This means 'cash'. While not a card, it's the primary alternative to card payments. In Germany, cash is still very popular and sometimes preferred, especially in smaller shops, markets, or for smaller transactions. Example: 'Hast du genug Bargeld dabei?' (Do you have enough cash with you?)
- Die Prepaid-Karte
- This is a prepaid card, which can be a type of credit card or a separate payment card. You load money onto it beforehand, and then you can spend that loaded amount. It functions similarly to a debit card in that you can only spend what you have, but it might offer different benefits or be issued by a different type of provider. It's a good option for budgeting or for those who don't qualify for a traditional credit card. Example: 'Ich habe eine Prepaid-Karte für meine Reisen, um mein Budget besser zu kontrollieren.' (I have a prepaid card for my travels to better control my budget.)
- Die Geldkarte
- This is a feature often integrated into the German EC-Karte (debit card). It allows for small, contactless payments without needing a PIN for amounts typically up to 50 Euros. It's a stored-value function. Example: 'Für den Kaffee an der Tankstelle benutze ich die Geldkarte.' (For the coffee at the gas station, I use the Geldkarte.)
- Die virtuelle Kreditkarte
- A virtual credit card is an online-only card number, often generated for a single transaction or for a limited time. It's used for enhanced security in online shopping. Example: 'Für diese Online-Bestellung habe ich eine virtuelle Kreditkarte verwendet.' (For this online order, I used a virtual credit card.)
While 'Kreditkarte' specifically refers to a card that allows you to borrow money, the other terms represent different ways to pay, each with its own characteristics and usage scenarios. Understanding these differences will help you navigate financial transactions more effectively in German.
Der Unterschied zwischen Kreditkarte und Debitkarte ist wichtig.
재미있는 사실
The first credit card, Diners Club, was introduced in the United States in 1950. However, the concept of deferred payment existed much earlier in various forms. The term 'Kreditkarte' became prevalent in German as the use of these cards spread internationally.
발음 가이드
- Pronouncing 'Kredit' with a long 'ee' sound like 'cree-dit'.
- Slurring the syllables together, making it sound like 'kredikarte'.
- Not giving enough emphasis to the 'a' sound in 'Karte'.
수준별 예문
Ich habe eine Kreditkarte.
I have a credit card.
Nominative case for 'eine Kreditkarte' as the object of 'haben'.
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Can I pay with credit card?
Preposition 'mit' requires dative case. 'Kreditkarte' is feminine, so 'mit Kreditkarte' is common, or 'mit einer Kreditkarte'.
Wo ist meine Kreditkarte?
Where is my credit card?
'Meine' is a possessive pronoun agreeing with the feminine noun 'Kreditkarte' in the accusative case.
Das ist keine Kreditkarte.
That is not a credit card.
'Keine' is used to negate feminine nouns in the nominative/accusative case.
Ich brauche eine Kreditkarte.
I need a credit card.
'Eine Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'brauchen'.
Meine Kreditkarte ist neu.
My credit card is new.
'Meine Kreditkarte' is the subject in the nominative case.
Haben Sie eine Kreditkarte?
Do you have a credit card?
'Eine Kreditkarte' is in the accusative case as the object of 'haben'.
Ich habe die Kreditkarte verloren.
I have lost the credit card.
'Die Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'verloren'.
Wir können den Flug mit Kreditkarte buchen.
We can book the flight with a credit card.
Preposition 'mit' takes the dative case. 'Kreditkarte' is feminine, so 'mit Kreditkarte' or 'mit einer Kreditkarte'.
Er hat seine Kreditkarte zu Hause vergessen.
He forgot his credit card at home.
'Seine Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'vergessen'.
Die Gebühr für die Kreditkarte ist hoch.
The fee for the credit card is high.
'Für die Kreditkarte' uses the preposition 'für' which takes the accusative case. 'Die Kreditkarte' is in the accusative.
Ich möchte meine Kreditkarte sperren lassen.
I would like to have my credit card blocked.
'Meine Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'sperren lassen'.
Sie benutzt ihre Kreditkarte für alle Einkäufe.
She uses her credit card for all purchases.
'Ihre Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'benutzt'.
Kann ich die Rechnung auf meine Kreditkarte schreiben?
Can I put the bill on my credit card?
'Auf meine Kreditkarte' indicates the destination/method of payment.
Diese Kreditkarte hat viele Vorteile.
This credit card has many advantages.
'Diese Kreditkarte' is the subject in the nominative case.
Er hat seine Kreditkarte im Internet verloren.
He lost his credit card on the internet.
'Seine Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'verloren'.
Die Bank hat mir eine neue Kreditkarte ausgestellt.
The bank has issued me a new credit card.
'Eine neue Kreditkarte' is in the accusative case as the direct object of 'ausgestellt'.
Man muss die Kreditkartenabrechnung pünktlich bezahlen.
One must pay the credit card statement on time.
'Die Kreditkartenabrechnung' is the subject in the nominative case. 'Bezahlent' requires an object in the accusative case.
Ich tausche meine alte Kreditkarte gegen eine neue aus.
I am exchanging my old credit card for a new one.
'Meine alte Kreditkarte' is in the accusative case, object of 'austauschen'. 'Gegen eine neue' indicates what it's exchanged for.
Die Annahme von Kreditkarten ist in diesem Geschäft üblich.
The acceptance of credit cards is common in this shop.
'Von Kreditkarten' uses the preposition 'von' which takes the dative case. 'Kreditkarten' is plural dative.
Sie hat ihre Kreditkarte im Ausland verloren und musste eine Notfallkarte beantragen.
She lost her credit card abroad and had to apply for an emergency card.
'Ihre Kreditkarte' is accusative. 'Eine Notfallkarte' is accusative as the object of 'beantragen'.
Die Zinssätze für diese Kreditkarte sind sehr niedrig.
The interest rates for this credit card are very low.
'Für diese Kreditkarte' uses 'für' which takes the accusative case. 'Diese Kreditkarte' is accusative.
Um ein Auto zu mieten, benötigt man meistens eine Kreditkarte.
To rent a car, one usually needs a credit card.
'Eine Kreditkarte' is accusative as the object of 'benötigt'.
Er hat seine Kreditkarte online bestellt und sie kam letzte Woche an.
He ordered his credit card online and it arrived last week.
'Seine Kreditkarte' is accusative as the object of 'bestellt'. 'Sie' refers to the credit card.
Die Bank prüft die Bonität, bevor sie eine Kreditkarte ausstellt.
The bank checks the creditworthiness before issuing a credit card.
'Eine Kreditkarte' is accusative as the object of 'ausstellt'.
Man sollte die monatliche Kreditkartenabrechnung sorgfältig prüfen, um Fehler zu vermeiden.
One should carefully check the monthly credit card statement to avoid errors.
'Die monatliche Kreditkartenabrechnung' is accusative. 'Um Fehler zu vermeiden' is an infinitive clause of purpose.
Die Eröffnung eines Kontos mit einer Kreditkarte als Zusatzleistung ist attraktiv.
Opening an account with a credit card as an additional service is attractive.
'Mit einer Kreditkarte' uses the preposition 'mit' which takes the dative case. 'Einer Kreditkarte' is feminine dative.
Die Händlergebühren für Kreditkartenzahlungen sind ein wichtiger Faktor im Online-Handel.
The merchant fees for credit card payments are an important factor in online commerce.
'Für Kreditkartenzahlungen' uses 'für' which takes the accusative case. 'Kreditkartenzahlungen' is plural accusative.
Er wurde Opfer eines Kreditkartenbetrugs und musste sofort seine Karte sperren lassen.
He fell victim to credit card fraud and immediately had to have his card blocked.
'Eines Kreditkartenbetrugs' is genitive case, indicating possession/type of fraud. 'Seine Karte' is accusative.
Die Konditionen für die Nutzung der Kreditkarte variieren je nach Anbieter.
The conditions for using the credit card vary depending on the provider.
'Für die Nutzung der Kreditkarte' uses 'für' (accusative) and 'der Kreditkarte' (genitive) to show possession/relation.
Sie hat sich eine neue Kreditkarte mit einem attraktiven Bonusprogramm besorgt.
She got herself a new credit card with an attractive bonus program.
'Eine neue Kreditkarte' is accusative. 'Mit einem attraktiven Bonusprogramm' uses 'mit' (dative).
Die Möglichkeit, kontaktlos mit der Kreditkarte zu bezahlen, hat die Transaktionen beschleunigt.
The possibility of paying contactless with the credit card has accelerated transactions.
'Mit der Kreditkarte' uses 'mit' (dative). 'Der Kreditkarte' is feminine dative.
Die Regulierung von Kreditkartenunternehmen unterliegt strengen Vorschriften zur Verbraucherfinanzierung.
The regulation of credit card companies is subject to strict consumer finance regulations.
'Von Kreditkartenunternehmen' uses 'von' (dative). 'Zur Verbraucherfinanzierung' uses 'zu' (dative).
Der Missbrauch von Kreditkartendaten kann schwerwiegende finanzielle und rechtliche Konsequenzen nach sich ziehen.
The misuse of credit card data can have serious financial and legal consequences.
'Von Kreditkartendaten' uses 'von' (dative). 'Nach sich ziehen' is a verb phrase.
Die Einführung von Chip-und-PIN-Technologie hat die Sicherheit von Kreditkartentransaktionen erheblich verbessert.
The introduction of chip-and-PIN technology has significantly improved the security of credit card transactions.
'Von Kreditkartentransaktionen' uses 'von' (dative).
Kreditkartenanbieter werben oft mit attraktiven Cashback-Programmen, um neue Kunden zu gewinnen.
Credit card providers often advertise with attractive cashback programs to attract new customers.
'Mit attraktiven Cashback-Programmen' uses 'mit' (dative).
Die Entscheidung, eine Kreditkarte zu beantragen, sollte auf einer gründlichen Analyse der eigenen finanziellen Bedürfnisse basieren.
The decision to apply for a credit card should be based on a thorough analysis of one's own financial needs.
'Einer Kreditkarte' is dative after 'Beantragung' (implied). 'Der eigenen finanziellen Bedürfnisse' is genitive.
Die Volatilität der Wechselkurse kann die Kosten bei der Nutzung einer Kreditkarte im Ausland beeinflussen.
The volatility of exchange rates can affect the costs of using a credit card abroad.
'Bei der Nutzung der Kreditkarte' uses 'bei' (dative) and 'der Kreditkarte' (genitive).
Die Verpflichtung zur Offenlegung aller Gebühren und Zinsen ist ein zentraler Aspekt im Kreditkartenrecht.
The obligation to disclose all fees and interest is a central aspect of credit card law.
'Im Kreditkartenrecht' uses 'in' (dative).
Die zunehmende Digitalisierung hat zu einer Verlagerung der Kreditkartennutzung hin zu mobilen Zahlungslösungen geführt.
The increasing digitalization has led to a shift in credit card usage towards mobile payment solutions.
'Der Kreditkartennutzung' is genitive. 'Hin zu mobilen Zahlungslösungen' indicates direction.
Die Implementierung fortschrittlicher Betrugserkennungssysteme ist für Kreditkarteninstitute von existenzieller Bedeutung.
The implementation of advanced fraud detection systems is of existential importance for credit card institutions.
'Für Kreditkarteninstitute' uses 'für' (accusative). 'Von existenzieller Bedeutung' indicates importance.
Die regulatorischen Rahmenbedingungen für die Ausgabe und Verwaltung von Kreditkarten sind einem ständigen Wandel unterworfen.
The regulatory frameworks for the issuance and management of credit cards are subject to constant change.
'Von Kreditkarten' uses 'von' (dative).
Die Analyse des Konsumverhaltens anhand von Kreditkartendaten ermöglicht präzise Marktprognosen.
The analysis of consumer behavior using credit card data enables precise market forecasts.
'Von Kreditkartendaten' uses 'von' (dative). 'Anhand von' means 'by means of'.
Die globalen Kreditkartennetzwerke operieren als hochentwickelte Infrastrukturen, die grenzüberschreitende Transaktionen ermöglichen.
The global credit card networks operate as highly developed infrastructures that enable cross-border transactions.
'Von Kreditkartennetzwerke' is genitive.
Die Verabschiedung neuer Datenschutzgesetze hat signifikante Auswirkungen auf die Art und Weise, wie Kreditkarteninformationen verarbeitet werden dürfen.
The enactment of new data protection laws has significant implications for how credit card information may be processed.
'Von Kreditkarteninformationen' uses 'von' (dative).
Die strategische Ausrichtung von Kreditkartenunternehmen zielt zunehmend auf die Bereitstellung digitaler Ökosysteme für ihre Kunden ab.
The strategic orientation of credit card companies increasingly aims at providing digital ecosystems for their customers.
'Von Kreditkartenunternehmen' is genitive. 'Für ihre Kunden' uses 'für' (accusative).
Die Notwendigkeit, die Sicherheit von Kreditkartentransaktionen angesichts fortschreitender Cyberbedrohungen zu gewährleisten, ist paramount.
The necessity to ensure the security of credit card transactions in the face of advancing cyber threats is paramount.
'Von Kreditkartentransaktionen' uses 'von' (dative).
Die Debatte um die Gebührenstruktur von Kreditkartenunternehmen ist ein fortlaufendes Thema in der Finanzpolitik.
The debate about the fee structure of credit card companies is an ongoing issue in financial policy.
'Von Kreditkartenunternehmen' is genitive.
동의어
반의어
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— This is the standard way to ask if credit cards are accepted as a payment method.
Im Restaurant fragte der Kellner: 'Wie möchten Sie bezahlen?' Darauf antwortete ich: 'Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?'
— Used when you cannot find your credit card.
Ich kann meine Tasche nicht finden und frage mich: 'Wo ist meine Kreditkarte?'
— This phrase is used to report that your credit card is missing.
Nach dem Einkaufen bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche nicht mehr hatte und sagte: 'Ich habe meine Kreditkarte verloren!'
— This is a common instruction, especially for online transactions, asking you to provide your credit card details.
Auf der Webseite stand: 'Bitte geben Sie Ihre Kreditkartendaten ein, um die Bestellung abzuschließen.'
— This means the expiry date of the credit card has passed, and it is no longer valid.
Als ich bezahlen wollte, sagte die Kassiererin: 'Entschuldigung, aber Ihre Kreditkarte ist abgelaufen.'
— Used when your current credit card is damaged, lost, expired, or you simply want a new one.
Meine alte Kreditkarte ist kaputt, also muss ich eine neue Kreditkarte beantragen.
— This question is used to clarify the type of card being offered or used for payment.
Als ich eine Karte sah, fragte ich zur Sicherheit: 'Ist das eine Kreditkarte oder eine Debitkarte?'
— This refers to a credit card that allows the holder to spend a large amount of money.
Er hat eine spezielle Kreditkarte, die ein hohes Limit hat, damit er größere Anschaffungen tätigen kann.
— A direct statement indicating that you will use your credit card for the payment.
An der Kasse sagte ich selbstbewusst: 'Ich bezahle mit meiner Kreditkarte.'
— This means that the establishment does not accept credit cards as a form of payment.
Sehr ärgerlich war, als ich bezahlen wollte und die Nachricht kam: 'Die Kreditkarte wird nicht akzeptiert.'
관용어 및 표현
— To live beyond one's means by constantly using a credit card and accumulating debt, without sufficient income to repay it.
Er gibt das ganze Geld sofort aus und lebt auf Kreditkarte. Das ist keine nachhaltige Lebensweise.
Informal/Critical— An informal expression meaning that someone is spending a lot of money, often using their credit card excessively.
Nach dem Weihnachts-Shopping war seine Kreditkarte am Glühen.
Informal/Figurative— To struggle to manage payments on a credit card, possibly by making minimum payments or transferring balances to avoid immediate debt.
Sie muss mit der Kreditkarte jonglieren, um über die Runden zu kommen.
Informal/Figurative— To use a credit card as a last resort for unexpected expenses when one doesn't have enough savings.
Man sollte nicht die Kreditkarte als Notgroschen benutzen, aber manchmal bleibt einem nichts anderes übrig.
Informal/Practical— Similar to 'die Kreditkarte glüht', this idiom suggests rapid and significant spending, implying the card is being used heavily.
Nach dem Konzert waren alle auf dem Weg, um sich Souvenirs zu kaufen, und die Kreditkarten brannten.
Informal/Figurative— A sarcastic or critical way to describe someone who spends recklessly, implying they are treating their credit card as if it generates money endlessly.
Er behandelt seine Kreditkarte wie eine Gelddruckmaschine, ohne sich um die Rückzahlung zu kümmern.
Informal/Sarcastic— To refrain from using the credit card, often to save money or avoid impulse purchases.
Um Geld zu sparen, habe ich mir fest vorgenommen, heute die Kreditkarte stecken zu lassen.
Informal/Self-control— This idiom signifies that the credit limit has been reached or the card is no longer usable due to outstanding debt or other issues.
Nach all den Einkäufen ist meine Kreditkarte praktisch leer.
Informal/Figurative어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
어원
The term 'Kreditkarte' is a direct compound of two German words: 'Kredit' meaning 'credit' and 'Karte' meaning 'card'. The concept and the term were adopted and adapted from English 'credit card'.
원래 의미: Credit (a system of buying goods or services by promising to pay later) + Card (a flat piece of plastic or stiff paper with information on it).
GermanicSummary
Die Kreditkarte (credit card) is a crucial payment tool allowing deferred payment by borrowing funds. It's widely accepted but requires responsible usage and timely repayment to avoid interest charges and maintain good credit.
- Die Kreditkarte is a credit card, used for borrowing money to make purchases.
- It's a common payment method, especially for larger buys and online shopping.
- Remember it's a loan that needs to be repaid, possibly with interest.
- Be aware of its acceptance and potential fees.
관련 콘텐츠
daily_life 관련 단어
Abend
A1저녁: 오후와 밤 사이의 시간.
Abend, der
A2저녁은 오후부터 잠들기 전까지의 시간대를 말해요.
Abfall
A2폐기물은 더 이상 필요하지 않아 버려지는 물건입니다.
abholen
A1(사람을) 마중 나가다, (물건을) 찾으러 가다. 내가 역으로 너를 마중 나갈게.
abmelden
A1로그아웃하거나 등록을 취소하는 것.
abwaschen
A2식사 후에 설거지를 하다.
Adresse
A1주소는 누군가가 사는 곳에 대한 정보입니다.
Alltag
A2일상(日常) 또는 일상생활. 매일 반복되는 평범한 생활과 일과를 의미합니다.
anhaben
A2나는 셔츠를 입고 있다.
anmelden
A1등록하다, 로그인하다, 신청하다. 예: 저는 코스에 등록합니다. (Ich melde mich für den Kurs an.)