Empfindlich describes someone or something that is easily affected or damaged.
30초 단어
- Describes physical sensitivity to external stimuli.
- Indicates emotional vulnerability or being easily offended.
- Refers to fragile objects that break or malfunction easily.
Überblick
'Empfindlich' ist ein vielseitiges Adjektiv, das sich auf physische Reaktionen (z.B. Haut), emotionale Zustände (z.B. Beleidigtsein) oder die Zerbrechlichkeit von Gegenständen bezieht. Es leitet sich vom Verb 'empfinden' ab und impliziert eine hohe Sensibilität gegenüber Reizen. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist prädikativ mit 'sein' oder attributiv verwendet. Man kann 'sehr empfindlich' oder 'etwas empfindlich' sagen, um den Grad der Sensibilität zu bestimmen. Oft steht es in Verbindung mit Präpositionen wie 'gegen' (empfindlich gegen Kälte) oder 'auf' (empfindlich auf Kritik reagieren). 3) Häufige Kontexte: Körperlich: 'Meine Haut ist empfindlich gegenüber der Sonne'. Emotional: 'Er ist sehr empfindlich, wenn man ihn kritisiert'. Technisch/Objektbezogen: 'Das Gerät ist empfindlich gegenüber Stößen'. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Sensibel' wird oft synonym verwendet, betont aber stärker die Fähigkeit, feine Nuancen wahrzunehmen, während 'empfindlich' eher eine Reaktion auf einen Reiz (oft negativ) beschreibt. 'Zart' hingegen fokussiert auf die physische Beschaffenheit oder Zerbrechlichkeit eines Objekts ohne den Aspekt der Reaktion auf äußere Einflüsse.
예시
Meine Zähne sind sehr empfindlich bei Kälte.
everydayMy teeth are very sensitive to cold.
Das ist ein empfindliches Thema.
formalThat is a sensitive topic.
Sei nicht so empfindlich!
informalDon't be so sensitive!
Die Messgeräte sind äußerst empfindlich.
academicThe measuring instruments are extremely sensitive.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
eine empfindliche Niederlage
a painful/significant defeat
empfindlich gestört
severely disturbed
auf Kritik empfindlich reagieren
to react sensitively to criticism
자주 혼동되는 단어
Sensibel focuses on empathy and fine perception. Empfindlich focuses on vulnerability to external impact.
Empfindsam is a more literary or poetic term for being sensitive or sentimental.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Empfindlich is used in both formal and informal registers. In professional settings, it often describes technical equipment or delicate situations. In personal contexts, it can be a critique of someone's personality.
자주 하는 실수
Learners often use 'empfindsam' when they mean 'empfindlich'. Remember that 'empfindsam' is reserved for emotional depth or poetic sentiment, not for physical sensitivity.
Tips
Use empfindlich for physical and emotional states
Remember it covers both skin sensitivity and emotional fragility. It is a very common word in daily German life.
Avoid using it as a compliment
Calling someone 'empfindlich' can sound like you find them too thin-skinned. Use 'sensibel' if you want to sound more supportive.
German directness in communication
Germans value direct feedback. If you are 'empfindlich', you might struggle with the direct communication style often found in German workplaces.
어원
Derived from the verb 'empfinden' (to feel/perceive). The suffix '-lich' adds the property of being prone to this feeling.
문화적 맥락
In Germany, being 'empfindlich' is often viewed as a weakness in professional environments. It is better to use 'sensibel' if you want to describe a positive trait.
암기 팁
Think of 'emp-find-lich' as something that 'finds' (feels) everything very strongly. It is like having a thin skin that catches every little thing.
자주 묻는 질문
4 질문Ja, es beschreibt dann jemanden, der leicht beleidigt ist oder schnell emotional reagiert. Man sagt zum Beispiel: 'Sei doch nicht so empfindlich!'
'Sensibel' hat oft eine positivere Konnotation und bedeutet, dass man feinfühlig ist. 'Empfindlich' wird häufiger verwendet, wenn die Reaktion auf einen Reiz als störend oder problematisch wahrgenommen wird.
Das Gegenteil ist 'unempfindlich'. Es beschreibt jemanden oder etwas, das nicht auf äußere Reize reagiert.
Ja, man kann 'sehr empfindlich' oder 'besonders empfindlich' sagen. Es ist ein normales Adjektiv, das in der Intensität variiert werden kann.
셀프 테스트
Meine Haut ist sehr ___ gegenüber starker Sonne.
Empfindlich beschreibt hier die physische Reaktion der Haut.
점수: /1
Summary
Empfindlich describes someone or something that is easily affected or damaged.
- Describes physical sensitivity to external stimuli.
- Indicates emotional vulnerability or being easily offended.
- Refers to fragile objects that break or malfunction easily.
Use empfindlich for physical and emotional states
Remember it covers both skin sensitivity and emotional fragility. It is a very common word in daily German life.
Avoid using it as a compliment
Calling someone 'empfindlich' can sound like you find them too thin-skinned. Use 'sensibel' if you want to sound more supportive.
German directness in communication
Germans value direct feedback. If you are 'empfindlich', you might struggle with the direct communication style often found in German workplaces.
예시
4 / 4Meine Zähne sind sehr empfindlich bei Kälte.
My teeth are very sensitive to cold.
Das ist ein empfindliches Thema.
That is a sensitive topic.
Sei nicht so empfindlich!
Don't be so sensitive!
Die Messgeräte sind äußerst empfindlich.
The measuring instruments are extremely sensitive.
Related Content
관련 어휘
emotions 관련 단어
abgeneigt
B1무언가를 좋아하지 않거나 피하고 싶어하는 것.
ablehnend
B1무언가나 누군가를 승인하지 않거나 거부하는 듯한 태도를 보일 때 사용해요.
abneigen
B1어떤 사람이나 사물에 대해 싫어하거나 반감을 느끼는 것을 말해요.
Abneigung
B1누군가나 무언가를 좋아하지 않는 느낌이며, 종종 피하게 만드는 감정이야.
Abscheu
B1아주 강한 싫어함이나 혐오감을 뜻해요.
abscheuen
B1강한 혐오감을 가지고 어떤 것, 혹은 누군가를 매우 싫어하는 것을 말해요.
Ach!
A1놀라거나 갑자기 뭔가를 깨달았을 때 하는 말이에요.
ach
A2놀라움, 안도, 또는 깨달음을 나타낼 때 쓰는 감탄사.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2자고 있는 동안 무섭게 만드는 아주 나쁜 꿈이야.