Empfindlich describes someone or something that is easily affected or damaged.
30秒でわかる単語
- Describes physical sensitivity to external stimuli.
- Indicates emotional vulnerability or being easily offended.
- Refers to fragile objects that break or malfunction easily.
Überblick
'Empfindlich' ist ein vielseitiges Adjektiv, das sich auf physische Reaktionen (z.B. Haut), emotionale Zustände (z.B. Beleidigtsein) oder die Zerbrechlichkeit von Gegenständen bezieht. Es leitet sich vom Verb 'empfinden' ab und impliziert eine hohe Sensibilität gegenüber Reizen. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist prädikativ mit 'sein' oder attributiv verwendet. Man kann 'sehr empfindlich' oder 'etwas empfindlich' sagen, um den Grad der Sensibilität zu bestimmen. Oft steht es in Verbindung mit Präpositionen wie 'gegen' (empfindlich gegen Kälte) oder 'auf' (empfindlich auf Kritik reagieren). 3) Häufige Kontexte: Körperlich: 'Meine Haut ist empfindlich gegenüber der Sonne'. Emotional: 'Er ist sehr empfindlich, wenn man ihn kritisiert'. Technisch/Objektbezogen: 'Das Gerät ist empfindlich gegenüber Stößen'. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Sensibel' wird oft synonym verwendet, betont aber stärker die Fähigkeit, feine Nuancen wahrzunehmen, während 'empfindlich' eher eine Reaktion auf einen Reiz (oft negativ) beschreibt. 'Zart' hingegen fokussiert auf die physische Beschaffenheit oder Zerbrechlichkeit eines Objekts ohne den Aspekt der Reaktion auf äußere Einflüsse.
例文
Meine Zähne sind sehr empfindlich bei Kälte.
everydayMy teeth are very sensitive to cold.
Das ist ein empfindliches Thema.
formalThat is a sensitive topic.
Sei nicht so empfindlich!
informalDon't be so sensitive!
Die Messgeräte sind äußerst empfindlich.
academicThe measuring instruments are extremely sensitive.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
eine empfindliche Niederlage
a painful/significant defeat
empfindlich gestört
severely disturbed
auf Kritik empfindlich reagieren
to react sensitively to criticism
よく混同される語
Sensibel focuses on empathy and fine perception. Empfindlich focuses on vulnerability to external impact.
Empfindsam is a more literary or poetic term for being sensitive or sentimental.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Empfindlich is used in both formal and informal registers. In professional settings, it often describes technical equipment or delicate situations. In personal contexts, it can be a critique of someone's personality.
よくある間違い
Learners often use 'empfindsam' when they mean 'empfindlich'. Remember that 'empfindsam' is reserved for emotional depth or poetic sentiment, not for physical sensitivity.
Tips
Use empfindlich for physical and emotional states
Remember it covers both skin sensitivity and emotional fragility. It is a very common word in daily German life.
Avoid using it as a compliment
Calling someone 'empfindlich' can sound like you find them too thin-skinned. Use 'sensibel' if you want to sound more supportive.
German directness in communication
Germans value direct feedback. If you are 'empfindlich', you might struggle with the direct communication style often found in German workplaces.
語源
Derived from the verb 'empfinden' (to feel/perceive). The suffix '-lich' adds the property of being prone to this feeling.
文化的な背景
In Germany, being 'empfindlich' is often viewed as a weakness in professional environments. It is better to use 'sensibel' if you want to describe a positive trait.
覚え方のコツ
Think of 'emp-find-lich' as something that 'finds' (feels) everything very strongly. It is like having a thin skin that catches every little thing.
よくある質問
4 問Ja, es beschreibt dann jemanden, der leicht beleidigt ist oder schnell emotional reagiert. Man sagt zum Beispiel: 'Sei doch nicht so empfindlich!'
'Sensibel' hat oft eine positivere Konnotation und bedeutet, dass man feinfühlig ist. 'Empfindlich' wird häufiger verwendet, wenn die Reaktion auf einen Reiz als störend oder problematisch wahrgenommen wird.
Das Gegenteil ist 'unempfindlich'. Es beschreibt jemanden oder etwas, das nicht auf äußere Reize reagiert.
Ja, man kann 'sehr empfindlich' oder 'besonders empfindlich' sagen. Es ist ein normales Adjektiv, das in der Intensität variiert werden kann.
自分をテスト
Meine Haut ist sehr ___ gegenüber starker Sonne.
Empfindlich beschreibt hier die physische Reaktion der Haut.
スコア: /1
Summary
Empfindlich describes someone or something that is easily affected or damaged.
- Describes physical sensitivity to external stimuli.
- Indicates emotional vulnerability or being easily offended.
- Refers to fragile objects that break or malfunction easily.
Use empfindlich for physical and emotional states
Remember it covers both skin sensitivity and emotional fragility. It is a very common word in daily German life.
Avoid using it as a compliment
Calling someone 'empfindlich' can sound like you find them too thin-skinned. Use 'sensibel' if you want to sound more supportive.
German directness in communication
Germans value direct feedback. If you are 'empfindlich', you might struggle with the direct communication style often found in German workplaces.
例文
4 / 4Meine Zähne sind sehr empfindlich bei Kälte.
My teeth are very sensitive to cold.
Das ist ein empfindliches Thema.
That is a sensitive topic.
Sei nicht so empfindlich!
Don't be so sensitive!
Die Messgeräte sind äußerst empfindlich.
The measuring instruments are extremely sensitive.
Related Content
関連語彙
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに、嫌悪感や不快感を感じる様子です。
Abneigung
B1誰かや何かを好きではないと感じること、そしてしばしば避けるようになる気持ちのことだよ。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1びっくりしたときや、何かを急に理解したときに言う言葉だよ。
ach
A2驚きや納得、残念な気持ちを表す短い言葉。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2寝ている間に怖い思いをする、とても悪い夢のことだよ。