At the A1 level, 'die Notiz' is a very useful word for basic daily communication. You can use it to talk about simple things like writing a shopping list or leaving a message for a friend. At this stage, you should focus on the most common phrase: 'eine Notiz schreiben' (to write a note). You might say, 'Ich schreibe eine Notiz für meine Mutter.' It is also important to learn that it is a feminine word, so you say 'die Notiz' or 'eine Notiz'. You will often see this word in textbooks when they ask you to 'read the note' (Lies die Notiz). It is a short, simple piece of writing. Think of a sticky note on a fridge—that is a 'Notiz'. You don't need complicated grammar to use it. Just remember that it is a noun and usually comes with 'schreiben' or 'lesen'. At A1, you don't need to worry about complex idioms like 'Notiz nehmen'. Just focus on the physical object of a note. For example, 'Wo ist meine Notiz?' (Where is my note?). This helps you navigate basic classroom instructions and daily life interactions. It is a foundational word because it describes how we often communicate in written form when we are in a hurry. Learning this word early helps you understand signs and small messages you might see in a German city.
At the A2 level, you expand your use of 'Notiz' to include more common verbs and the plural form. You should learn the phrase 'sich Notizen machen' (to make notes). This is very common when you are studying or in a meeting. Instead of just writing one note, you are now 'taking notes' in a more general sense. For example, 'Ich mache mir Notizen im Deutschkurs.' Notice the reflexive 'mir'—this shows you are making the notes for yourself. You will also start to see compound words like 'Notizbuch' (notebook) and 'Notizzettel' (scrap of paper for notes). You should be able to describe where a note is, using prepositions: 'Die Notiz liegt auf dem Tisch.' At this level, you might also encounter the word in the context of office work or school assignments. You are expected to understand that a 'Notiz' is brief. If someone asks for a 'kurze Notiz', they don't want a long letter. You can also use it to explain why you remembered something: 'Ich habe eine Notiz in meinem Kalender.' This shows you are using the word to talk about your organization and daily routines. Understanding the difference between 'die Notiz' (singular) and 'die Notizen' (plural) is key here, as you will use the plural much more often in a learning environment.
At the B1 level, you should be comfortable using 'Notiz' in a variety of professional and social situations. You can now use more sophisticated verbs like 'hinterlassen' (to leave) or 'anfertigen' (to prepare/make). For example, 'Er hat mir eine wichtige Notiz hinterlassen.' You should also understand the fixed expression 'von etwas Notiz nehmen', which means to take notice of something or acknowledge it. This is slightly more formal. For example, 'Die Presse nahm kaum Notiz von der Veranstaltung.' This means the press hardly noticed or reported on the event. At B1, you are also expected to distinguish between a 'Notiz' and other types of writing like a 'Bericht' (report) or 'Mitteilung' (message). You might use 'Notiz' to describe your own research process: 'Ich habe mir viele Notizen zu diesem Thema gemacht.' You can also use it in the dative case correctly: 'In meiner Notiz steht, dass wir uns um 10 Uhr treffen.' Your understanding of compound nouns should also grow, including words like 'Aktennotiz' (file note) or 'Randnotiz' (marginal note). You are moving beyond just 'writing a note' to using notes as a tool for organization, professional documentation, and expressing how much attention something is receiving in public life.
At the B2 level, 'Notiz' becomes a tool for discussing nuances in communication and observation. You should be able to use the word in more abstract ways. For instance, you can discuss the importance of 'Notizen' in academic success or professional efficiency. You might say, 'Eine strukturierte Notiz kann über den Erfolg eines Projekts entscheiden.' You should also be very familiar with the idiom 'von etwas Notiz nehmen' and use it in both positive and negative contexts. For example, 'Es ist wichtig, dass die Politik von den Sorgen der Bürger Notiz nimmt.' This implies a deeper level of acknowledgment and response than just 'seeing' something. You will also encounter 'Notiz' in literary or journalistic contexts, where a 'Randnotiz' might refer to a side-event that reflects a larger truth. You should be able to explain the difference between 'Notizen' and a 'Protokoll' (minutes of a meeting), noting that 'Notizen' are often personal and less formal. At this level, your grammar should be precise, correctly handling the plural 'Notizen' in all cases (nominative, genitive, dative, accusative). You might use the genitive: 'Infolge meiner Notizen konnte ich die Fragen beantworten.' This shows a high level of linguistic control and the ability to link the act of note-taking to other actions and results.
At the C1 level, you use 'Notiz' with a high degree of precision and stylistic awareness. You understand that 'Notiz' can refer to a specific genre of short journalistic writing, often found in newspapers to report on minor events. You can use the word to discuss the history of information management, perhaps mentioning how 'Notizen' in the margins of medieval manuscripts provide insight into the readers' thoughts. You are comfortable with very formal variations like 'Aktenvermerk' or 'dienstliche Notiz'. In a professional setting, you might discuss the legal implications of an 'Aktennotiz'. You can also use the word metaphorically. For example, 'Seine Bemerkung war nur eine Notiz am Rande einer viel größeren Debatte.' This uses 'Notiz' to minimize the importance of something in a sophisticated way. You should be able to critique the quality of notes, using adjectives like 'stichpunktartig' (bullet-pointed), 'unleserlich' (illegible), or 'detailliert' (detailed). Your use of 'von etwas Notiz nehmen' is now perfectly integrated into your formal speech and writing, often used to describe institutional or societal recognition. You understand the subtle difference between 'Notiz' and 'Anmerkung' in academic writing, where an 'Anmerkung' is a formal scholarly comment and a 'Notiz' might be a preliminary thought. You are a master of the word's various registers.
At the C2 level, your command of 'Notiz' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can use it in highly specialized contexts, such as philology, where 'Notizen' refers to the fragmentary remains of a writer's process. You can discuss the 'Poetik der Notiz'—the aesthetic and philosophical value of the brief, unfinished thought. You are aware of historical 'Notizbücher' of famous thinkers like Lichtenberg or Nietzsche and can discuss their impact on intellectual history. In your own writing, you use 'Notiz' to vary your prose, perhaps using it as a stylistic device to introduce a brief, sharp observation. You understand the legal and bureaucratic weight of a 'Notiz' in government archives and can navigate complex texts that use the word in these ways. Your use of idioms is effortless; you might use 'Notiz' in a playful or ironic way to describe someone's social status or the lack of attention they receive. You can distinguish between 'Notiz' and 'Aperçu' or 'Glosse'—all forms of short writing but with different traditional and stylistic backgrounds. For you, 'Notiz' is not just a word for a piece of paper, but a concept that touches on memory, documentation, social recognition, and the nature of written communication itself. You can fluidly move between the most mundane use (a shopping list) and the most elevated (a philosophical fragment) without hesitation.

Notiz 30초 만에

  • Notiz is a feminine German noun meaning a brief written record or note.
  • Commonly used in the phrase 'eine Notiz machen' to mean taking a note.
  • It is a false friend; it does not mean 'notice' as in 'quitting a job'.
  • The plural form is 'Notizen', used for general note-taking in school or work.
The German noun Notiz refers to a short, written record of information, thoughts, or observations. At its core, it represents the act of capturing a fleeting idea or a specific piece of data before it is forgotten. In the German language, this word is highly versatile and appears in both professional and private contexts. Whether you are a student scribbling down key points during a lecture or a professional jotting down action items during a business meeting, you are creating a Notiz. The word originates from the Latin 'notitia', meaning knowledge or being known, which highlights its purpose: to make something known to one's future self. Unlike a formal report or a lengthy essay, a Notiz is characterized by its brevity and focus on essential facts.
Everyday Use
In daily life, Germans use this word when talking about shopping lists, phone messages, or reminders stuck to a refrigerator. It is the standard term for any small piece of written information intended for quick reference.
Professional Context
In an office environment, a 'Aktennotiz' is a formal file note that documents a conversation or a decision. Even in high-level diplomacy, 'Notizen' are exchanged to clarify positions without the weight of a formal treaty.

Ich habe mir eine kurze Notiz gemacht, damit ich den Termin nicht vergesse.

Hinterlassen Sie mir bitte eine Notiz auf meinem Schreibtisch.

Digital Age
Even in the digital world, apps like Evernote or Apple Notes use the term 'Notizen'. It has successfully transitioned from paper to screens without losing its core meaning of a brief, helpful record.

Diese Notiz enthält alle wichtigen Passwörter.

Er warf einen Blick auf seine Notizen, bevor er mit der Rede begann.

Die Notiz am Rand des Buches war kaum lesbar.

Understanding 'Notiz' also requires understanding its limitations. It is not a detailed 'Bericht' (report) or a formal 'Brief' (letter). It is the raw material of information, often written in fragments, keywords, or bullet points. When you see a 'Notizzettel' (sticky note) on a computer monitor, you are seeing the most common physical manifestation of this word in the modern world.
Using Notiz correctly involves knowing its gender, its plural form, and the verbs it typically pairs with. As a feminine noun, it takes the article 'die' in the nominative case. In sentences, it often acts as the direct object (accusative), as in 'Ich schreibe eine Notiz'. One of the most common grammatical structures involves the verb 'machen' (to make). While in English you 'take' a note, in German you primarily 'make' a note ('eine Notiz machen').
The Accusative Object
When you are the one creating the note, use the accusative: 'Er liest die Notiz'. Here, 'die Notiz' is the object being read.

Kannst du mir bitte eine Notiz schreiben?

The Plural Form
The plural is 'Notizen'. This is used when referring to multiple notes or the general act of note-taking during an event: 'Während der Vorlesung machte sie sich viele Notizen'.

Ich mache mir eine Notiz in meinem Kalender.

Prepositional Usage
You often see 'Notiz' with prepositions like 'auf' (on) or 'in' (in). For example, 'auf einem Zettel' or 'in einem Notizbuch'.

Die Telefonnummer steht auf dieser kleinen Notiz.

Er hat eine wichtige Notiz an der Tür hinterlassen.

Niemand nahm Notiz von seiner Abwesenheit.

When constructing sentences, remember that 'Notiz' usually implies something written. If you just want to say 'pay attention', you use 'Aufmerksamkeit'. If you want to say 'record' in a broader sense, you might use 'Aufzeichnung'. However, for any short piece of paper with text on it, 'Notiz' is your primary word. It is also common to combine it into compound nouns, which is a hallmark of German sentence structure. For instance, 'Notizblock' (notepad) or 'Notizzettel' (scrap of paper for notes) are very frequent in spoken German.
You will encounter the word Notiz in a variety of real-world settings across German-speaking countries. In the workplace, it is ubiquitous. During a 'Besprechung' (meeting), the 'Protokollführer' (minute-taker) might say, 'Ich mache mir dazu eine Notiz', indicating they are recording a specific point. In academic settings, professors often tell students, 'Machen Sie sich bitte Notizen', signaling that the information being presented is important for exams.
In the Office
You might hear a colleague say, 'Ich habe dir eine Notiz an den Monitor geklebt' (I stuck a note to your monitor). This refers to the ubiquitous yellow sticky notes.

Haben Sie meine Notiz im System gesehen?

At Home
Family members leave 'Notizen' for each other on the kitchen table. 'Eine Notiz hinterlassen' is the standard way to say someone left a message.

Das ist nur eine kleine Notiz am Rande der Geschichte.

In Literature
Detectives in German crime novels (Krimis) are always checking their 'Notizbuch' for clues. The word adds a sense of grounded realism to the character's investigative process.

Der Kommissar verglich seine Notizen mit den Aussagen der Zeugen.

Auf der Notiz stand nur ein einziger Name.

Ich habe eine Notiz für dich im Briefkasten gelassen.

Whether you are hearing it in a podcast about productivity or reading it on a sign in a library ('Bitte keine Notizen in die Bücher machen'), the word is a foundational part of the German communicative landscape. It bridges the gap between spoken thought and permanent record.
For English speakers learning German, the word Notiz presents a few pitfalls, primarily due to 'false friends' and gender-related errors. One of the most common mistakes is confusing 'Notiz' with the English word 'notice'. While they share a root, their meanings have diverged. An English 'notice' (as in a public announcement) is usually a 'Bekanntmachung' or 'Ankündigung' in German. A 'notice' (as in quitting a job) is a 'Kündigung'. Using 'Notiz' in these contexts would lead to significant confusion.
False Friend Warning
Do not say 'Ich gebe meine Notiz' when you mean 'I am giving my notice' (resigning). The correct word is 'Kündigung'.

Falsch: Hier ist eine Notiz an der Wand (when referring to a formal public announcement).

Gender Confusion
Many learners assume 'Notiz' is masculine because it feels like a 'thing' or a 'concept'. However, it is strictly feminine: die Notiz. Using 'der Notiz' or 'den Notiz' is a frequent error.

Richtig: Ich habe die Notiz gelesen. (Accusative feminine).

Collocation Errors
English speakers often say 'Ich nehme Notizen' because of the English 'I take notes'. In German, while 'Notizen machen' is the standard, 'sich Notizen machen' (reflexive) is even more common. 'Notizen nehmen' sounds unnatural.

Falsch: Ich nehme Notizen im Unterricht.

Richtig: Ich mache mir Notizen im Unterricht.

Hast du alle Notizen gespeichert?

Finally, watch out for the distinction between 'Notiz' and 'Mitschrift'. A 'Mitschrift' is specifically a set of notes taken during a lecture or speech to record the content comprehensively. A 'Notiz' is more general and can be just a single word or a phone number. Using 'Notiz' is never wrong, but 'Mitschrift' is more precise in academic settings.
To truly master Notiz, you should understand how it compares to its synonyms and related terms. While 'Notiz' is the most common word for a short record, other words offer different shades of meaning depending on the context.
Notiz vs. Anmerkung
An 'Anmerkung' is a remark or a comment, often found in the margins of a text or as a footnote. While a 'Notiz' is a record of information, an 'Anmerkung' usually adds an opinion or a clarification to existing text.

Er hat eine kritische Anmerkung zu meinem Vorschlag gemacht.

Notiz vs. Aufzeichnung
An 'Aufzeichnung' is a more formal or permanent record. It can refer to a recording (audio/video) or a detailed written account of historical events. A 'Notiz' is much more informal and temporary.

Ich habe die Nummer auf einen Zettel geschrieben.

Notiz vs. Vermerk
A 'Vermerk' is an official note or entry in a file or document. It is common in bureaucracy and law. While a 'Notiz' might be for yourself, a 'Vermerk' is for the record.

Der Beamte machte einen Vermerk in der Akte.

Können Sie mir eine kurze Mitteilung schicken?

Das Protokoll der Sitzung war sehr ausführlich.

In summary, if you want to say 'note' in the most general sense, stick with 'Notiz'. If you are in a specific formal or academic context, consider 'Vermerk', 'Anmerkung', or 'Mitschrift'. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and ensure your meaning is always clear.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word is related to 'notieren' (to note) and 'notorisch' (notorious). In the past, a 'Notiz' was also a formal way of saying someone was famous or well-known.

발음 가이드

UK /noˈtiːts/
US /noʊˈtiːts/
The stress is on the second syllable: no-TIZ.
라임이 맞는 단어
Justiz Indiz Hospiz Kiebitz (slight variation) Bitz (short) Witz (short) Sitz (short) Schlitz (short)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z'. It must be 'ts'.
  • Shortening the 'o' sound. It should be a long vowel.
  • Stressing the first syllable. It is 'no-TIZ', not 'NO-tiz'.
  • Confusing it with the English word 'notice'.
  • Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'sit'. It should be a long 'ee' sound.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize because of the similarity to 'note' and 'notice'.

쓰기 2/5

Easy, but must remember the feminine gender and the plural ending '-en'.

말하기 2/5

Simple to pronounce, though the final 'z' (ts) requires attention.

듣기 1/5

Distinctive sound, usually easy to hear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

schreiben lesen Zettel Buch machen

다음에 배울 것

notieren Protokoll Bericht Anmerkung Aufzeichnung

고급

Marginalie Aperçu Glosse Exzerpt Kommentar

알아야 할 문법

Feminine Nouns in '-iz'

Die Notiz, die Justiz, die Miliz.

Plural Formation with '-en'

Die Notiz -> Die Notizen.

Reflexive Dative for Personal Benefit

Ich mache mir (Dativ) eine Notiz.

Compound Noun Gender

Das Notizbuch (gender follows the last word 'Buch').

Preposition 'von' with Dative

Notiz nehmen von dem Vorfall (Dativ).

수준별 예문

1

Ich schreibe eine Notiz.

I am writing a note.

The word 'Notiz' is feminine (die Notiz) and is the direct object here (accusative).

2

Hier ist eine kleine Notiz für dich.

Here is a small note for you.

The adjective 'kleine' follows the feminine noun 'Notiz'.

3

Lies bitte die Notiz an der Tür.

Please read the note on the door.

Imperative form 'Lies' combined with the accusative 'die Notiz'.

4

Wo ist meine Notiz?

Where is my note?

Possessive pronoun 'meine' matches the feminine gender.

5

Die Notiz ist auf dem Tisch.

The note is on the table.

Simple subject-verb-complement structure.

6

Hast du eine Notiz?

Do you have a note?

Direct question in the present tense.

7

Ich brauche eine Notiz für den Supermarkt.

I need a note for the supermarket.

The preposition 'für' takes the accusative.

8

Die Notiz ist sehr kurz.

The note is very short.

Use of the intensive 'sehr' with the adjective 'kurz'.

1

Ich mache mir viele Notizen im Unterricht.

I take many notes in class.

Reflexive phrase 'sich Notizen machen' using the dative 'mir'.

2

Kannst du mir eine Notiz hinterlassen?

Can you leave me a note?

Verb 'hinterlassen' means to leave behind.

3

Er hat alle Notizen in sein Notizbuch geschrieben.

He wrote all the notes in his notebook.

Compound word 'Notizbuch' and plural 'Notizen'.

4

Ich habe eine Notiz an den Kühlschrank geklebt.

I stuck a note to the refrigerator.

Perfect tense 'habe ... geklebt'.

5

Wir brauchen keine langen Texte, nur eine kurze Notiz.

We don't need long texts, just a short note.

Contrast between plural 'Texte' and singular 'Notiz'.

6

Vergiss nicht, eine Notiz zu machen!

Don't forget to make a note!

Imperative 'Vergiss nicht' with an infinitive clause.

7

Die Notizen helfen mir beim Lernen.

The notes help me with studying.

Plural subject 'Die Notizen' with the verb 'helfen' (dative).

8

Ich finde meine Notiz von gestern nicht.

I can't find my note from yesterday.

Genitive-like construction 'von gestern' (from yesterday).

1

Hinterlassen Sie mir bitte eine Notiz, wenn Sie gehen.

Please leave me a note when you go.

Formal imperative 'Hinterlassen Sie' with a conditional clause.

2

Niemand nahm Notiz von seinem neuen Auto.

No one took notice of his new car.

Idiom 'Notiz nehmen von' (to take notice of).

3

Ich habe mir eine Notiz im Kalender gemacht.

I made a note in the calendar.

Reflexive dative 'mir' + accusative 'eine Notiz'.

4

Diese Notiz enthält die wichtigsten Informationen.

This note contains the most important information.

Verb 'enthalten' (to contain) with a feminine subject.

5

Er warf einen Blick auf seine Notizen, bevor er sprach.

He glanced at his notes before he spoke.

Preposition 'auf' with the accusative plural 'Notizen'.

6

Die Notiz am Rand des Buches war sehr hilfreich.

The note in the margin of the book was very helpful.

Prepositional phrase 'am Rand' (in the margin).

7

Ich muss mir eine Notiz über das Meeting machen.

I must make a note about the meeting.

Modal verb 'muss' with reflexive 'mir'.

8

Können Sie diese Notiz bitte an alle weiterleiten?

Can you please forward this note to everyone?

Verb 'weiterleiten' (to forward) with accusative object.

1

Es ist wichtig, von den Veränderungen rechtzeitig Notiz zu nehmen.

It is important to take notice of the changes in a timely manner.

Infinitive clause with 'zu' and the idiom 'Notiz nehmen'.

2

Die Aktennotiz dokumentiert das Gespräch mit dem Kunden.

The file note documents the conversation with the customer.

Compound noun 'Aktennotiz' (file note).

3

Trotz seiner Notizen konnte er sich nicht an alles erinnern.

Despite his notes, he could not remember everything.

Preposition 'Trotz' takes the genitive case.

4

Sie machte eine kurze Notiz am Rande der Sitzung.

She made a brief note on the sidelines of the meeting.

Idiomatic use of 'am Rande' (on the sidelines/periphery).

5

Die Notizen des Professors waren schwer zu entziffern.

The professor's notes were difficult to decipher.

Genitive plural 'des Professors'.

6

Ich habe mir eine Notiz gemacht, um die Details später zu prüfen.

I made a note to check the details later.

Final clause 'um ... zu' expressing purpose.

7

Seine Notizen dienten als Grundlage für den Bericht.

His notes served as the basis for the report.

Verb 'dienen als' (to serve as) with the dative.

8

Man sollte von solchen Fehlern keine Notiz nehmen.

One should not take notice of such mistakes.

Negative use of 'Notiz nehmen'.

1

In den Archiven fanden wir eine handschriftliche Notiz des Autors.

In the archives, we found a handwritten note by the author.

Adjective 'handschriftliche' (handwritten) in the accusative.

2

Die diplomatische Notiz wurde gestern offiziell übergeben.

The diplomatic note was officially handed over yesterday.

Passive voice 'wurde ... übergeben'.

3

Er fügte seinem Manuskript eine kritische Notiz hinzu.

He added a critical note to his manuscript.

Separable verb 'hinzufügen' (to add) with dative object.

4

Die Randnotizen geben Aufschluss über die Denkweise des Lesers.

The marginal notes provide information about the reader's way of thinking.

Plural compound 'Randnotizen'.

5

Es ist bemerkenswert, wie wenig Notiz die Öffentlichkeit davon nahm.

It is remarkable how little notice the public took of it.

Complex sentence with a subordinate clause.

6

Diese Notiz ist lediglich ein Entwurf für den späteren Artikel.

This note is merely a draft for the later article.

Adverb 'lediglich' (merely/only).

7

Er machte sich stichpunktartige Notizen während des Vortrags.

He made bullet-pointed notes during the lecture.

Adjective 'stichpunktartige' (bullet-pointed).

8

Die Notiz wurde als Beweismittel vor Gericht verwendet.

The note was used as evidence in court.

Prepositional phrase 'als Beweismittel' (as evidence).

1

Die Poetik der Notiz liegt in ihrer scheinbaren Unabgeschlossenheit.

The poetics of the note lies in its apparent incompleteness.

Abstract use of 'Notiz' in literary theory.

2

Er ignorierte die diplomatischen Notizen beharrlich.

He persistently ignored the diplomatic notes.

Adverb 'beharrlich' (persistently).

3

Diese flüchtige Notiz offenbart den Kern seines Genies.

This fleeting note reveals the core of his genius.

Adjective 'flüchtige' (fleeting/cursory).

4

Die Marginalisierung solcher Notizen führt zu einem Verlust an Kontext.

The marginalization of such notes leads to a loss of context.

Genitive plural 'solcher Notizen'.

5

Von der Ironie seiner Worte nahm kaum jemand Notiz.

Hardly anyone took notice of the irony in his words.

Inversion for stylistic emphasis.

6

Die Notiz fungiert hier als intertextueller Verweis.

The note functions here as an intertextual reference.

Academic verb 'fungieren' (to function).

7

Seine Tagebücher bestehen fast ausschließlich aus kurzen Notizen.

His diaries consist almost exclusively of short notes.

Verb 'bestehen aus' (to consist of) with dative.

8

Eine prägnante Notiz kann mehr aussagen als ein langer Brief.

A concise note can say more than a long letter.

Comparative structure 'mehr ... als'.

자주 쓰는 조합

eine Notiz machen
Notizen nehmen
kurze Notiz
handschriftliche Notiz
diplomatische Notiz
eine Notiz hinterlassen
von etwas Notiz nehmen
wichtige Notiz
Notizen vergleichen
digitale Notiz

자주 쓰는 구문

Nur eine kurze Notiz am Rande.

— Just a short note on the side. Used to introduce a minor but relevant point.

Nur eine kurze Notiz am Rande: Das Meeting wurde verschoben.

Sich Notizen machen.

— To take notes. The standard way to describe recording information for oneself.

Alle Schüler machten sich fleißig Notizen.

Eine Notiz an sich selbst.

— A note to self. Used when reminding oneself of something.

Notiz an mich selbst: Milch kaufen.

Etwas zur Notiz nehmen.

— To take note of something. Often used in formal or bureaucratic settings.

Wir haben Ihre Beschwerde zur Notiz genommen.

Keine Notiz von jemandem nehmen.

— To ignore someone completely.

Er nahm den ganzen Abend keine Notiz von ihr.

Eine Notiz hinterlassen.

— To leave a note for someone else.

Ich habe dir eine Notiz auf dem Tisch hinterlassen.

In seinen Notizen blättern.

— To leaf through one's notes.

Er blätterte nervös in seinen Notizen.

Notizen austauschen.

— To exchange notes or information.

Nach der Konferenz tauschten sie ihre Notizen aus.

Eine Notiz anfertigen.

— To prepare or create a note, usually in a more formal sense.

Der Anwalt fertigte eine Notiz über den Vorfall an.

Auf eine Notiz verweisen.

— To refer to a note.

Er verwies auf seine Notiz vom letzten Monat.

자주 혼동되는 단어

Notiz vs Notice (English)

English 'notice' often means 'Ankündigung' or 'Kündigung'. German 'Notiz' is only a brief record.

Notiz vs Nachricht

A 'Nachricht' is a message sent to someone. A 'Notiz' can be just for yourself.

Notiz vs Bericht

A 'Bericht' is a long, formal report. A 'Notiz' is short and informal.

관용어 및 표현

"Von etwas Notiz nehmen"

— To acknowledge or pay attention to something. Often used in negative contexts.

Er nahm von dem Lärm keine Notiz.

Neutral to Formal
"Eine Notiz am Rande"

— A side note or a marginal comment that is not the main topic.

Das ist nur eine Notiz am Rande, aber wichtig.

Neutral
"Jemanden nicht zur Notiz nehmen"

— To completely ignore a person.

Sie nahm ihn auf der Party gar nicht zur Notiz.

Informal
"Sich (Dativ) eine Notiz machen"

— To make a mental or physical note of something to remember it.

Ich mache mir eine Notiz, ihn morgen anzurufen.

Neutral
"Notizen machen wie ein Weltmeister"

— To take notes extremely fast or extensively.

In der Vorlesung machte er Notizen wie ein Weltmeister.

Informal/Colloquial
"Etwas als Notiz vermerken"

— To record something officially as a note.

Wir werden das als Notiz in Ihrer Akte vermerken.

Formal
"Auf den Notizen sitzen bleiben"

— To have notes that are no longer useful or cannot be shared.

Nachdem das Projekt abgesagt wurde, blieb er auf seinen Notizen sitzen.

Informal
"Eine Notiz ins Reine schreiben"

— To rewrite messy notes into a clean, organized version.

Abends schrieb sie ihre Notizen ins Reine.

Neutral
"Notiz-Zettel-Wirtschaft"

— A chaotic system of many small scraps of paper for notes.

In seinem Büro herrscht eine totale Notizzettelwirtschaft.

Informal/Humorous
"Eine Notiz für die Ewigkeit"

— An ironic way to describe a note that is meant to be very important.

Er schrieb diese Notiz für die Ewigkeit, aber verlor sie am nächsten Tag.

Informal

혼동하기 쉬운

Notiz vs Notiz

Looks like 'notice'.

Notiz is a written note. Notice is an announcement or a resignation.

Ich habe eine Notiz geschrieben. (I wrote a note.)

Notiz vs Notizbuch

Learners might say 'Notiz Buch'.

In German, it must be written as one word.

Das Notizbuch ist voll.

Notiz vs notieren

The verb form.

Notiz is the noun; notieren is the action of writing it down.

Ich notiere mir die Adresse.

Notiz vs Mitschrift

Both involve taking notes.

Mitschrift is specifically for lectures/speeches. Notiz is general.

Meine Mitschrift ist lückenhaft.

Notiz vs Zettel

Both mean a small piece of paper.

Zettel refers to the paper. Notiz refers to the content written on it.

Ich schreibe die Notiz auf einen Zettel.

문장 패턴

A1

Ich schreibe eine [Adjektiv] Notiz.

Ich schreibe eine kleine Notiz.

A2

Ich mache mir Notizen über [Thema].

Ich mache mir Notizen über den Kurs.

B1

Er hat eine Notiz [Präposition] [Ort] hinterlassen.

Er hat eine Notiz auf dem Tisch hinterlassen.

B2

Man sollte von [Dativ] Notiz nehmen.

Man sollte von dieser Warnung Notiz nehmen.

C1

Die [Adjektiv] Notiz dient als [Nomen].

Die handschriftliche Notiz dient als Beweis.

C2

Die Notiz zeugt von [Dativ].

Die Notiz zeugt von seinem tiefen Verständnis.

A2

Wo ist das [Zusammensetzung]?

Wo ist das Notizbuch?

B1

Kannst du mir die Notizen [Verb]?

Kannst du mir die Notizen schicken?

어휘 가족

명사

Notizbuch
Notizzettel
Notizblock
Randnotiz
Aktennotiz
Kurznotiz

동사

notieren
annotieren

형용사

notizwürdig

관련

Notizhalter
Notizmanagement
Notizfunktion
Notizentool
Notizpapier

사용법

frequency

Very high in both written and spoken German.

자주 하는 실수
  • Using 'Notiz' to mean a job resignation. Kündigung

    This is a false friend error from English 'notice'.

  • Saying 'der Notiz'. die Notiz

    The word is feminine.

  • Saying 'Ich nehme Notizen'. Ich mache mir Notizen.

    German uses 'machen' for note-taking.

  • Using 'Notiz' for a formal public announcement. Bekanntmachung / Ankündigung

    A 'Notiz' is usually private or informal.

  • Writing the plural as 'Notize'. Notizen

    Nouns in '-iz' take '-en' in the plural.

Gender Tip

Remember that nouns ending in '-iz' are almost always feminine. Think of 'Justiz' and 'Notiz'.

Natural Phrasing

Always use 'machen' with 'Notiz'. Using 'nehmen' will mark you as a non-native speaker.

Compound Words

Combine 'Notiz' with other words to be more specific, like 'Einkaufsnotiz' for a shopping list.

Professionalism

In a German office, always have a 'Notizblock' ready. It shows you are attentive.

Phone Settings

Change your phone language to German. You will see the 'Notizen' app every day.

Active Learning

Write your German vocabulary 'Notizen' by hand. It helps with memory retention.

Brevity

A 'Notiz' should be short. Use keywords and avoid long grammatical structures.

Ignoring

If someone 'nimmt keine Notiz' of you, they are ignoring you. It's a useful idiom for social dynamics.

Test Prep

In German exams, you are often asked to 'read the notes'. Look for the word 'Notizen' in the instructions.

Visualization

Visualize a 'Notiz' as a small bridge between a thought and an action.

암기하기

기억법

Think of a 'NOTE' that is 'EASY' (the 'iz' sound). A 'Notiz' is an easy way to remember a note.

시각적 연상

Imagine a bright yellow sticky note (Post-it) with the word 'NOTIZ' written on it in bold letters.

Word Web

Schreiben Papier Erinnerung Stift Information Kurz Büro Lernen

챌린지

Try to write three 'Notizen' today in German for your daily tasks. For example: 'Milch kaufen', 'Deutsch lernen', 'Freund anrufen'.

어원

Derived from the Latin 'notitia', which means 'knowledge', 'being known', or 'a list'. It entered German through the French 'notice'.

원래 의미: Knowledge or an acquaintance with something.

Indo-European, Germanic (loanword from Latin/Romance).

문화적 맥락

There are no major sensitivities associated with this word. It is a neutral, functional term.

English speakers often use 'note' as a verb (to note something), whereas Germans use 'notieren'.

Lichtenbergs Sudelbücher (famous notebooks of aphorisms and notes). The 'Notizbuch' as a common trope in German detective series like 'Tatort'. Digital apps like 'Notizen' on iOS which are localized as such in Germany.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

School/University

  • Notizen machen
  • Mitschrift anfertigen
  • Wichtige Punkte notieren
  • Notizbuch führen

Office/Work

  • Aktennotiz erstellen
  • Kurze Notiz hinterlassen
  • Notiz am Monitor
  • Telefonnotiz schreiben

Home/Family

  • Einkaufsnotiz
  • Notiz auf dem Tisch
  • Nachricht als Notiz
  • Zettel schreiben

Digital/Apps

  • Notiz speichern
  • Notiz löschen
  • Digitale Notizen
  • Notiz-App öffnen

Journalism/Politics

  • Diplomatische Notiz
  • Randnotiz in der Zeitung
  • Von etwas Notiz nehmen
  • Kurze Notiz zum Thema

대화 시작하기

"Hast du dir Notizen während des Meetings gemacht?"

"Kannst du mir bitte eine kurze Notiz mit der Adresse schreiben?"

"Wo bewahrst du normalerweise deine Notizen auf?"

"Hast du die Notiz gesehen, die ich dir hinterlassen habe?"

"Welche App benutzt du für deine digitalen Notizen?"

일기 주제

Schreibe eine kurze Notiz an dein zukünftiges Ich in fünf Jahren.

Was war die wichtigste Notiz, die du jemals in deinem Leben gemacht hast?

Bevorzugst du handgeschriebene Notizen oder digitale Notizen? Warum?

Stell dir vor, du findest eine geheimnisvolle Notiz auf der Straße. Was steht darauf?

Beschreibe, wie du dir Notizen machst, wenn du eine neue Sprache lernst.

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, 'Notiz' is always feminine: die Notiz. This never changes, regardless of the context.

The plural is 'Notizen'. For example: 'Ich habe viele Notizen gemacht.'

No, it is a false friend. 'Notiz' means 'note'. 'Notice' is usually 'Ankündigung' or 'Kündigung'.

It is better to say 'Notizen machen' or 'sich Notizen machen'. 'Nehmen' sounds like a translation from English.

A 'Randnotiz' is a note written in the margin of a page. Figuratively, it means a minor detail.

You can say 'Haftnotiz' or 'Klebezettel'. Often people just use the brand name 'Post-it'.

Use 'Mitschrift' when you are talking about the full record of a lecture or a speech. 'Notizen' are usually shorter.

Yes, most smartphone apps for notes are called 'Notizen' in German.

It means to take notice of something or to acknowledge it formally.

No, the verb form is 'notieren'. 'Notiz' is only a noun.

셀프 테스트 200 질문

writing

Schreiben Sie eine kurze Notiz für Ihren Mitbewohner. Sagen Sie ihm, dass Sie später nach Hause kommen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreiben Sie, wie Sie sich Notizen im Unterricht machen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum sind Notizen für Studenten wichtig? Schreiben Sie 3 Sätze.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist eine 'Aktennotiz' und wann wird sie verwendet?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine Notiz an sich selbst für morgen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Vergleichen Sie handschriftliche und digitale Notizen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine diplomatische Notiz (fiktiv) über ein kleines Problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was bedeutet der Ausdruck 'von jemandem keine Notiz nehmen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Randnotiz' in einem übertragenen Sinne.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine Einkaufsnotiz mit fünf Gegenständen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie organisieren Sie Ihre Notizen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was machen Sie, wenn Sie Ihre Notizen nicht mehr lesen können?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine Notiz für einen Kollegen, der nicht am Platz ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Ist die 'Notiz' ein sterbendes Medium? Diskutieren Sie kurz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Welche Rolle spielen Notizen in der Wissenschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine Erinnerungsnotiz für ein Geburtstagsgeschenk.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was steht in Ihren Notizen von heute?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie würden Sie 'Notiz' einem Kind erklären?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreiben Sie eine Notiz über ein interessantes Wort, das Sie gelernt haben.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist der Unterschied zwischen einer Notiz und einem Brief?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Ich mache mir eine Notiz.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fragen Sie jemanden nach seinen Notizen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erklären Sie, warum Sie eine Notiz geschrieben haben.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sprechen Sie über Ihre liebste Notiz-App.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Er nahm keine Notiz von mir.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Bitten Sie jemanden, Ihnen eine Notiz zu hinterlassen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beschreiben Sie ein Notizbuch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diskutieren Sie den Nutzen von Randnotizen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe meine Notizen zu Hause vergessen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erklären Sie den Unterschied zwischen Notiz und Brief.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist eine wichtige Notiz.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fragen Sie: 'Wo ist mein Notizblock?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Ich notiere mir das sofort.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Die Notizen sind im Müll gelandet.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erzählen Sie eine kurze Geschichte über eine verlorene Notiz.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Lass uns die Notizen vergleichen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe eine Notiz für dich.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Die Notiz ist unleserlich.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Notiz an mich selbst: Eier kaufen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe mir alles notiert.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Ich habe die Notiz unter die Tür geschoben.' Wo ist die Notiz?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Meine Notizen sind alle weg!' Was ist passiert?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Machen Sie sich bitte Notizen zum Inhalt.' Was soll man tun?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Die diplomatische Notiz blieb unbeantwortet.' Gab es eine Antwort?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Ich habe mir eine Notiz gemacht, um dich anzurufen.' Warum die Notiz?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Die Notiz war gelb.' Welche Farbe hatte sie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Er hat von meinem Vorschlag keine Notiz genommen.' Wie fand er den Vorschlag?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Hier ist ein kleiner Notizzettel.' Was wird übergeben?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Ich kann meine eigenen Notizen nicht lesen.' Was ist das Problem?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Die Notizen befinden sich im Anhang.' Wo sind sie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Hinterlassen Sie eine Notiz nach dem Signalton.' Wo ist man?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Das ist eine vertrauliche Notiz.' Wer darf sie lesen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Ich habe die Notiz zerrissen.' Was ist mit der Notiz passiert?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Die Notiz lag im Briefkasten.' Wo war sie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hören Sie zu: 'Wir haben Ihre Notiz erhalten.' Was ist passiert?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!