Trauung refers specifically to the formal marriage ceremony, not the entire wedding party.
30초 단어
- The formal ceremony where two people get married.
- Specifically refers to the act of exchanging vows.
- Distinct from the wedding party or celebration.
Überblick
Das Wort 'Trauung' leitet sich vom althochdeutschen 'triuwa' (Treue) ab und beschreibt den feierlichen Akt der Eheschließung. Während die 'Hochzeit' oft das gesamte Fest inklusive Feierlichkeiten umfasst, bezieht sich die 'Trauung' spezifisch auf den offiziellen Teil der Vermählung.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist mit Verben wie 'stattfinden', 'vollziehen' oder 'beiwohnen' kombiniert. Man spricht von einer 'kirchlichen Trauung' oder einer 'standesamtlichen Trauung'. Die Trauung ist der Moment, in dem das 'Ja-Wort' gegeben wird.
Häufige Kontexte
Sie begegnet uns in förmlichen Einladungskarten, in Zeitungsanzeigen oder bei der Planung von Hochzeiten. Auch in rechtlichen Dokumenten oder kirchlichen Registern ist der Begriff zentral, da er den Beginn des Ehestandes markiert.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Hochzeit' ist der allgemeinere Begriff für das Fest, während 'Trauung' den formalen, zeremoniellen Akt meint. 'Heirat' beschreibt eher den rechtlichen Vorgang der Eheschließung an sich. Eine 'Trauung' ist somit der zeremonielle Höhepunkt innerhalb einer Hochzeit.
예시
Die Trauung findet am Samstag im Standesamt statt.
everydayThe ceremony takes place on Saturday at the registry office.
Wir laden Sie herzlich zu unserer kirchlichen Trauung ein.
formalWe cordially invite you to our church wedding ceremony.
Wie war die Trauung?
informalHow was the ceremony?
Die soziologische Untersuchung analysiert den Wandel der Trauung.
academicThe sociological study analyzes the change in marriage ceremonies.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
sich trauen lassen
to get married
der Trauzeuge
the best man / maid of honor
자주 혼동되는 단어
Hochzeit refers to the entire wedding event, including the party. Trauung refers strictly to the ceremony.
Heirat refers to the act of getting married or the state of being married. It is more abstract than Trauung.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Trauung is a formal term. It is used primarily in invitations and when discussing the logistics of a wedding. In casual conversation, people often just say 'Hochzeit'.
자주 하는 실수
Learners often use 'Hochzeit' when they mean the specific ceremony. Remember that 'Trauung' is the precise word for the moment of saying 'I do'. Don't confuse the legal act with the party.
Tips
Distinguish between ceremony and party
Use 'Trauung' for the ceremony and 'Hochzeitsfeier' for the party. This helps avoid confusion when describing your weekend plans.
Legal vs Religious ceremony
Remember that in Germany, only the civil ceremony (standesamtliche Trauung) is legally binding. A church ceremony is optional and purely religious.
The German Civil Registry
The 'Standesamt' is the government office where the legal 'Trauung' takes place. It is a mandatory step for every couple in Germany.
어원
Derived from the Old High German word 'triuwa', meaning loyalty or trust. It highlights the promise made during the ceremony.
문화적 맥락
In Germany, the legal marriage (standesamtliche Trauung) must occur before any religious ceremony. This is a strict legal requirement.
암기 팁
Think of 'Trauung' as the 'Trust' (Treue) moment. It is the ceremony where you promise your trust to each other.
자주 묻는 질문
4 질문Die Hochzeit bezeichnet das gesamte Fest inklusive Feier, während die Trauung nur die offizielle Zeremonie ist. Man kann also sagen, dass die Trauung ein Teil der Hochzeit ist.
Nein, es gibt die standesamtliche Trauung, die kirchliche Trauung und die freie Trauung. Nur die standesamtliche Trauung hat in Deutschland rechtliche Relevanz.
Ja, das ist sehr gebräuchlich. 'Wir gehen zur Trauung' klingt hingegen förmlicher und betont, dass man an der Zeremonie teilnimmt.
Man verwendet den Begriff, wenn man über den offiziellen Akt des 'Ja-Sagens' spricht. Er ist in formellen Kontexten und bei der Planung der Zeremonie üblich.
셀프 테스트
Morgen findet um 10 Uhr die standesamtliche ___ statt.
Die Trauung ist der offizielle Akt der Eheschließung.
점수: /1
Summary
Trauung refers specifically to the formal marriage ceremony, not the entire wedding party.
- The formal ceremony where two people get married.
- Specifically refers to the act of exchanging vows.
- Distinct from the wedding party or celebration.
Distinguish between ceremony and party
Use 'Trauung' for the ceremony and 'Hochzeitsfeier' for the party. This helps avoid confusion when describing your weekend plans.
Legal vs Religious ceremony
Remember that in Germany, only the civil ceremony (standesamtliche Trauung) is legally binding. A church ceremony is optional and purely religious.
The German Civil Registry
The 'Standesamt' is the government office where the legal 'Trauung' takes place. It is a mandatory step for every couple in Germany.
예시
4 / 4Die Trauung findet am Samstag im Standesamt statt.
The ceremony takes place on Saturday at the registry office.
Wir laden Sie herzlich zu unserer kirchlichen Trauung ein.
We cordially invite you to our church wedding ceremony.
Wie war die Trauung?
How was the ceremony?
Die soziologische Untersuchung analysiert den Wandel der Trauung.
The sociological study analyzes the change in marriage ceremonies.
Related Content
family 관련 단어
Abstammung
B1자신의 뿌리가 되는 혈통이나 출신을 말해요.
adoptieren
B1자신의 아이가 아닌 아이를 법적으로 자신의 가족으로 받아들이는 것을 말해요.
adoptiert
B1법적으로 다른 가정의 자녀가 된 아이를 말해요. 친자식과 똑같은 권리를 가지고 가족이 된 경우예요.
Adoption
B1생물학적으로 자신의 친자식이 아닌 아이의 법적 부모가 되는 것을 말해요.
Adoptiveltern
A2아이를 법적으로 입양하여 가족으로 맞이한 부모님을 말해요.
Adoptivkind
A2친부모가 아닌 다른 부모에게 법적으로 입양된 아이를 말해요.
Ahn
B1자신의 뿌리가 되는 조상님들을 뜻해요.
Ahne
B1나의 조상이나 뿌리가 되는 사람이야. 가족 계보에서 아주 오래전 윗세대를 말하지.
ähneln
B1사람이나 사물이 겉모습이나 성격이 아주 비슷할 때를 말해요.
Ahnen
B1당신보다 오래전에 살았던 당신 가족의 사람들을 말해요.