B1 Pronouns 21 min read 쉬움

스페인어 액센트 기호: 긍정과 대명사 (Sí vs. Si)

는 «긍정»을 나타내고, 명령형 동사에 대명사가 붙어 «강세»가 이동할 때도 악센트를 꼭 써야 해요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use an accent on 'sí' when it means 'yes' or refers to oneself, but leave 'si' plain when it means 'if'.

  • Use 'sí' (with accent) for affirmation: 'Sí, quiero.'
  • Use 'sí' (with accent) for reflexive pronouns: 'Lo hizo para sí mismo.'
  • Use 'si' (no accent) for conditional clauses: 'Si llueve, no voy.'
Sí (Accent/Yes) vs. Si (No Accent/If)

Overview

글자 위의 작은 대각선 하나가 주말 계획 전체를 바꿀 수 있다는 사실을 생각해 본 적이 있나요? 스페인어에서는 그 작은 선을 tilde라고 부릅니다. «네»라고 대답하거나 누군가에게 직접 명령을 내리는 것과 같은 «긍정적인» 단어들에 대해 이야기할 때, 액센트 기호는 여러분의 가장 친한 친구이자 최악의 적이 될 수 있습니다.
그것은 누군가에게 «내가 원한다면»(si quiero)이라고 말하는 것과 «네, 원해요»(sí quiero)라고 말하는 것의 차이입니다. 결혼식에서 그 액센트를 놓친다면 상황이 어색해질 수도 있겠죠! B1 수준의 학생들에게 진짜 도전은 단지 (네)라는 단어뿐만 아니라, 긍정 명령문 끝에 대명사를 붙일 때 일어나는 일입니다.
그것은 조각들이 계속해서 바뀌는 문법 퍼즐과 같습니다. 하지만 걱정 마세요, 오늘 우리는 그 암호를 풀 것입니다. 왜 에 그 모자가 필요한지, 그리고 대명사를 쌓을 때 동사의 강세가 사라지지 않게 하는 방법을 살펴볼 것입니다.
단어가 길어져도 그 단어의 «느낌»을 유지하는 것이 중요합니다.

Formation Pattern

1
(네/자신)라는 단어의 경우: 단순히 í 위에 액센트를 찍으세요. «네»라는 의미이거나 재귀 대명사 a sí mismo(그 자신에게/그녀 자신에게)를 사용할 때는 항상 액센트가 있습니다.
2
대명사가 하나 붙는 긍정 명령의 경우: 음절 수를 확인하세요. 동사에 이미 액센트가 있다면(está 등) 그대로 유지됩니다. 그렇지 않고 compra와 같은 2음절 명령인 경우, lo를 추가하면 강세가 뒤에서 세 번째 음절에 오게 되므로 cómpralo가 됩니다.
3
대명사가 두 개 붙는 긍정 명령의 경우: 이들은 항상 액센트가 필요합니다. 간접 대명사(me, te, se, nos, os)와 직접 대명사(lo, la, los, las)를 결합하면 단어가 금방 길어집니다. 예를 들어: trae + me + lo = tráemelo.

When To Use It

긍정적일 때는 언제 어디서나 액센트가 있는 를 사용하세요! 문자 메시지에 간단히 «네!»라고 답장할 때나 "드디어 '네'라고 말했어!"(¡Por fin dije que sí!)와 같은 캡션을 쓸 때도 마찬가지입니다. 또한 자신을 위해 무언가를 하는 사람들에 대해 이야기할 때도 필수적입니다.
명령의 세계에서는 단호하면서도 효율적으로 행동할 때 이 액센트들을 사용하세요. 주방 상황을 생각해 보세요: ¡Pásamelo! (그것을 나에게 건네줘!). 또는 Zoom 회의에서 조언을 할 때: ¡Explícamelo otra vez! (그것을 나에게 다시 설명해 줘!).

Accent Usage Summary

Word Accent? Meaning Category
Yes
Affirmation
Adverb
Yes
Reflexive
Pronoun
Si
No
If
Conjunction

Meanings

The diacritical accent (tilde diacrítica) distinguishes words that are spelled the same but have different grammatical functions.

1

Affirmation

Used to express agreement or confirmation.

“Sí, entiendo.”

“Dijo que sí.”

2

Reflexive Pronoun

Used when the subject of the sentence acts upon themselves.

“Lo guardó para sí.”

“Está fuera de sí.”

3

Conditional Conjunction

Used to introduce a condition.

“Si quieres, vamos.”

“Si no estudias, fallarás.”

Reference Table

Reference table for 스페인어 액센트 기호: 긍정과 대명사 (Sí vs. Si)
카테고리 악센트 없는 경우 (si) 악센트 있는 경우 (sí) 예시
조건
만약 / ~인지 아닌지
해당 없음
Si vienes, comemos.
긍정
해당 없음
Sí, quiero ir.
재귀
해당 없음
그 자신 / 그녀 자신
Lo quiere para sí.
명령형
dame (나에게 줘)
dámelo (그것을 나에게 줘)
¡Dámelo ahora!
현재분사
diciendo
diciéndolo
Estoy diciéndolo.
부정사
decir
decírmelo
Tienes que decírmelo.

격식 수준 스펙트럼

격식체
Sí, asistiré.

Sí, asistiré. (Accepting an invitation)

중립
Sí, voy a ir.

Sí, voy a ir. (Accepting an invitation)

비격식체
Sí, voy.

Sí, voy. (Accepting an invitation)

속어
¡Sí, de una!

¡Sí, de una! (Accepting an invitation)

Sí의 다양한 얼굴

긍정

  • Sí, claro 네, 물론이죠

재귀

  • a sí mismo 그 자신에게

명사

  • dar el sí 결혼 승낙하다

악센트의 차이

악센트 없는 경우 (si)
Si vienes... 만약 네가 온다면...
No sé si... 나는 ~인지 모르겠어...
악센트 있는 경우 (sí)
¡Dijo que sí! 그녀가 '네'라고 말했어!
Cree en sí mismo 그는 자신을 믿는다

명령형에 악센트를 붙여야 할까요?

1

긍정 명령형에 대명사를 붙이고 있나요?

YES
다음 단계로 이동
NO
악센트 불필요 (부정 명령형/일반 동사)
2

새로운 단어가 3음절 이상인가요?

YES
원래 강세 모음에 악센트를 붙이세요!
NO ↓

대명사 부착 구역

📣

긍정 명령형

  • ¡Dímelo!
  • ¡Cómpralo!
  • ¡Hazlo!

현재분사 (-ndo)

  • estoy haciéndolo
  • estamos viéndolo
📚

부정사 (-ar/er/ir)

  • queremos comprarlo
  • puedes decírmelo

수준별 예문

1

Sí, gracias.

Yes, thanks.

2

Si, voy.

If I go.

3

Sí, es mi casa.

Yes, it is my house.

4

Si quieres, vamos.

If you want, we go.

1

Dijo que sí.

He said yes.

2

Si no llueve, salimos.

If it doesn't rain, we go out.

3

Sí, estoy listo.

Yes, I am ready.

4

Si tienes tiempo, llámame.

If you have time, call me.

1

Lo guardó para sí mismo.

He kept it for himself.

2

Si hubiera sabido, habría ido.

If I had known, I would have gone.

3

No sé si decir que sí.

I don't know whether to say yes.

4

Está fuera de sí por la noticia.

He is beside himself with the news.

1

Si bien es cierto, sí acepto.

While it is true, I do accept.

2

Se lo dijo a sí mismo en voz baja.

He said it to himself in a low voice.

3

Si no fuera por ti, no estaría aquí.

If it weren't for you, I wouldn't be here.

4

Sí, la propuesta es viable.

Yes, the proposal is viable.

1

Si acaso decides venir, sí avísame.

If by chance you decide to come, do let me know.

2

La empresa se ha superado a sí misma.

The company has surpassed itself.

3

Si no, sí tendremos problemas.

If not, we will indeed have problems.

4

Sí, el informe es concluyente.

Yes, the report is conclusive.

1

Si bien la teoría es sólida, sí requiere revisión.

While the theory is solid, it does require revision.

2

El sujeto volvió en sí tras el desmayo.

The subject regained consciousness after fainting.

3

Si el destino lo quiere, sí nos veremos.

If fate wills it, we will indeed meet.

4

Sí, la ambigüedad es inherente al lenguaje.

Yes, ambiguity is inherent to language.

혼동하기 쉬운

Spanish Accent Marks: Affirmation & Pronouns (Sí vs. Si) Tú vs Tu

Learners mix up the accent on the pronoun vs the possessive.

Spanish Accent Marks: Affirmation & Pronouns (Sí vs. Si) Él vs El

Learners mix up the pronoun vs the article.

Spanish Accent Marks: Affirmation & Pronouns (Sí vs. Si) Sé vs Se

Learners mix up the verb 'to know' vs the reflexive pronoun.

자주 하는 실수

Si, quiero.

Sí, quiero.

Affirmation needs an accent.

Sí llueve, no voy.

Si llueve, no voy.

Conditional 'if' never has an accent.

El dijo si.

Él dijo que sí.

Missing accent on affirmation.

Si, es verdad.

Sí, es verdad.

Missing accent.

Lo hizo para si.

Lo hizo para sí.

Reflexive pronoun needs accent.

Si, lo sé.

Sí, lo sé.

Missing accent.

No se si ir.

No sé si ir.

Conditional 'si' is correct, but check accent on 'sé'.

Si, acepto.

Sí, acepto.

Missing accent.

Está fuera de si.

Está fuera de sí.

Reflexive needs accent.

Si bien si es cierto...

Si bien es cierto...

Redundant/incorrect accent.

Si, el proyecto es viable.

Sí, el proyecto es viable.

Missing accent.

Lo guardó para si mismo.

Lo guardó para sí mismo.

Missing accent.

Si, la teoría es correcta.

Sí, la teoría es correcta.

Missing accent.

문장 패턴

___, quiero ir.

___ llueve, no salgo.

Lo hizo para ___ mismo.

No sé ___ ir o no.

Real World Usage

Texting constant

Sí, nos vemos.

Business Email very common

Sí, acepto los términos.

Travel common

Si el bus llega, subo.

Job Interview common

Sí, tengo experiencia.

Food Delivery occasional

Si hay salsa, ponla.

Social Media very common

¡Sí, qué increíble!

💡

3음절 규칙

동사 + 대명사 조합이 3음절 이상이면, 뒤에서 세 번째 모음에 악센트를 붙이면 거의 다 맞아요! ¡Cómpralo!
⚠️

'Ti'에는 악센트 금지!

처럼 ti에도 악센트를 붙이고 싶을 때가 많지만, ti는 절대 악센트가 없어요. Es para ti.
🎯

대명사가 두 개면 무조건 악센트!

동사에 대명사가 두 개(예: melo, sela) 붙으면, 예외 없이 무조건 악센트를 붙여야 해요! ¡Dámelo!

Smart Tips

Always add the accent.

Si, voy. Sí, voy.

Never add the accent.

Sí llueve, no voy. Si llueve, no voy.

Accent the 'sí'.

Para si mismo. Para sí mismo.

Check the definition.

Si, acepto. Sí, acepto.

발음

/si/

Tonic vs Atonic

The accent mark indicates the stressed syllable, though both are monosyllabic.

Affirmative

Sí. ↗

Certainty

암기하기

기억법

Accent the 'Yes' because it's positive; leave 'If' alone because it's just a condition.

시각적 연상

Imagine a big green checkmark (✓) sitting on top of 'Sí' (the accent mark). Imagine 'Si' as a thin, empty line without any weight.

Rhyme

If it's 'if', leave it bare, but 'yes' needs an accent there.

Story

Maria asked if she could go. She said 'Si' (if) she finished her work. Her boss said 'Sí' (yes), you can go. She kept the secret for 'sí' (herself).

Word Web

SiAfirmaciónCondiciónReflexivoTilde

챌린지

Write 5 sentences today using both 'sí' and 'si' correctly.

문화 노트

Formal writing strictly adheres to the accent rule.

In texting, accents are often dropped, but formal business requires them.

The 'sí' is often used with 'che' for emphasis.

Derived from Latin 'sic' (thus/yes) and 'si' (if).

대화 시작하기

¿Quieres ir al cine?

¿Si llueve, qué hacemos?

¿Te guardaste el dinero para ti?

¿Es la propuesta aceptable?

일기 주제

Write about your weekend plans.
Write a formal email accepting a job.
Discuss a hypothetical scenario.
Reflect on a personal achievement.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

올바른 문장을 고르세요. 객관식

'¿Quieres un café?'에 대한 문법적으로 올바른 대답을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sí, por favor.
긍정적인 대답 '네'를 위해서는 악센트가 있는 'sí'를 사용해야 해요.
빈칸을 채우세요.

¡___ (traer + me + lo) ahora!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tráemelo
'trae'에 'me'와 'lo'를 붙일 때는 'trae'에 강세를 유지하기 위해 첫 음절에 악센트가 필요해요.
틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

No sé si vendrá, pero si viene, dile que si.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No sé si vendrá, pero si viene, dile que sí.
처음 두 'si'는 조건('만약')을 나타내고, 마지막 'si'는 긍정('네')을 나타내므로 악센트가 필요해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

___, quiero ir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Affirmation needs accent.
Choose the correct word. 객관식

___ llueve, no voy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si
Conditional 'if' no accent.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si, es verdad.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sí, es verdad.
Missing accent.
Change to reflexive. Sentence Transformation

Lo hizo para él.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo hizo para sí.
Reflexive needs accent.
True or False? True False Rule

The conditional 'si' has an accent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Conditional never has an accent.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ¿Vienes? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Affirmation.
Build the sentence. Sentence Building

if / go / I / will / you / with

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si vas, iré contigo.
Conditional.
Match the word to the meaning. Match Pairs

Match Sí and Si.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sí: Yes, Si: If
Definitions.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Él lo hizo por ___ mismo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
올바른 문장을 고르세요. 객관식

'Read it to me'에 대한 올바른 명령형을 선택하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Léemelo
틀린 부분을 찾으세요. Error Correction

Si, yo se que el vive para si.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sí, yo sé que él vive para sí.
단어들을 배열하세요. Sentence Reorder

it / Tell / to / me (명령형)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dímelo
스페인어로 번역하세요. 번역

Yes, I want it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sí, lo quiero.
올바른 구를 고르세요. 객관식

'with himself'에 대한 올바른 구를 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: consigo
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Compra {la|f} blusa y ___ (ponérsela).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pónsela
의미를 연결하세요. Match Pairs

스페인어와 영어 의미를 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sí = yes

Score: /8

자주 묻는 질문 (8)

To distinguish it from the conditional 'si'.

Many do, but it's technically incorrect.

No, never.

It's used for the third person.

No, it's a semantic marker.

Yes, 'tú/tu' and 'él/el'.

No, it's a simple binary rule.

Rarely, but they might drop it in informal typing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

oui/si

French 'si' can mean 'yes' in specific contexts.

German low

ja/wenn

No accent confusion possible.

Japanese none

hai/moshi

No diacritics used for this.

Arabic none

na'am/idha

No accent marks for this purpose.

Chinese none

shi/ruguo

No accent marks.

English none

yes/if

English spelling is distinct.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!