뜻
To confront and deal with the realities of a particular circumstance.
문화적 배경
In Spain, 'afrontar la situación' is often linked to the concept of 'pundonor' (self-esteem/honor). It's expected that a professional will 'dar la cara' (show their face) immediately when a problem arises. In Mexican culture, there is a strong emphasis on family resilience. 'Afrontar la situación' often implies that the whole family unit will come together to solve a problem. Given the history of economic fluctuations, Argentines use this phrase frequently in political and economic discourse. It carries a nuance of 'surviving' as much as 'solving'. In Colombia, the phrase is often used with a very polite but firm tone in business. It's a way to be direct without being aggressive (which 'enfrentar' might be).
Use it in Interviews
This is a 'power phrase'. Using it in a job interview makes you sound like a leader who takes responsibility.
No 'con'!
Never say 'afrontar con'. It's the most common mistake for English speakers. Just say 'afrontar la situación'.
뜻
To confront and deal with the realities of a particular circumstance.
Use it in Interviews
This is a 'power phrase'. Using it in a job interview makes you sound like a leader who takes responsibility.
No 'con'!
Never say 'afrontar con'. It's the most common mistake for English speakers. Just say 'afrontar la situación'.
Stoicism
This phrase carries a sense of stoic calm. Use it when you want to sound composed, not panicked.
셀프 테스트
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'afrontar'.
Nosotros ________ la situación con mucha calma el año pasado.
The subject is 'Nosotros' and the context is past tense ('el año pasado'), so 'afrontamos' (preterite) is correct.
Selecciona la opción gramaticalmente correcta.
El director decidió...
'Afrontar' is a transitive verb and does not take a preposition.
Empareja la frase con el contexto más adecuado.
1. 'Hay que afrontar la situación económica.' 2. 'Afrontó la situación de su enfermedad.'
'Económica' relates to business/finance, while 'enfermedad' relates to health.
Completa el diálogo.
Juan: 'He perdido mi trabajo.' María: 'Lo siento mucho, pero tienes que ________ y buscar otro.'
This is the standard collocation for dealing with a life crisis like job loss.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Afrontar vs. Enfrentar
연습 문제 은행
4 연습 문제Nosotros ________ la situación con mucha calma el año pasado.
The subject is 'Nosotros' and the context is past tense ('el año pasado'), so 'afrontamos' (preterite) is correct.
El director decidió...
'Afrontar' is a transitive verb and does not take a preposition.
1. 'Hay que afrontar la situación económica.' 2. 'Afrontó la situación de su enfermedad.'
'Económica' relates to business/finance, while 'enfermedad' relates to health.
Juan: 'He perdido mi trabajo.' María: 'Lo siento mucho, pero tienes que ________ y buscar otro.'
This is the standard collocation for dealing with a life crisis like job loss.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문They are very close, but 'enfrentar' is more about opposition (like a fight), while 'afrontar' is about management and acceptance of a reality.
It's better not to. It sounds a bit too serious for things like 'I lost my pen'. Use it for significant challenges.
No. It is 'afrontar la situación'. No 'con', no 'a'.
Yes, it is universally understood and used in all 21 Spanish-speaking countries.
The opposite would be 'evadir' (to evade) or 'ignorar' (to ignore) the situation.
It's common in both, but especially in formal writing (news, reports) and serious spoken conversations.
Yes! 'Afrontar el problema' is a very common and correct variation.
'Afrontar la situación' is the closest formal equivalent. A more idiomatic one is 'dar la cara'.
Yes, it follows the standard -ar conjugation pattern (afronto, afrontas, afronta...).
Usually no. It is almost always used for challenges, difficulties, or crises.
관련 표현
Hacer frente a
synonymTo face up to something.
Dar la cara
similarTo take responsibility publicly.
Mirar hacia otro lado
contrastTo look the other way / ignore a problem.
Asumir las consecuencias
builds onTo accept the consequences.