B2 Subjunctive 10 min read 보통

포르투갈어 접속법: 비인칭 표현 사용하기 (é bom que, é preciso que)

내 의견이나 필요성, 혹은 불확실한 상황을 이야기할 때, 뒤에 구체적인 주어가 따라온다면 반드시 접속법을 써야 한다는 것, 잊지 마세요! «의견», «필요», «불확실»일 때 접속법입니다.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the subjunctive mood after impersonal expressions like 'é bom que' or 'é preciso que' to express necessity, opinion, or possibility.

  • Use the subjunctive when the expression is impersonal: 'É importante que você estude.'
  • The trigger is always the 'que' clause following the expression.
  • If the expression is a certainty (e.g., 'é verdade que'), use the indicative instead.
É + [Adjective/Noun] + que + [Subject] + [Verb in Subjunctive]

Overview

### Overview
포르투갈어 학습의 중급 단계에서 가장 큰 벽 중 하나는 바로 '접속법(Subjuntivo)'입니다. 한국어에는 접속법이라는 문법 범주가 명확히 존재하지 않기 때문에, 많은 학습자가 '왜 굳이 동사 형태를 바꿔야 하는가?'라는 의문을 갖게 됩니다. 한국어에서는 '좋다', '필요하다', '중요하다'와 같은 형용사 뒤에 명사형 어미 '-는 것'을 붙여서 사실을 전달하거나, '-기 바란다', '-야 한다'와 같은 표현으로 의무를 나타냅니다.
예를 들어, 한국어로는 '네가 공부하는 것이 좋다'라고 하면 문장이 완결되지만, 포르투갈어에서는 주관적인 평가나 필요성을 나타내는 비인칭 표현(Impersonal Expressions)이 올 경우, 뒤따르는 종속절의 동사를 반드시 접속법으로 변형해야 합니다.
이 문법이 중요한 이유는 단순히 '문법 규칙'을 지키는 차원을 넘어, 화자의 태도나 주관성을 표현하는 방식이기 때문입니다. É bom que (좋다), É importante que (중요하다), É preciso que (필요하다)와 같은 표현 뒤에 접속법을 사용하는 것은, 그 뒤에 오는 내용이 '이미 일어난 객관적 사실'이 아니라 '바람, 필요성, 또는 주관적 견해'임을 나타내는 강력한 신호입니다. 한국어의 '-길 바란다'나 '-했으면 좋겠다'와 같은 뉘앙스를 포르투갈어에서는 동사의 문법적 변형을 통해 표현하는 셈이죠.
이 구조를 완벽히 이해하면 여러분의 포르투갈어는 훨씬 더 원어민스럽고 정교해질 것입니다.
### How This Grammar Works
비인칭 표현과 접속법의 결합 원리는 '주관적 문맥의 설정'에 있습니다. 포르투갈어에서 É로 시작하는 비인칭 표현은 일종의 '판단 틀'을 만듭니다. 이 틀 안으로 들어오는 정보는 더 이상 객관적인 사실(Indicativo)이 아니라, 화자의 감정이나 의지가 개입된 상태(Subjuntivo)가 됩니다.
한국어 문법과 비교하자면, 한국어는 서술어의 어미 변화보다는 문맥이나 보조 용언을 통해 화자의 의지를 드러냅니다. 예를 들어 '그가 오는 것이 중요하다'는 한국어 문장에서 '오는'은 관형사형 어미일 뿐이지만, 포르투갈어 É importante que ele venha에서 venha는 '그가 와야 한다'는 당위성을 강력하게 내포합니다.
핵심 구조는 '비인칭 표현 + que + 접속법'입니다. 여기서 중요한 점은 주어의 일치 여부입니다. 만약 주어가 따로 없다면 접속법을 쓸 필요 없이 단순히 infinitivo(동사원형)를 쓰면 됩니다.
예를 들어 É bom estudar (공부하는 것은 좋다)처럼 말이죠. 하지만 que를 사용해 다른 주어를 도입하는 순간, 접속법이라는 문법적 장치를 통해 그 주어의 행동을 '가정적' 혹은 '당위적'인 영역으로 격상시키는 것입니다. 한국어 학습자들이 이 구조를 어려워하는 이유는 한국어에는 '주어가 바뀌면 동사의 어미가 변해야 한다'는 규칙이 없기 때문입니다.
하지만 포르투갈어에서는 que가 등장하는 순간, 뒤의 동사가 접속법으로 바뀔 준비를 해야 한다는 점을 항상 기억하세요.
### Formation Pattern
접속법 현재형을 만드는 패턴은 규칙 동사의 경우 직설법 1인칭 단수(eu)형에서 어미를 바꾸는 방식입니다. 이 패턴을 익히면 대부분의 동사를 처리할 수 있습니다.
| 구분 | -AR 동사 | -ER/-IR 동사 |
| :--- | :--- | :--- |
| 1인칭(eu) | -e | -a |
| 2/3인칭(você/ele) | -e | -a |
| 1인칭 복수(nós) | -emos | -amos |
| 3인칭 복수(eles) | -em | -am |
예를 들어 falarfale, comercoma가 됩니다. 아래는 비인칭 표현과 결합한 예시입니다.
| 비인칭 표현 | 접속법 종속절 | 전체 문장 |
| :--- | :--- | :--- |
| É importante que | você estude | É importante que você estude. |
| É preciso que | nós comamos | É preciso que nós comamos. |
| É provável que | ele vá | É provável que ele vá. |
### When To Use It
이 문법은 일상 대화와 비즈니스 상황에서 매우 자주 쓰입니다.
  1. 1필요성 및 의무: É necessário que (필요하다), É preciso que (필요하다). 직장 상사가 부하 직원에게 업무를 지시할 때,

Present Subjunctive Conjugation

Verb Eu Você/Ele/Ela Nós Eles/Elas
Falar
fale
fale
falemos
falem
Comer
coma
coma
comamos
comam
Partir
parta
parta
partamos
partam
Ser
seja
seja
sejamos
sejam
Ter
tenha
tenha
tenhamos
tenham
Ir
vamos
vão

Meanings

This rule dictates that when an impersonal expression (a phrase starting with 'é' + adjective/noun) introduces a subordinate clause, the verb in that clause must be conjugated in the subjunctive mood to reflect subjectivity, necessity, or doubt.

1

Necessity

Expressing that something is required or mandatory.

“É preciso que você assine aqui.”

“É necessário que ele venha.”

2

Opinion/Judgment

Giving an evaluation of an action or event.

“É bom que você descanse.”

“É estranho que ela não tenha ligado.”

3

Possibility/Doubt

Expressing that an event is not a confirmed fact.

“É possível que chova hoje.”

“É improvável que eles aceitem.”

Reference Table

Reference table for 포르투갈어 접속법: 비인칭 표현 사용하기 (é bom que, é preciso que)
표현 의미 예시 절 (que...) 동사 무드
É preciso
필요하다
que você faça
접속법
É uma pena
안타깝다
que ele não venha
접속법
É provável
그럴듯하다 (가능성이 높다)
que nós saibamos
접속법
É importante
중요하다
que eles cheguem
접속법
É melhor
더 낫다
que eu fique
접속법
É verdade
사실이다
que ela está aqui
직설법
É possível
가능하다
que você ganhe
접속법

격식 수준 스펙트럼

격식체
É necessário que o senhor chegue.

É necessário que o senhor chegue. (Arrival)

중립
É necessário que você chegue.

É necessário que você chegue. (Arrival)

비격식체
É preciso que você chegue.

É preciso que você chegue. (Arrival)

속어
Tem que chegar.

Tem que chegar. (Arrival)

비인칭 접속법 유발 표현의 카테고리

접속법 유발 표현

필요성

  • É preciso que It is necessary that
  • É urgente que It is urgent that

의견/감정

  • É bom que It is good that
  • É uma pena que It is a pity that

확률/가능성

  • É provável que It is probable that
  • Pode ser que It could be that

직설법 vs. 접속법 유발 표현

직설법 (확신)
É verdade que... It is true that...
É óbvio que... It is obvious that...
É certo que... It is certain that...
접속법 (주관성)
É possível que... It is possible that...
É estranho que... It is strange that...
É melhor que... It is better that...

언제 접속법을 사용할까?

1

표현이 비인칭인가요 ('É...'로 시작)?

YES
계속하기
NO
다른 규칙 사용
2

의견, 의심, 혹은 필요를 나타내나요?

YES
계속하기
NO
직설법 사용
3

'que' 뒤에 구체적인 주어가 있나요?

YES
접속법 사용
NO ↓

흔한 불규칙 접속법 동사

어근 변화

  • Fazer -> Faça
  • Dizer -> Diga
  • Trazer -> Traga

완전 불규칙

  • Ser -> Seja
  • Ir -> Vá
  • Estar -> Esteja

수준별 예문

1

É bom que você coma.

It is good that you eat.

2

É importante que ele fale.

It is important that he speaks.

3

É preciso que nós estudemos.

It is necessary that we study.

4

É melhor que eu vá.

It is better that I go.

1

É necessário que você chegue cedo.

It is necessary that you arrive early.

2

É possível que eles venham.

It is possible that they come.

3

É estranho que ela não ligue.

It is strange that she doesn't call.

4

É bom que não chova.

It is good that it doesn't rain.

1

É fundamental que a equipe colabore.

It is fundamental that the team collaborates.

2

É improvável que o voo atrase.

It is unlikely that the flight is delayed.

3

É uma pena que você não possa ir.

It is a pity that you cannot go.

4

É recomendável que você leia o contrato.

It is recommended that you read the contract.

1

É imperativo que as medidas sejam tomadas.

It is imperative that the measures be taken.

2

É duvidoso que o projeto termine hoje.

It is doubtful that the project finishes today.

3

É preferível que nós discutamos isso depois.

It is preferable that we discuss this later.

4

É essencial que você esteja preparado.

It is essential that you be prepared.

1

É conveniente que se estabeleçam novas diretrizes.

It is convenient that new guidelines be established.

2

É inconcebível que tal erro ocorra novamente.

It is inconceivable that such an error occurs again.

3

É de suma importância que todos participem.

It is of utmost importance that everyone participates.

4

É plausível que a decisão seja revista.

It is plausible that the decision be reviewed.

1

É imperioso que a sociedade reflita sobre seus valores.

It is imperative that society reflects on its values.

2

É inegável que se exija maior transparência.

It is undeniable that greater transparency is required.

3

É notável que o autor utilize tais metáforas.

It is notable that the author uses such metaphors.

4

É imprescindível que se tomem providências imediatas.

It is essential that immediate measures be taken.

혼동하기 쉬운

Portuguese Subjunctive: Using Impersonal Expressions (é bom que, é preciso que) Indicative vs. Subjunctive

Learners often use the indicative for opinions.

Portuguese Subjunctive: Using Impersonal Expressions (é bom que, é preciso que) Infinitive vs. Subjunctive

Learners use the infinitive after 'que'.

Portuguese Subjunctive: Using Impersonal Expressions (é bom que, é preciso que) Present vs. Imperfect Subjunctive

Learners use the wrong tense for the context.

자주 하는 실수

É bom que você estuda.

É bom que você estude.

Using indicative instead of subjunctive.

É importante estude.

É importante que estude.

Missing the 'que' connector.

É bom que você come.

É bom que você coma.

Wrong vowel conjugation.

É preciso que ele vem.

É preciso que ele venha.

Irregular verb conjugation error.

É verdade que ele venha.

É verdade que ele vem.

Using subjunctive for a fact.

É possível que ele vai.

É possível que ele vá.

Irregular verb conjugation error.

É melhor que nós fazemos.

É melhor que nós façamos.

Irregular verb conjugation error.

É importante que você ter paciência.

É importante que você tenha paciência.

Using infinitive instead of subjunctive.

É bom que eles são felizes.

É bom que eles sejam felizes.

Using indicative 'são' instead of subjunctive 'sejam'.

É necessário que nós vamos.

É necessário que nós vamos (or vamos/vamos).

Confusion with indicative form.

É imperativo que ele tem feito.

É imperativo que ele tenha feito.

Wrong tense usage.

É duvidoso que ele sabia.

É duvidoso que ele saiba.

Using imperfect instead of present subjunctive.

É notável que ele fala bem.

É notável que ele fale bem.

Using indicative for subjective evaluation.

É essencial que se toma medidas.

É essencial que se tomem medidas.

Agreement error with passive 'se'.

문장 패턴

É ___ que você ___.

É ___ que nós ___.

É ___ que eles ___.

É ___ que se ___.

Real World Usage

Job Interview very common

É fundamental que eu tenha flexibilidade.

Texting a friend common

É melhor que a gente se veja logo.

Ordering food occasional

É preciso que o pedido chegue quente.

Social Media common

É estranho que ninguém comente nada.

Travel common

É necessário que você valide o bilhete.

Academic Writing constant

É imperativo que se analisem os dados.

💡

마법의 단어 'Que' 규칙

딱히 특정한 사람을 염두에 두고 하는 말이 아니라면 'que'를 쿨하게 생략하고 동사 원형(인피니치부)을 써보세요. 훨씬 간결해져요. É bom comer (먹는 건 좋은 거야) vs
É bom que você coma
(네가 먹는 게 좋겠어).
⚠️

확신의 함정

É fato queÉ verdade que처럼 '사실'이나 '확신'을 나타내는 표현 뒤에는 절대 접속법을 쓰지 않아요. 이때는 우리가 평소에 쓰는 직설법을 써야 한답니다!
É verdade que ela vem.
🎯

'Pode ser que' 지름길

어떤 일이 일어날 가능성이 있는지 잘 모르겠을 땐, 그냥 문장을 Pode ser que...로 시작해보세요. 고민할 필요 없이 바로 접속법을 부르는 마법의 표현이거든요. 원어민 느낌도 물씬 나고요.
Pode ser que chova.

Smart Tips

Use 'É preciso que' to sound professional.

Você precisa fazer isso. É preciso que você faça isso.

Use 'É possível que' to hedge your statement.

Ele vem hoje. É possível que ele venha hoje.

Use 'É melhor que' to give a suggestion.

Você deve ir. É melhor que você vá.

Use 'É importante que' to emphasize your point.

Você estuda. É importante que você estude.

발음

fá-le

Vowel stress

The stress in the subjunctive usually falls on the stem, not the ending.

Rising intonation

É necessário que você venha? ↑

Indicates a question or request for confirmation.

암기하기

기억법

Remember 'SUB-JUNT-IVO' as 'SUB-ject to the JUNT-ion (junction) of the que clause'.

시각적 연상

Imagine a gatekeeper (the word 'que') who only lets verbs through if they are wearing their 'Subjunctive' costume (the opposite vowel).

Rhyme

When 'É' starts the phrase and 'que' follows the line, the verb in the back must change its design.

Story

You are at a fancy restaurant. The waiter (the impersonal expression) says, 'It is necessary that you order (peça) now.' You look at the menu and realize the waiter only accepts orders in the subjunctive mood. You practice: 'It is good that I choose (escolha) the steak.'

Word Web

É bomÉ precisoÉ importantequesubjuntivomudançaopinião

챌린지

Write 5 sentences using 'É importante que...' about your daily routine in 5 minutes.

문화 노트

Brazilians often use the subjunctive in informal speech to sound more polite and less demanding.

European Portuguese speakers are very precise with the subjunctive, especially in formal writing.

Usage is similar to European Portuguese, with a preference for formal structures in public discourse.

The Portuguese subjunctive descends directly from the Latin subjunctive, which was used to express non-factual states.

대화 시작하기

O que você acha que é importante que um estudante faça?

É necessário que as pessoas aprendam novas línguas?

É possível que o clima mude muito no futuro?

É bom que as crianças usem tecnologia?

일기 주제

Escreva sobre três coisas que são importantes que você faça todos os dias.
Imagine que você é um chefe. Que regras são necessárias que seus funcionários sigam?
Discuta se é possível que a inteligência artificial mude o futuro do trabalho.
Reflita sobre o que é fundamental que uma sociedade valorize.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'ter' 동사의 올바른 형태를 빈칸에 채워 넣으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
É uma pena que는 감정이나 의견을 나타내기 때문에 현재 접속법을 유발합니다.
어떤 문장이 올바른가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
É provável que는 접속법 'cheguem'('chegar' 동사)을 필요로 합니다.
잘못된 부분을 찾아서 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Bebamos'가 'nós'에 대한 올바른 접속법 형태입니다. 'Bebemos'는 직설법 현재형이에요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the correct subjunctive form.

É bom que você (estudar) ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estude
Subjunctive form for -ar verb.
Choose the correct sentence. 객관식

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É preciso que ele venha.
Correct irregular conjugation.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

É importante que nós fazemos o trabalho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: façamos
Subjunctive form of 'fazer'.
Transform to subjunctive. Sentence Transformation

É verdade que ele chega. (Change to 'É possível que...')

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É possível que ele chegue.
Subjunctive after possibility.
Is this rule correct? True False Rule

Impersonal expressions of certainty take the subjunctive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Certainty takes the indicative.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Precisamos de ajuda. B: É melhor que nós ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: peçamos
Subjunctive of 'pedir'.
Order the words. Sentence Building

que / é / você / bom / estude

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É bom que você estude.
Correct word order.
Conjugate 'ser'. Conjugation Drill

É importante que tudo ____ bem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seja
Subjunctive of 'ser'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'ser' 동사의 올바른 형태를 빈칸에 채워 넣으세요. 빈칸 채우기

É essencial que você ___ paciente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seja
직설법 동사를 올바르게 고쳐보세요. 빈칸 채우기

Pode ser que ela vai ao cinema amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pode ser que ela vá ao cinema amanhã.
단어를 올바른 순서로 배열하여 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

que / É / venhas / bom / você

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É bom que você venha.
포르투갈어로 번역하세요. 빈칸 채우기

It's better that we stay at home.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É melhor que fiquemos em casa.
올바른 옵션을 선택하세요. 빈칸 채우기

É impossível que eles ___ a verdade.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: saibam
서로 어울리는 쌍을 연결하세요. 빈칸 채우기

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly.
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

É estranho que o Wi-Fi não ___ funcionando.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esteja
동사 어미를 올바르게 고쳐보세요. 빈칸 채우기

É necessário que você falas com ela.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É necessário que você fale com ela.
접속법을 유발하는 표현을 고르세요. 빈칸 채우기

Choose the subjunctive trigger:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É uma pena que
'trazer' 동사의 올바른 접속법 형태를 빈칸에 채워 넣으세요. 빈칸 채우기

É melhor que vocês ___ o carregador.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tragam

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

The 'que' acts as a bridge. Without it, you are not connecting the impersonal expression to the action.

Only if there is no subject change, but even then, the subjunctive is preferred for impersonal expressions.

The rule remains the same: 'É bom que não...' + subjunctive.

Yes, it is a standard rule in all Portuguese-speaking countries.

No, it takes the indicative because it expresses a fact.

It starts with 'É' + adjective/noun and doesn't have a specific person as the subject.

Yes, but they follow predictable patterns in the subjunctive.

When the main clause is in the past or for hypothetical situations.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Subjuntivo

Conjugation endings differ slightly (e.g., -ar verbs end in -e in both, but -er/-ir differ).

French high

Subjonctif

French subjunctive is often less frequently used in spoken language than in Portuguese.

German partial

Konjunktiv I/II

German relies more on modal verbs than a dedicated subjunctive mood for these expressions.

Japanese none

None

Japanese lacks verb conjugation for mood in this sense.

Arabic partial

Mansub

The triggers and the scope of the mood are fundamentally different.

Chinese none

None

Chinese uses particles or modal adverbs instead of changing verb forms.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!