bienestar
bienestar 30초 만에
- Bienestar is a masculine noun meaning 'well-being' or 'welfare', formed from 'bien' (well) and 'estar' (to be).
- It covers physical health, mental peace, and economic prosperity, used in both personal and political contexts.
- Commonly paired with adjectives like 'físico', 'mental', and 'social', and verbs like 'buscar' or 'garantizar'.
- It is a key term in the phrase 'Estado de bienestar', referring to the social security and healthcare system.
The Spanish word bienestar is a profound and multifaceted noun that translates directly to 'well-being' or 'welfare' in English. Etymologically, it is a compound formed by the adverb bien (well) and the verb estar (to be). This linguistic structure perfectly encapsulates its meaning: the state of being well. Unlike simple happiness, which can be fleeting, bienestar refers to a more stable, holistic condition of health, prosperity, and emotional balance. It is a word that bridges the gap between physical health and mental peace, making it essential in discussions ranging from personal self-care to national economic policy.
- Physical Health
- In a medical or fitness context, bienestar describes the absence of illness and the presence of vitality. It is the goal of nutrition, exercise, and sleep.
- Emotional and Mental State
- This word is frequently used in psychology to describe subjective well-being, including life satisfaction and the ability to manage stress effectively.
- Social and Economic Welfare
- On a broader scale, bienestar refers to the prosperity of a community or nation. Phrases like Estado de bienestar (Welfare State) highlight this collective dimension.
El ejercicio regular es fundamental para mantener un buen estado de bienestar físico y mental.
Las nuevas leyes buscan mejorar el bienestar de los ciudadanos más vulnerables.
Ella encontró un gran bienestar emocional después de mudarse al campo.
El bienestar animal es una prioridad para esta organización no gubernamental.
No hay bienestar sin justicia social, según el discurso del presidente.
In everyday Spanish, you will hear bienestar in commercials for spas, health insurance advertisements, and political speeches. It carries a positive, aspirational weight. It is not just about 'feeling okay'; it is about flourishing. In the 21st century, the term has expanded to include bienestar digital (digital well-being), referring to a healthy relationship with technology. Understanding this word allows you to navigate Spanish conversations about health, society, and personal happiness with precision.
Using bienestar correctly requires understanding its role as an abstract noun. While it functions similarly to 'happiness' or 'health', it often requires specific verbs and prepositions to sound natural in Spanish. It is almost always preceded by the definite article el or a possessive adjective like mi, tu, su. Because it represents a state, it is frequently the object of verbs like buscar (to seek), encontrar (to find), or garantizar (to guarantee).
- As a Subject
- When bienestar is the subject, it often dictates the tone of the sentence. Example: 'El bienestar de la familia es lo primero' (The family's well-being comes first).
- With Adjectives
- Common adjectives paired with bienestar include físico, mental, social, económico, and integral. Example: 'Buscamos un bienestar integral'.
- In Prepositional Phrases
- It is often used with 'por' to indicate purpose. Example: 'Trabajamos por el bienestar común'.
Deseo de todo corazón tu bienestar y el de tu familia.
La empresa invierte en el bienestar laboral de sus empleados.
El yoga me aporta una sensación de bienestar inmediato.
No podemos sacrificar el bienestar futuro por beneficios rápidos.
El gobierno debe velar por el bienestar general de la nación.
The versatility of bienestar allows it to be used in formal reports and casual conversations alike. In a formal setting, you might say: 'El informe destaca la falta de bienestar en las zonas rurales'. In a more casual setting, after a long bath, you might say: '¡Qué bienestar siento ahora!'. Notice how the word remains unchanged, but the context shifts its intensity. It is a key term for expressing satisfaction with one's quality of life.
In the Spanish-speaking world, bienestar is a cornerstone of public discourse and lifestyle media. You will encounter it frequently in four primary domains: politics, healthcare, the workplace, and the wellness industry. Understanding these contexts will help you recognize the subtle nuances the word takes on depending on who is speaking. It is a word that carries an air of responsibility and care.
- In the Media
- News outlets often report on the 'Índice de Bienestar' (Well-being Index) of different cities or countries, comparing quality of life factors.
- In Professional Settings
- Human Resources departments now focus heavily on 'bienestar laboral', creating programs to prevent burnout and promote a healthy work-life balance.
- In Public Institutions
- Many Latin American countries have government agencies with 'Bienestar' in their name, such as Mexico's 'Secretaría de Bienestar', which handles social programs.
Bienvenidos a nuestro centro de salud y bienestar, donde su paz es nuestra meta.
El candidato prometió fortalecer el Estado de bienestar mediante más becas.
¿Has probado la nueva aplicación para el bienestar emocional? Es muy útil.
El bienestar de los niños debe ser la prioridad en cualquier divorcio.
Sentí un profundo bienestar al ver que todos estaban a salvo.
If you visit a Spanish-speaking country, you might see signs for 'Turismo de Bienestar', which refers to wellness tourism like thermal baths and retreats. In pharmacies, you'll find products marketed for your 'bienestar digestivo' or 'bienestar respiratorio'. It is a word that suggests a high standard of living and a holistic approach to life. By paying attention to these contexts, you'll see that bienestar is much more than a dictionary definition; it is a cultural value.
Even though bienestar is conceptually straightforward, English speakers often make specific errors when trying to translate 'well-being' or use the word in Spanish. The most common mistakes involve gender agreement, confusing it with similar-sounding phrases, and incorrect preposition usage. Because it is a compound word, some learners also try to pluralize it incorrectly or split it apart, which changes the meaning entirely.
- Gender Confusion
- Many learners assume abstract nouns ending in '-ar' might be feminine, but bienestar is strictly masculine: el bienestar, never la bienestar.
- Splitting the Word
- Do not write 'bien estar' as two words. While they are the roots, 'bienestar' is a single noun. Writing them separately looks like a grammatical error involving the verb estar.
- Confusing with 'Estar Bien'
- 'Bienestar' is the noun (well-being), while 'estar bien' is the verbal phrase (to be well). You cannot say 'Yo tengo bienestar' to mean 'I am fine' in a casual greeting.
Incorrect: Ella busca la bienestar. Correct: Ella busca el bienestar.
Incorrect: Me siento bienestar. Correct: Siento bienestar / Me siento bien.
Incorrect: El bien estar de los niños. Correct: El bienestar de los niños.
Incorrect: Los bienestares de la vida. Correct: El bienestar (plural is rare).
Incorrect: Bienestar de usted. Correct: Su bienestar (more natural).
Another subtle mistake is using bienestar in place of comodidad (comfort). If you are talking about a soft sofa, comodidad is the right word. If you are talking about the general feeling of being satisfied and healthy in your home, bienestar is appropriate. Finally, ensure you use the preposition de when specifying whose well-being you are referring to: el bienestar de los animales.
Spanish is a rich language with many shades of meaning for positive states of being. While bienestar is the most comprehensive term for well-being, depending on the context, you might want to use a more specific alternative. Understanding the differences between these synonyms will elevate your Spanish from basic to nuanced. Here we compare bienestar with its closest relatives.
- Bienestar vs. Salud
- Salud focuses strictly on the biological and mental absence of disease. Bienestar is broader, including financial stability and social connections.
- Bienestar vs. Comodidad
- Comodidad refers to physical comfort (like a chair) or ease of use. Bienestar is an internal state of being.
- Bienestar vs. Prosperidad
- Prosperidad is mostly economic or material success. You can have prosperidad without bienestar if you are stressed and unhealthy.
La salud es solo una parte del bienestar general.
Este sofá ofrece mucha comodidad, pero no garantiza mi bienestar.
El país vive una época de prosperidad económica.
La felicidad es un momento; el bienestar es una condición duradera.
Busco la paz interior como base de mi bienestar.
Other words like confort (a loanword from English/French) are used specifically for luxury or physical amenities. Tranquilidad (tranquility) is often used when well-being comes from a lack of worry. If you are writing a formal essay, bienestar is almost always the best choice for 'well-being'. However, in poetry or lyrics, you might choose bonanza or ventura. Choosing the right word depends on whether you want to sound scientific, emotional, or practical.
How Formal Is It?
재미있는 사실
It is a perfect example of a 'compound noun' in Spanish where an adverb and a verb merge to create a new abstract concept. This linguistic fusion reflects the philosophical idea that well-being is an active state of 'being'.
발음 가이드
- Stressing the first syllable (BIEN-estar) instead of the last.
- Pronouncing the 'b' like an English hard 'v'.
- Splitting the word into two separate sounds with a pause.
- Muffling the 'r' at the end.
- Pronouncing 'ien' as two distinct syllables (bi-en) instead of a diphthong.
난이도
Easy to recognize because of its roots 'bien' and 'estar'.
Requires remembering it's one word and masculine.
Stress on the final syllable can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation in most dialects.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Compound Nouns
Bien + Estar = Bienestar (treated as a single masculine noun).
Nouns ending in -ar
Most are masculine like 'el bienestar', 'el pinar', 'el billar'.
Abstract Nouns
Usually used with the definite article 'el' when speaking in general.
Preposition 'de' for possession
El bienestar de los ancianos.
Adjective Agreement
El bienestar físico (masculine singular).
수준별 예문
Busco mi bienestar.
I seek my well-being.
Uses the possessive 'mi' with the masculine noun.
El bienestar es importante.
Well-being is important.
Standard subject-verb-adjective structure.
Comer bien da bienestar.
Eating well gives well-being.
The verb 'dar' is used here to show cause and effect.
Dormir ayuda al bienestar.
Sleeping helps well-being.
The preposition 'a' contracts with 'el' to form 'al'.
Mi familia tiene bienestar.
My family has well-being.
Using 'tener' to describe a state of the family.
El bienestar de mi gato.
The well-being of my cat.
Possession shown with 'de'.
Queremos bienestar para todos.
We want well-being for everyone.
Direct object of the verb 'querer'.
La casa da bienestar.
The house gives well-being.
Abstract noun as a result of a physical place.
Hago ejercicio por mi bienestar físico.
I exercise for my physical well-being.
Adjective 'físico' agrees with the masculine noun.
El bienestar mental es necesario.
Mental well-being is necessary.
Adjective 'mental' is gender-neutral.
Buscamos el bienestar de los niños.
We seek the children's well-being.
Plural possessive 'de los niños'.
La música me produce bienestar.
Music produces well-being in me.
The verb 'producir' takes an indirect object 'me'.
No hay bienestar sin salud.
There is no well-being without health.
Negative sentence with 'no hay'.
Este spa ofrece bienestar total.
This spa offers total well-being.
Adjective 'total' follows the noun.
El bienestar social es una meta.
Social well-being is a goal.
Noun-adjective phrase as a subject.
Siento un gran bienestar aquí.
I feel a great well-being here.
The adjective 'gran' comes before the noun.
El Estado de bienestar protege a los ciudadanos.
The Welfare State protects the citizens.
Fixed phrase: 'Estado de bienestar'.
Debemos fomentar el bienestar laboral.
We must promote workplace well-being.
Verb 'fomentar' is a common collocation.
Espero que encuentres bienestar en tu nuevo hogar.
I hope you find well-being in your new home.
Uses the subjunctive 'encuentres' after 'espero que'.
La falta de dinero afecta al bienestar familiar.
The lack of money affects family well-being.
Verb 'afectar' followed by 'al' (a + el).
El bienestar animal es un tema actual.
Animal welfare is a current topic.
Compound concept used as a subject.
Trabajamos por el bienestar común.
We work for the common good/well-being.
Preposition 'por' indicates the purpose.
La meditación mejora el bienestar emocional.
Meditation improves emotional well-being.
Transitive verb 'mejorar' with a direct object.
No todo es dinero, el bienestar importa más.
Not everything is money; well-being matters more.
Comparative use with 'más'.
Las políticas públicas deben garantizar el bienestar general.
Public policies must guarantee general welfare.
Formal verb 'garantizar'.
El estrés crónico compromete seriamente el bienestar.
Chronic stress seriously compromises well-being.
Adverb 'seriamente' modifying the verb.
Se ha incrementado el bienestar en la región.
Well-being has increased in the region.
Passive 'se' construction.
El bienestar subjetivo depende de muchos factores.
Subjective well-being depends on many factors.
Academic term: 'bienestar subjetivo'.
Es fundamental que se promueva el bienestar de los empleados.
It is fundamental that employees' well-being is promoted.
Subjunctive 'se promueva' in an impersonal construction.
La contaminación es una amenaza para el bienestar.
Pollution is a threat to well-being.
Noun 'amenaza' followed by 'para'.
El bienestar integral incluye la salud financiera.
Holistic well-being includes financial health.
Adjective 'integral' implies wholeness.
A pesar de la crisis, el bienestar no disminuyó.
Despite the crisis, well-being did not decrease.
Connector 'A pesar de' followed by a noun.
La sostenibilidad del Estado de bienestar está en entredicho.
The sustainability of the Welfare State is in question.
Idiomatic expression 'en entredicho'.
El bienestar no es un destino, sino un proceso continuo.
Well-being is not a destination, but a continuous process.
Contrast 'no... sino'.
Resulta imperativo salvaguardar el bienestar de las generaciones futuras.
It is imperative to safeguard the well-being of future generations.
High-level verb 'salvaguardar'.
El bienestar psicológico trasciende la mera ausencia de psicopatología.
Psychological well-being transcends the mere absence of psychopathology.
Academic and formal vocabulary.
La arquitectura debe estar al servicio del bienestar humano.
Architecture must be at the service of human well-being.
Prepositional phrase 'al servicio de'.
El bienestar colectivo a menudo requiere sacrificios individuales.
Collective well-being often requires individual sacrifices.
Sociopolitical context.
Se cuestiona si el crecimiento económico conlleva mayor bienestar.
It is questioned whether economic growth entails greater well-being.
Verb 'conllevar' meaning 'to entail'.
El bienestar del alma era un tema central en la filosofía estoica.
The well-being of the soul was a central theme in Stoic philosophy.
Historical and philosophical context.
La erosión del bienestar social es el preludio de la inestabilidad política.
The erosion of social welfare is the prelude to political instability.
Metaphorical use of 'erosión'.
El bienestar, en su acepción más amplia, abarca la autorrealización.
Well-being, in its broadest sense, encompasses self-actualization.
Refined phrase 'en su acepción más amplia'.
Subyace una concepción errónea del bienestar en el consumismo desenfrenado.
An erroneous conception of well-being underlies unbridled consumerism.
Verb 'subyacer' at the beginning of the sentence.
El bienestar holístico demanda una sinergia entre mente y cuerpo.
Holistic well-being demands a synergy between mind and body.
Sophisticated vocabulary like 'sinergia'.
La búsqueda del bienestar ha sido la piedra angular de la ética a lo largo de los siglos.
The search for well-being has been the cornerstone of ethics throughout the centuries.
Metaphor 'piedra angular'.
No se puede desvincular el bienestar individual del entorno ecológico.
Individual well-being cannot be disconnected from the ecological environment.
Verb 'desvincular' (to disconnect).
El bienestar se manifiesta como una armonía intrínseca entre el ser y su entorno.
Well-being manifests as an intrinsic harmony between the being and its environment.
Philosophical and poetic structure.
La precariedad laboral es el antónimo fáctico del bienestar.
Job insecurity is the factual antonym of well-being.
Advanced use of 'antónimo fáctico'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— For your own good or health.
Deberías dejar de fumar por tu propio bienestar.
— A feeling of being well and happy.
El sol me da un sentimiento de bienestar.
— A statistical measure of quality of life.
El índice de bienestar ha subido este año.
— The overall well-being of a person or group.
Buscamos el bienestar general de la nación.
— A place or situation where one feels safe and well.
Mi casa es mi zona de bienestar.
— To encourage or support well-being.
Debemos promover el bienestar en las escuelas.
— The welfare of the citizens.
El alcalde se preocupa por el bienestar ciudadano.
— Mental and emotional well-being.
El bienestar psicológico es clave para el éxito.
자주 혼동되는 단어
This is a verb phrase. Use 'bienestar' for the noun. You say 'Siento bienestar' but 'Estoy bien'.
Use 'comodidad' for physical comfort (chairs, cars) and 'bienestar' for general well-being.
Riqueza is about money; bienestar is about quality of life.
관용어 및 표현
— To live in comfort and prosperity without worries.
Desde que se retiró, vive en el bienestar.
Neutral— To be in one's element or very comfortable.
Cuando cocina, está en su bienestar.
Informal— To give up comfort for a specific goal.
Sacrificó su bienestar por su carrera.
Neutral— Seeking well-being regardless of the consequences.
No busques el bienestar a toda costa.
Neutral— A place of great peace in the middle of chaos.
Este parque es un oasis de bienestar.
Literary— To prioritize well-being over other things.
Puso su bienestar por delante del dinero.
Neutral— Well-being is more valuable than money.
Mi salud y mi bienestar no tienen precio.
Common Saying— Well-being or wealth inherited from birth.
Él nació en un bienestar de cuna.
Informal— To lose one's stable state of comfort or health.
Perdió su bienestar tras el accidente.
Neutral— To do things that will result in future well-being.
Sembrar bienestar hoy es cosechar paz mañana.
Literary혼동하기 쉬운
It's the direct opposite.
Bienestar is feeling good; malestar is feeling bad or uneasy.
Siento un gran malestar después de la noticia.
Similar root.
Bienaventuranza is a religious or extreme state of bliss.
Las bienaventuranzas del sermón.
Similar meaning.
Confort is often used for material luxury.
El confort de un hotel de cinco estrellas.
Closely related.
Salud is medical; bienestar is holistic.
Tengo buena salud, pero poco bienestar emocional.
Often used together.
Prosperidad is specifically about growth and success.
Deseamos prosperidad para el nuevo año.
문장 패턴
El bienestar es [adjetivo].
El bienestar es bueno.
Busco el bienestar [adjetivo].
Busco el bienestar mental.
Es importante para el bienestar de [persona].
Es importante para el bienestar de mi madre.
Trabajamos por el bienestar de [grupo].
Trabajamos por el bienestar de los animales.
El [sustantivo] contribuye al bienestar.
El deporte contribuye al bienestar.
Garantizar el bienestar de [sujeto].
Debemos garantizar el bienestar de los ciudadanos.
El bienestar se ve afectado por [causa].
El bienestar se ve afectado por la crisis económica.
El bienestar como pilar de [concepto].
El bienestar como pilar de la sociedad moderna.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High (Top 2000 words in Spanish).
-
La bienestar
→
El bienestar
Bienestar is a masculine noun. Always use 'el' or 'un'.
-
Me siento bienestar
→
Siento bienestar / Me siento bien
'Sentirse' is followed by an adjective (bien), while 'sentir' is followed by a noun (bienestar).
-
Bien estar
→
Bienestar
It must be written as one single word.
-
Los bienestares
→
El bienestar
Abstract nouns like 'bienestar' are usually used in the singular.
-
Bienestar de animales
→
Bienestar animal / El bienestar de los animales
Use the adjective 'animal' or the article 'los' for a more natural sound.
팁
Check the Article
Always pair 'bienestar' with 'el'. It's a masculine noun despite ending in '-ar'. Example: 'El bienestar es clave'.
Use Adjectives
Specify the type of well-being by adding adjectives like 'físico', 'mental', or 'social' after the word.
Stress the End
Remember to stress the 'tar' at the end: bien-es-TAR. This makes your pronunciation sound natural.
Welfare State
When discussing politics, 'Estado de bienestar' is the standard term for social safety nets.
One Word
Never write it as two words. It is always 'bienestar', one single word.
Root Recognition
If you forget the meaning, look at the roots: 'bien' (well) and 'estar' (to be).
Opposite Word
The opposite is 'malestar'. Use it to describe physical discomfort or social tension.
Common Verbs
Verbs like 'promover' (to promote) and 'fomentar' (to foster) are very common in formal writing with 'bienestar'.
Wellness
In the context of spas and yoga, 'bienestar' is the translation for 'wellness'.
Workplace
Use 'bienestar laboral' to talk about employee satisfaction and health programs.
암기하기
기억법
Think of 'Bien' (Good) + 'Estar' (To be). If you are 'Estar-ing' (being) 'Bien' (well), you have 'Bienestar'.
시각적 연상
Imagine a person sitting in a yoga pose inside a giant green heart. The heart represents 'bien' and the pose represents 'estar'.
Word Web
챌린지
Try to use 'bienestar' in three different contexts today: once about your health, once about your home, and once about your community.
어원
Derived from the Spanish words 'bien' (well) and 'estar' (to be). It mirrors the Latin structure 'bene' + 'stare'.
원래 의미: The state of being in a good condition or position.
Romance (Spanish).문화적 맥락
No specific sensitivities; the word is universally positive and neutral.
In English, 'welfare' often has a negative connotation of 'government handouts', but in Spanish, 'bienestar' is almost always positive and aspirational.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Healthcare
- Bienestar físico
- Centro de bienestar
- Salud y bienestar
- Bienestar del paciente
Politics
- Estado de bienestar
- Bienestar social
- Bienestar público
- Políticas de bienestar
Workplace
- Bienestar laboral
- Programas de bienestar
- Bienestar del empleado
- Equilibrio y bienestar
Personal Life
- Mi bienestar
- Bienestar familiar
- Sentir bienestar
- Buscar el bienestar
Environment
- Bienestar animal
- Bienestar ecológico
- Bienestar y naturaleza
- Sostenibilidad y bienestar
대화 시작하기
"¿Qué actividades haces habitualmente para mejorar tu bienestar personal?"
"¿Crees que el Estado de bienestar es sostenible en el futuro?"
"¿Cómo influye tu entorno de trabajo en tu bienestar emocional?"
"¿Qué importancia le das al bienestar animal en tu vida diaria?"
"¿Cuál es tu definición personal de un estado de bienestar total?"
일기 주제
Describe un momento en el que sentiste un profundo bienestar. ¿Dónde estabas y con quién?
Escribe sobre cómo el ejercicio y la nutrición afectan tu bienestar físico y mental.
Reflexiona sobre la importancia del bienestar emocional en comparación con el éxito financiero.
¿Qué cambios podrías hacer en tu rutina diaria para fomentar un mayor bienestar?
Analiza cómo las redes sociales afectan el bienestar digital de los jóvenes hoy en día.
자주 묻는 질문
10 질문Es masculino: 'el bienestar'. Nunca se dice 'la bienestar'.
Técnicamente sí, pero es muy raro. Normalmente se usa como un sustantivo incontable en singular.
'Bienestar' es el sustantivo. 'Bien estar' no existe como término escrito por separado en este contexto.
Se dice 'Estado de bienestar'.
Sí, es muy común decir 'bienestar animal'.
Se usa en todos los niveles, desde conversaciones informales hasta informes gubernamentales.
Buscar, encontrar, sentir, promover, garantizar, fomentar y proporcionar.
Solo si te refieres a la prosperidad general, no para hablar de billetes específicos.
En español se sigue usando 'bienestar' en singular para representar el concepto general.
Sí, es una palabra estándar en todo el mundo hispanohablante.
셀프 테스트 180 질문
Escribe una frase sobre tu bienestar físico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué significa para ti el bienestar emocional?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'Estado de bienestar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un consejo para mejorar el bienestar laboral.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante el bienestar animal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'bienestar social'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué actividades te dan bienestar?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal sobre el bienestar general.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'bienestar' y 'familia' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre bienestar y riqueza.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el bienestar digital.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo afecta el sueño al bienestar?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'buscar el bienestar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'bienestar' en una frase sobre la naturaleza.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el bienestar integral en una oración.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase exclamativa con bienestar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el bienestar de los niños.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'garantizar' y 'bienestar' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es el bienestar subjetivo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el bienestar en el futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'Bienestar'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El bienestar de mi familia'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en voz alta qué es el Estado de bienestar.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Busco mi bienestar emocional'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Bienestar social y económico'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¡Qué bienestar siento aquí!'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre el bienestar animal durante 30 segundos.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La salud es bienestar'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Bienestares'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Trabajamos por el bienestar común'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El bienestar no tiene precio'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica cómo el deporte ayuda al bienestar.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Bienestar integral'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Subjetivo'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Garantizar el bienestar ciudadano'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla de tu bienestar digital.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Siento bienestar'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Bienestar físico y mental'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Fomentar el bienestar'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Por tu bienestar, descansa'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe la palabra: 'Bienestar'.
¿Qué palabra escuchas: 'El bienestar es salud'?
Escucha la frase: 'Estado de bienestar'. ¿Es política o cocina?
Identifica el adjetivo: 'Bienestar emocional'.
Escucha y escribe: 'Busco bienestar'.
¿Escuchas 'bienestar' o 'malestar'?
Escucha: 'Bienestar animal'. ¿De qué trata?
Escribe lo que oyes: 'El bienestar laboral'.
¿Cuántas palabras oyes en 'Nuestro bienestar'?
Escucha y escribe: 'Garantizar el bienestar'.
Identifica el sustantivo en: 'Siento bienestar'.
Escucha: 'Bienestar integral'. ¿Es una o dos palabras?
Escribe la frase: 'Por el bienestar de todos'.
¿Qué oyes al final de la palabra bienestar?
Escucha y escribe: 'Mi bienestar'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Bienestar is a holistic term for being in a good state. Remember it is masculine (el bienestar) and refers to a lasting condition rather than a temporary emotion. Example: 'El ejercicio mejora el bienestar general'.
- Bienestar is a masculine noun meaning 'well-being' or 'welfare', formed from 'bien' (well) and 'estar' (to be).
- It covers physical health, mental peace, and economic prosperity, used in both personal and political contexts.
- Commonly paired with adjectives like 'físico', 'mental', and 'social', and verbs like 'buscar' or 'garantizar'.
- It is a key term in the phrase 'Estado de bienestar', referring to the social security and healthcare system.
Check the Article
Always pair 'bienestar' with 'el'. It's a masculine noun despite ending in '-ar'. Example: 'El bienestar es clave'.
Use Adjectives
Specify the type of well-being by adding adjectives like 'físico', 'mental', or 'social' after the word.
Stress the End
Remember to stress the 'tar' at the end: bien-es-TAR. This makes your pronunciation sound natural.
Welfare State
When discussing politics, 'Estado de bienestar' is the standard term for social safety nets.
예시
Es importante para el bienestar físico y mental.
관련 콘텐츠
health 관련 단어
abdomen
B1복부는 흉부와 골반 사이의 신체 부위입니다.
accidentarse
B1사고를 당하다 (sagoreul danghada).
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1공부 외에도 그는 저녁에 일합니다.
adicción
B1중독은 특정 물질이나 활동에 의존하게 되는 상태를 말합니다.
adicto
B1그는 커피 중독자입니다.
adicto/a
B1특정 물질이나 활동에 신체적 또는 심리적으로 의존하는 사람. '그는 초콜릿 중독입니다.'
adolorido
B1몸이 아프거나 쑤시는 느낌.
afección
B1질환, 병환. '그는 호흡기 질환(afección)을 앓고 있다.'
afectivo
B1어머니와 아이 사이의 정서적 유대는 필수적입니다.