At the A1 level, you should learn 'interesado' as a way to talk about your basic interests and hobbies. It is almost always used with the verb 'estar' (to be) and the preposition 'en' (in). Because you are just starting, focus on the gender agreement: if you are a boy, say 'interesado'; if you are a girl, say 'interesada'. A common mistake for beginners is translating 'I am interested' as 'Yo soy interesado', but remember that 'soy' makes it about your personality (which can mean you are selfish!), while 'estoy' describes how you feel right now. You can use it to talk about simple things like music, sports, or learning Spanish. Think of it as a bridge to express your personality and find common ground with others. For example, 'Estoy interesado en el fútbol' is a great conversation starter. You don't need to worry about the complex legal or negative meanings yet; just focus on sharing what you like. Practice saying 'Estoy interesado en...' followed by any noun you know. This will help you build confidence in using adjectives and prepositions together correctly.
At the A2 level, you expand your use of 'interesado' to include more complex sentences and social situations. You should now be comfortable using the plural forms ('interesados' and 'interesadas') when talking about your friends or family. This is also the stage where you start using 'interesado' followed by a verb in the infinitive, such as 'Estoy interesado en aprender a cocinar' (I am interested in learning to cook). You will begin to notice this word in advertisements, job postings, or signs, such as 'Interesados, llamen al...' (Those interested, call...). Understanding that 'interesado' can act as a noun (the person who is interested) is a key A2 milestone. You should also start distinguishing between 'interesado' and 'interesante'. Remember: 'La clase es interesante' (The class is interesting) but 'Yo estoy interesado' (I am interested). Mixing these up is a classic A2 error, so pay close attention to whether you are describing a thing or a person's feelings. You might also encounter the word in simple emails or letters, like 'Estoy muy interesado en su oferta'.
At the B1 level, you transition into more nuanced and professional uses of 'interesado'. You should be able to use it to describe motivations and professional goals. This is where you might encounter the negative meaning of 'ser interesado'. A B1 learner should understand that 'Juan es un interesado' is a criticism of Juan's character, implying he only cares about money or status. You will also start using different verbs to express interest, such as 'mostrarse interesado' (to show oneself interested) or 'parecer interesado' (to seem interested). These add a layer of observation to your speech. In terms of grammar, you should be perfectly comfortable with the 'estar interesado en + infinitive' structure and start exploring how it fits into different tenses, like the past ('Estuve interesado en ese coche, pero era muy caro') or the future ('Estaré interesado en ver los resultados'). You should also be able to use the word in more abstract contexts, such as being interested in social issues, politics, or environmental causes, and be able to explain *why* you are interested using connectors like 'porque' or 'debido a'.
At the B2 level, you use 'interesado' with fluency and precision in both formal and informal contexts. You should be able to handle 'interesado' as a technical term in business or legal settings, such as referring to 'las partes interesadas' (stakeholders) in a project or contract. You are now expected to understand the subtle difference between 'interesado en' and 'interesado por', where 'por' might imply a deeper concern or worry rather than just curiosity. Your vocabulary should also include synonyms and antonyms to avoid repetition. Instead of always saying 'interesado', you might use 'aficionado', 'entusiasta', or 'motivado'. You should also be able to use 'interesado' in complex sentence structures, such as those involving the subjunctive: 'Dudo que él esté realmente interesado en ayudarnos'. At this level, you can also use the word to discuss character development in literature or complex social dynamics, recognizing when someone's interest is genuine versus when it is 'por puro interés' (purely for self-interest). You can also participate in debates about whether certain actions are 'interesadas' or 'altruistas'.
At the C1 level, you master the stylistic and idiomatic uses of 'interesado'. You understand the full weight of the word in legal and administrative jargon, such as 'terceros interesados' (interested third parties) or 'el procedimiento para los interesados'. You can use the word in sophisticated rhetorical ways, perhaps using it ironically or to highlight a specific bias in an argument. You are comfortable with the noun form 'el interesado' being used as a generic subject in high-level writing. Your understanding of the negative 'ser interesado' is now deep enough to recognize it in literature, where a character's 'interés' might be the central theme of a story. You can also use related idiomatic expressions like 'no dar puntada sin hilo' to describe someone who is 'interesado'. At this stage, your choice of 'interesado' versus more specific terms like 'pretendiente' (in a romantic context) or 'licitador' (in a business context) reflects a native-like command of register and domain-specific vocabulary. You can also analyze how the word is used in political discourse to label opponents as being motivated by 'intereses creados' (vested interests).
At the C2 level, your command of 'interesado' is indistinguishable from a highly educated native speaker. You can navigate the most complex legal documents where 'el interesado' is a precisely defined legal entity. You understand the historical and etymological roots of the word and how it has evolved in different Spanish-speaking regions. You can use 'interesado' in academic essays to discuss 'la ética del sujeto interesado' or 'la dialéctica entre el interés y el desinterés'. You are sensitive to the tiniest shifts in tone—for instance, how the placement of the adjective or the choice of a specific adverb can change a statement from a simple observation to a cutting social critique. You can also use the word in creative writing to evoke complex emotional states where interest, obsession, and self-interest overlap. Your ability to distinguish between 'estar interesado', 'tener interés', and 'ser un interesado' allows you to express the most subtle nuances of human motivation. You are also aware of regional variations in how 'interesado' might be perceived, ensuring your communication is always culturally appropriate and impactful.

interesado 30초 만에

  • Interesado means 'interested' when used with 'estar', expressing curiosity or a desire to participate in something specific.
  • When used with 'ser', it describes a 'self-seeking' or 'selfish' person who is motivated by personal gain or money.
  • It must agree in gender (interesado/a) and number (interesados/as) with the person or people it is describing.
  • The standard preposition to use after the adjective is 'en', followed by a noun or an infinitive verb.

The Spanish word interesado is a versatile adjective that primarily translates to "interested" in English, but it carries nuances that every Spanish learner must master to avoid social awkwardness. At its core, it describes a state of curiosity, concern, or attention directed toward something or someone. However, because Spanish distinguishes between temporary states and inherent characteristics through the verbs estar and ser, the meaning of interesado shifts dramatically depending on the auxiliary verb used. When paired with estar, it reflects the English sense of being curious or wanting to know more about a topic. When paired with ser, it takes on a negative connotation, describing a person who is self-seeking, opportunistic, or only motivated by personal gain—what we might call a "gold-digger" or a "mercenary" person in specific contexts.

The Curious Observer
This is the most common use. You use it when you want to express that you have an interest in a hobby, a job opportunity, or a piece of news. It requires the preposition en to link to the object of interest. For example, "Estoy interesado en el arte" means you find art fascinating.

¿Estás interesado en participar en el proyecto de voluntariado este fin de semana?

In professional settings, interesado is the standard term for an applicant or a stakeholder. You will often see the phrase "las partes interesadas" in contracts or business news, referring to the "interested parties" or stakeholders. This use is neutral and formal. It implies that the person has a legitimate stake or concern in the outcome of a situation. Understanding this word is vital for networking, as expressing interest is the first step in building professional relationships in the Spanish-speaking world.

The Selfish Character
When you use ser, the word describes a personality trait. "Él es muy interesado" doesn't mean he is curious; it means he only does things if there is something in it for him. It suggests a lack of sincerity and a focus on material or social gain.

No confíes en ella; es una persona muy interesada que solo busca dinero.

Socially, the word is used to gauge reactions. If you tell a friend about a new movie and they don't seem to care, you might ask, "¿No te ves muy interesado, verdad?" (You don't look very interested, right?). It covers the spectrum from deep intellectual passion to the simple act of paying attention. Because it is an adjective derived from the verb interesar, it functions similarly to the English past participle "interested."

El profesor notó que los alumnos estaban muy interesados en la historia de los mayas.

Formal Correspondence
In formal letters, you might encounter the phrase "A quien pueda interesar" (To whom it may concern). While this uses the verb, the adjective form appears in the sign-off or description of the target audience, such as "Para los lectores interesados" (For the interested readers).

Si estás interesado en la vacante, envía tu currículum antes del viernes.

Finally, it is important to distinguish interesado from interesante. If you say "Soy interesado," you are calling yourself selfish. If you want to say you are an interesting person, you must say "Soy interesante." This is one of the most common pitfalls for English speakers who translate too literally from their native tongue. Always double-check your verb and your ending!

Using interesado correctly requires a solid grasp of Spanish syntax, specifically regarding prepositions and gender agreement. The most frequent structure involves the verb estar followed by the adjective and the preposition en. This formula—[Subject] + [estar] + interesado/a + en + [Noun/Verb]—is the bedrock of expressing interest. For instance, "Estamos interesados en comprar la casa" (We are interested in buying the house). Note that when a verb follows en, it must be in the infinitive form, unlike English which uses the gerund (-ing form).

Agreement with the Subject
Since interesado is an adjective, it must match the person it describes. Use interesado for a male, interesada for a female, interesados for a group of males or a mixed group, and interesadas for a group of females. This is a non-negotiable rule of Spanish grammar.

María se mostró muy interesada por las noticias del extranjero.

Another common structure uses the verb mostrarse (to show oneself/to appear) or parecer (to seem). These verbs add a layer of observation. "Él se muestra interesado" suggests that he is acting interested or demonstrating his interest through his behavior. This is slightly more descriptive than the simple estar. Furthermore, while en is the most common preposition, you might occasionally see por used when the interest is more akin to concern or worry, though en remains the safer bet for learners.

The Negative Personality
When using ser, the structure is usually [Subject] + [ser] + (un/una) + interesado/a. Including the indefinite article "un" or "una" turns the adjective into a noun, intensifying the label. "Eres un interesado" is a direct accusation of being a selfish person.

No quiero salir con él porque me parece un tipo interesado.

In passive constructions or formal documents, interesado often appears at the beginning of a clause or as a modifier for a group. "Los interesados en el curso deben inscribirse en la web" (Those interested in the course must register on the website). Here, interesados acts as a substantive adjective, representing the people who hold the interest. This is a very efficient way to address a specific audience without using extra words like "las personas que están..."

Todos los interesados recibieron una copia del contrato por correo electrónico.

To intensify the meaning, you can use adverbs like muy (very), realmente (really), or sumamente (extremely). "Estoy sumamente interesado en su propuesta" sounds professional and enthusiastic. Conversely, to diminish it, you can use poco (little). "Él parece poco interesado en la conversación," which is a polite way of saying someone is bored or disengaged. Mastering these variations allows you to navigate everything from casual chats to high-stakes business negotiations with precision.

¿Estás interesada en ir al cine esta noche o prefieres quedarte en casa?

You will encounter interesado in a vast array of real-world situations, ranging from the mundane to the highly technical. In everyday conversation, it is the go-to word for expressing preferences and desires. If you are walking through a market in Mexico City or a boutique in Madrid, a shopkeeper might ask you, "¿Está interesado en algo en particular?" (Are you interested in something in particular?). This is a standard, polite way to open a sales interaction. Similarly, when making plans with friends, you'll hear it used to gauge the group's mood: "¿Alguien está interesado en pedir pizza?" (Is anyone interested in ordering pizza?).

The Job Market
In the world of employment, this word is everywhere. Job postings will often end with "Los interesados deben enviar su CV." During an interview, the recruiter might say, "Vemos que está muy interesado en nuestra cultura corporativa." It signals professional alignment and motivation.

El departamento de recursos humanos busca candidatos interesados en el crecimiento a largo plazo.

In the news and media, interesado appears when discussing politics or social movements. Journalists might report on how "el público no parece interesado en las nuevas medidas económicas" (the public doesn't seem interested in the new economic measures). Here, it measures the collective attention of a nation. In legal or bureaucratic contexts, you will hear about "la parte interesada." If you are applying for a visa or involved in a legal dispute, you are an interesado. This term is used in official documents to identify anyone whose rights or interests might be affected by a decision.

Romantic and Social Dynamics
In dating, the word is used to describe attraction. "Creo que Juan está interesado en ti" (I think Juan is interested in you). It’s a softer, more tentative way of saying someone has a crush compared to "le gustas." It implies a burgeoning curiosity about the other person.

Ella no parece interesada en una relación seria por el momento.

In academic settings, professors use it to encourage participation. "Si están interesados en profundizar en este tema, pueden leer el capítulo cinco." It acts as a bridge between the core curriculum and independent study. You'll also see it on social media platforms; if you click a "Learn More" button on an ad in Spanish, the landing page might greet you with "¡Gracias por mostrarte interesado!" (Thanks for showing interest!). This digital usage mirrors the English "lead" or "prospect" in marketing terms.

Muchos jóvenes están interesados en el cambio climático y la sostenibilidad.

Finally, in literature or film, a character might be described as interesado to quickly establish their motivations. An antagonist might be "un hombre interesado y sin escrúpulos" (a self-seeking man without scruples). In this descriptive role, the word helps build the moral landscape of the story. Whether you are reading a contract, chatting at a party, or browsing a job board, interesado is a key that unlocks understanding of human motivation and social standing.

The most frequent and potentially embarrassing mistake English speakers make with interesado is confusing it with interesante. In English, we use "interested" for the person feeling the emotion and "interesting" for the thing causing it. While Spanish follows a similar logic, learners often mix them up. If you say "La película está interesada," you are saying the movie itself is experiencing interest (which makes no sense). Conversely, if you say "Yo soy interesante," you are boasting about how fascinating you are, which might be true but is likely not what you meant if you just wanted to say you are interested in a topic.

The Ser vs. Estar Trap
As mentioned, "Soy interesado" means "I am a selfish person/gold-digger." "Estoy interesado" means "I am interested (right now/in this thing)." Using ser by mistake can lead to very cold looks or offended friends. Always use estar when you want to express curiosity or enthusiasm.

Error: Soy interesado en la música. (I am a selfish person in music - wrong!)

Another common error involves the preposition. English speakers often want to say "interesado de" or "interesado a" because of other similar verbs. In Spanish, it is almost exclusively interesado en. Think of it as being "inside" the interest. "Estoy interesado en el libro," not "de el libro." Forgetting the en or using the wrong preposition makes the sentence sound clunky and non-native.

Gender and Number Agreement
Learners often forget to change the ending. A woman saying "Estoy interesado" is a grammatical error. Similarly, when talking about a group of people, you must pluralize it. "Ellos están interesados." Neglecting agreement is a sign of an A1/A2 level; mastering it is a sign of moving toward B1.

Error: Mis hermanas están interesado en viajar. (Should be: interesadas)

Finally, there is the confusion with the verb interesar itself. In Spanish, interesar works like gustar. You say "Me interesa la política" (Politics interests me). You can use either the verb structure or the adjective structure ("Estoy interesado en la política"). However, learners often try to combine them incorrectly, saying things like "Me estoy interesado," which is a hybrid that doesn't exist in the language. Stick to one or the other!

Incorrecto: Me estoy interesado por la ciencia. (Correcto: Estoy interesado en la ciencia OR Me interesa la ciencia).

To enrich your Spanish vocabulary beyond interesado, it is helpful to explore synonyms that offer more specific shades of meaning. Depending on whether you are expressing enthusiasm, intellectual curiosity, or professional concern, there might be a better word for the job. Using a variety of terms makes your Spanish sound more natural and sophisticated.

Curioso vs. Interesado
Curioso implies a desire to know or learn something, often out of a sense of wonder or inquisitiveness. While interesado can be formal, curioso is more personal. If you are "curioso," you are asking questions; if you are "interesado," you might be ready to take action or commit to something.

Soy muy curioso y siempre pregunto el porqué de las cosas.

If your interest is very strong, you might use entusiasmado (enthusiastic) or apasionado (passionate). These words convey a much higher level of emotional investment. "Estoy apasionado por la cocina" is much stronger than "Estoy interesado en la cocina." In a professional context, you might use motivado (motivated) to show that your interest is backed by a drive to succeed. This is particularly effective in cover letters and job interviews.

The Negative Side: Synonyms for Selfishness
If you want to describe someone who is "interesado" in the sense of being self-serving, you could also use egoísta (selfish), ambicioso (ambitious - can be neutral or negative), or pesetero (slang in Spain for someone who only cares about money). These words provide more bite and specificity to your description of a person's character.

Ese abogado es un pesetero; no le importa la justicia, solo sus honorarios.

In formal or legal writing, instead of interesado, you might see afectado (affected) or concernido (concerned). "Las personas concernidas por el decreto" refers to the people the decree applies to. This sounds more bureaucratic and precise. Additionally, atento (attentive) can be a synonym when the interest is about paying attention. "El público estuvo atento a la explicación" means they were listening with interest.

Debemos estar atentos a los cambios en el mercado financiero.

To summarize, while interesado is a great "all-purpose" word, matching your choice to the specific context—whether it's a hobby (aficionado), a passion (apasionado), or a legal status (parte interesada)—will significantly elevate your command of the Spanish language. It shows that you understand not just the word, but the cultural and social situation you are in.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The Latin 'interesse' literally meant 'to be among'. Over time, it evolved from meaning 'something that is between' to 'something that matters or concerns someone'.

발음 가이드

UK /in.te.ɾe.ˈsa.ðo/
US /in.te.ɾe.ˈsa.ðo/
The stress is on the penultimate syllable 'sa'.
라임이 맞는 단어
pasado cansado llamado estado pesado delicado complicado enamorado
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'. It should be soft (ð).
  • Turning the 'r' into an English 'r' sound.
  • Stressing the wrong syllable, like 'in-TE-resado'.
  • Nasalizing the first 'in' too much.
  • Adding a 'w' sound to the final 'o'.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize because it looks like the English 'interested'.

쓰기 3/5

Requires attention to gender/number agreement and the correct preposition 'en'.

말하기 4/5

Difficult due to the 'ser/estar' distinction which changes the meaning completely.

듣기 2/5

Commonly used and usually clear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

ser estar interés en persona

다음에 배울 것

interesante aficionado entusiasta egoísta desinteresado

고급

partes interesadas intereses creados lucro altruismo imparcial

알아야 할 문법

Adjective-Noun Agreement

El hombre interesado / Las mujeres interesadas.

Ser vs Estar with Adjectives

Es interesado (selfish) vs Está interesado (curious).

Preposition 'en' with Verbs of Interest

Interesarse en / Estar interesado en.

Infinitive after Prepositions

Interesado en COMPRAR (not comprando).

Substantive Adjectives

Los interesados (The interested ones/people).

수준별 예문

1

Yo estoy interesado en la música.

I am interested in music.

Use 'estoy' for feelings and 'en' for the topic.

2

¿Estás interesada en el curso?

Are you (female) interested in the course?

The ending 'a' shows the person is female.

3

Nosotros estamos interesados en el fútbol.

We are interested in soccer.

The plural 'interesados' matches 'nosotros'.

4

Mi hermano está interesado en aprender inglés.

My brother is interested in learning English.

Use 'interesado' (male) to match 'hermano'.

5

No estoy interesado en la televisión.

I am not interested in television.

Put 'no' before the verb 'estar'.

6

¿Quién está interesado en ir al parque?

Who is interested in going to the park?

'Quién' is singular, so use 'está'.

7

Ella está muy interesada en el libro.

She is very interested in the book.

'Muy' (very) intensifies the adjective.

8

Ellas están interesadas en la clase de baile.

They (females) are interested in the dance class.

Use 'interesadas' for a group of females.

1

Si estás interesado, puedes llamarme mañana.

If you are interested, you can call me tomorrow.

A conditional sentence using 'si'.

2

Estamos interesados en comprar este coche.

We are interested in buying this car.

The preposition 'en' is followed by an infinitive.

3

Ella no parece muy interesada en la oferta.

She doesn't seem very interested in the offer.

'Parecer' is used instead of 'estar' to mean 'to seem'.

4

Los alumnos están interesados en la excursión.

The students are interested in the field trip.

'Alumnos' is masculine plural, so 'interesados'.

5

¿Hay algún interesado en el puesto de trabajo?

Is there anyone interested in the job position?

Here, 'interesado' acts as a noun meaning 'interested person'.

6

Mi madre está interesada por mi salud.

My mother is concerned about my health.

Using 'por' can imply concern or worry.

7

Él se mostró interesado desde el primer momento.

He showed interest from the very first moment.

'Mostrarse' means 'to show oneself/appear'.

8

Las personas interesadas deben firmar aquí.

Interested persons must sign here.

An adjective modifying the noun 'personas'.

1

Me di cuenta de que él era un interesado.

I realized that he was a self-seeking person.

Using 'ser' indicates a negative personality trait.

2

Aunque estaba interesado, no tenía dinero para el viaje.

Although I was interested, I didn't have money for the trip.

Use 'aunque' (although) to show contrast.

3

Estamos interesados en que el proyecto tenga éxito.

We are interested in the project being successful.

'Interesado en que' triggers the subjunctive 'tenga'.

4

Ella siempre ha estado interesada por las causas sociales.

She has always been interested in social causes.

Present perfect tense with 'ha estado'.

5

No seas tan interesado y ayuda a tus amigos.

Don't be so selfish and help your friends.

Negative imperative 'no seas' with the 'ser' meaning.

6

El público se mantuvo interesado durante toda la charla.

The audience remained interested throughout the talk.

'Mantenerse' indicates staying in a state.

7

Si hubieras estado interesado, habrías venido a la reunión.

If you had been interested, you would have come to the meeting.

Third conditional with 'hubieras estado' and 'habrías venido'.

8

Buscamos a alguien interesado en la gestión de equipos.

We are looking for someone interested in team management.

Using 'alguien' followed by an adjective.

1

Las partes interesadas llegaron a un acuerdo mutuo.

The interested parties reached a mutual agreement.

'Partes interesadas' is a standard term for stakeholders.

2

Se nota que no estás interesado en absoluto por lo que digo.

It's obvious you aren't interested at all in what I'm saying.

'En absoluto' adds strong emphasis to the negation.

3

Es fundamental que el alumno se sienta interesado por la materia.

It is fundamental that the student feels interested in the subject.

'Sentirse' (to feel) used with the adjective.

4

A pesar de ser un interesado, a veces tiene gestos generosos.

Despite being a self-seeker, he sometimes has generous gestures.

'A pesar de' followed by the infinitive 'ser'.

5

Estamos sumamente interesados en expandir nuestro mercado.

We are extremely interested in expanding our market.

'Sumamente' is a formal adverb for 'extremely'.

6

Cualquier interesado puede solicitar más información en la oficina.

Any interested person can request more information at the office.

'Cualquier' is used to mean 'any'.

7

Ella se mostró interesada, pero sus acciones dicen lo contrario.

She showed interest, but her actions say otherwise.

Contrast between appearance and reality.

8

No creo que estén interesados en participar en la subasta.

I don't think they are interested in participating in the auction.

Negative 'creer' triggers the subjunctive 'estén'.

1

El juez debe ser imparcial y no una parte interesada.

The judge must be impartial and not an interested party.

Legal context where 'parte interesada' implies a conflict of interest.

2

Sus elogios me parecieron interesados y poco sinceros.

His praises seemed self-serving and insincere to me.

Plural adjective matching 'elogios'.

3

Se ha abierto un plazo para que los interesados presenten alegaciones.

A period has been opened for interested parties to submit claims.

Administrative Spanish using 'para que' + subjunctive.

4

No es que no esté interesado, es que tengo otras prioridades.

It's not that I'm not interested, it's that I have other priorities.

'No es que' + subjunctive structure for nuanced explanation.

5

El autor analiza la conducta del hombre interesado en la sociedad moderna.

The author analyzes the behavior of the self-seeking man in modern society.

Academic use of 'interesado' as a specific character type.

6

Cualquier tercero interesado puede personarse en el proceso judicial.

Any interested third party can appear in the judicial process.

Formal legal terminology ('terceros interesados').

7

Me pregunto hasta qué punto está realmente interesado en el bienestar común.

I wonder to what extent he is really interested in the common good.

Complex indirect question with 'hasta qué punto'.

8

Su interés por el arte no es estético, sino puramente interesado.

His interest in art is not aesthetic, but purely self-serving (material).

Wordplay between the noun 'interés' and the adjective 'interesado'.

1

La resolución administrativa fue recurrida por los interesados legítimos.

The administrative resolution was appealed by the legitimate interested parties.

Passive voice with a specific legal subject.

2

Resulta difícil discernir entre un deseo genuino y un acto interesado.

It is difficult to discern between a genuine desire and a self-serving act.

High-level vocabulary like 'discernir' and 'genuino'.

3

El discurso, aunque brillante, pecaba de ser excesivamente interesado.

The speech, although brilliant, suffered from being excessively self-serving.

'Pecar de' means 'to have the fault of'.

4

Se presume que el interesado actúa de buena fe salvo prueba en contrario.

It is presumed that the interested party acts in good faith unless proven otherwise.

Formal legal presumption phrasing.

5

La política exterior se basa a menudo en cálculos puramente interesados.

Foreign policy is often based on purely self-interested calculations.

Abstract political analysis.

6

Queda a disposición de los interesados el expediente completo de la obra.

The complete file of the work remains available to the interested parties.

Formal administrative syntax (verb first).

7

Fue tachado de interesado por sus propios correligionarios.

He was branded as self-seeking by his own fellow party members.

'Tachar de' means 'to brand/label as'.

8

No debemos confundir al espectador interesado con el mero curioso.

We must not confuse the interested spectator with the mere curious one.

Sophisticated distinction between similar concepts.

자주 쓰는 조합

Estar muy interesado
Parte interesada
Interesado en aprender
Mostrarse interesado
Poco interesado
Tercero interesado
Realmente interesado
Interesado por el dinero
Lectores interesados
Quedar interesado

자주 쓰는 구문

A quien pueda interesar

— Used as a formal greeting in letters when the recipient's name is unknown. Equivalent to 'To whom it may concern'.

A quien pueda interesar: Por la presente, solicito mi baja del servicio.

Por puro interés

— Used to describe an action done solely for selfish reasons or personal gain. It highlights the negative 'ser' meaning.

Te ayuda por puro interés, no porque sea tu amigo.

No estar interesado

— A polite way to decline an offer or express a lack of curiosity about a topic.

Gracias por la oferta, pero no estoy interesado en este momento.

Estar interesado en el tema

— A common way to indicate that a specific subject has caught your attention.

Si estás interesado en el tema, podemos hablar más tarde.

Mostrarse muy interesado

— To demonstrate a high level of enthusiasm or engagement through one's actions or words.

El inversor se mostró muy interesado en la nueva tecnología.

Para los interesados

— A phrase used to introduce information intended for a specific group of people who might care.

Para los interesados, la reunión será a las cinco.

Sentirse interesado

— Focuses on the internal feeling of interest rather than just the outward state.

Nunca me he sentido interesado por la política.

Estar interesado en conocer

— A polite phrase used when meeting someone or wanting to visit a place.

Estoy interesado en conocer su opinión sobre el asunto.

Ser un interesado

— A direct way to label someone as opportunistic or selfish.

Todo el mundo sabe que Pedro es un interesado.

Estar interesado en comprar

— The standard way to express a desire to acquire something in a commercial context.

Estamos interesados en comprar una casa en el campo.

자주 혼동되는 단어

interesado vs interesante

Interesante means 'interesting' (the thing). Interesado means 'interested' (the person feeling it).

interesado vs curioso

Curioso is more about wonder and asking questions; interesado is more about wanting to engage or benefit.

interesado vs aficionado

Aficionado is specifically for fans or people with hobbies; interesado is more general.

관용어 및 표현

"No dar puntada sin hilo"

— To not do anything without a hidden motive or expecting a benefit. Closely related to being 'interesado'.

Ese político no da puntada sin hilo; todo lo que hace es por su carrera.

Informal/Colloquial
"Por el interés te quiero, Andrés"

— A popular saying used when someone is only friendly or affectionate because they want something from you.

Ahora que tengo dinero me llamas, ¿verdad? ¡Por el interés te quiero, Andrés!

Colloquial/Proverb
"Arrimar el ascua a su sardina"

— To look out for one's own interests, often in a selfish way. It describes an 'interesado' behavior.

En la reunión, cada uno intentó arrimar el ascua a su sardina.

Colloquial
"Mirar por su propio interés"

— To look after one's own benefit, which can be neutral or negative depending on the context.

Es normal que cada empresa mire por su propio interés.

Neutral
"Hacer algo por la cara"

— The opposite of being 'interesado'; doing something for free or without a clear reason. Used as a contrast.

No soy un interesado; te ayudé por la cara.

Slang (Spain)
"Tener intereses creados"

— To have vested interests in a situation, making one's opinion biased.

No podemos confiar en su informe porque tiene intereses creados en la empresa.

Formal/Political
"Venderse al mejor postor"

— To be so 'interesado' that you change sides for whoever pays the most.

Ese jugador no tiene lealtad, se vende al mejor postor.

Negative/Colloquial
"Cuidar su parcela"

— To protect one's own area of interest or influence, often selfishly.

En la oficina, todos están más preocupados por cuidar su parcela que por colaborar.

Informal
"Estar a lo que se celebra"

— To be opportunistic and present only when there is something to gain.

Él nunca trabaja, pero siempre está a lo que se celebra.

Colloquial (Spain)
"Poner pies en polvorosa"

— To leave quickly when things get tough, showing a lack of genuine interest in staying.

En cuanto vio que no había dinero, puso pies en polvorosa.

Colloquial

혼동하기 쉬운

interesado vs interesante

Both look like 'interest' and English speakers mix up -ed and -ing endings.

Interesante is for the object (the movie, the book). Interesado is for the subject (the person). You cannot say 'The book is interested' in Spanish or English.

La clase es interesante (The class is interesting). Yo estoy interesado (I am interested).

interesado vs desinteresado

It looks like 'disinterested' but in Spanish it almost always means 'unselfish/altruistic'.

In English, 'disinterested' can mean 'unbiased'. In Spanish, 'desinteresado' is a compliment meaning you don't care about personal gain.

Hizo una donación desinteresada (He made a selfless donation).

interesado vs egoísta

It is a synonym for the 'ser' version of interesado.

Egoísta is a general term for selfish. Interesado (with ser) specifically implies someone who is opportunistic regarding money or favors.

No seas egoísta, comparte. / No seas interesado, no solo me llames por dinero.

interesado vs atento

Both can mean 'paying attention'.

Atento is about the immediate act of listening or watching. Interesado is about a broader desire or concern.

Estuvo atento a la señal. / Está interesado en el tema.

interesado vs parcial

In legal contexts, both can mean having a stake.

Parcial means biased or not objective. Interesado means having a legal interest or stake in the outcome.

Un juez no puede ser parcial. / El interesado presentó su queja.

문장 패턴

A1

[Subject] + estar + interesado/a + en + [Noun]

Yo estoy interesado en el cine.

A2

[Subject] + estar + interesado/a + en + [Infinitive]

Ella está interesada en viajar a España.

B1

[Subject] + ser + (un/una) + interesado/a

Él es un interesado.

B2

[Subject] + mostrarse + interesado/a + por/en + [Noun]

El cliente se mostró interesado por el producto.

C1

No es que no + [estar] + interesado, sino que...

No es que no esté interesado, sino que no tengo tiempo.

C2

Quedar a disposición de los interesados

Los documentos quedan a disposición de los interesados.

General

¿Alguien está interesado en + [Infinitive]?

¿Alguien está interesado en pedir comida?

General

[Noun] + poco + interesado/a

Un público poco interesado.

어휘 가족

명사

interés (interest)
interesado/a (interested person/stakeholder)

동사

interesar (to interest)
interesarse (to become interested)

형용사

interesante (interesting)
desinteresado (disinterested/unselfish)

관련

curiosidad
atención
beneficio
ganancia
participación

사용법

frequency

Very high in both spoken and written Spanish.

자주 하는 실수
  • Soy interesado en la música. Estoy interesado en la música.

    Using 'ser' makes it sound like a personality trait (selfishness). Use 'estar' for interests.

  • La película está interesada. La película es interesante.

    Movies cannot feel interest; they cause it. Use 'interesante' for things.

  • Ella está interesado en el arte. Ella está interesada en el arte.

    The adjective must match the feminine subject 'ella'.

  • Estoy interesado de viajar. Estoy interesado en viajar.

    The correct preposition after 'interesado' is 'en', not 'de'.

  • Estoy interesado en aprendiendo. Estoy interesado en aprender.

    In Spanish, prepositions are followed by the infinitive, not the gerund.

The Golden Rule of Ser/Estar

Never use 'ser' with 'interesado' to describe your feelings. 'Soy interesado' sounds like a confession of being a bad person. Always use 'estar'.

Interesado vs Interesante

Think: People are 'interesados', things are 'interesantes'. If you mix them up, you might accidentally call yourself a boring person or a selfish one!

Job Applications

When applying for a job, use 'Estoy muy interesado en esta oportunidad'. It shows professional enthusiasm and is a standard phrase.

Showing Interest

To show you are listening, you can say 'Se te ve muy interesado' (You look very interested). It's a nice way to acknowledge someone's engagement.

Stakeholders

If you are reading a contract, 'el interesado' refers to you or the person the contract is about. It's a key word for understanding your rights.

The 'En' Connection

Remember that 'interesado' ends in 'o' and is followed by 'en'. Think of 'Interesado EN' as 'Interested IN'.

Altruism

The opposite of a negative 'interesado' is 'desinteresado'. In Spanish culture, being 'desinteresado' is one of the highest compliments for a friend.

Soft 'D'

Don't say 'interesa-DO' with a hard 'D'. Let your tongue barely touch your teeth for a softer, more native sound.

Letter Openings

Memorize 'A quien pueda interesar'. It's the most useful formal opening you'll ever need for bureaucratic tasks.

Gerund Trap

Don't translate 'interested in learning' as 'interesado en aprendiendo'. Use the infinitive: 'interesado en aprender'.

암기하기

기억법

Think of 'INTEREST' + 'ADo' (Added). You have 'added interest' in something. Or, for the negative meaning, think of someone who is 'INTERESTED' only in your 'ADo' (dough/money).

시각적 연상

Imagine a person leaning forward with big eyes looking at a book (estar interesado) versus a person hiding a bag of money behind their back while smiling at you (ser interesado).

Word Web

Interés Interesante Desinteresado Estar interesado en Ser un interesado Parte interesada Interesar Interesadamente

챌린지

Write three sentences: one about a hobby you are interested in, one about a job you would be interested in, and one describing a fictional selfish character using 'ser'.

어원

From the Spanish verb 'interesar', which comes from the Latin 'interesse'.

원래 의미: To be between, to make a difference, or to be of importance.

Romance (Latin roots)

문화적 맥락

Be careful when using 'ser' with this word; it is an insult. Use 'estar' for 99% of your needs.

English uses 'interested' for both feelings and stakes, but uses 'selfish' or 'gold-digger' for the character trait that Spanish covers with 'ser interesado'.

The phrase 'A quien pueda interesar' is the standard opening for formal letters in Spanish-speaking countries. The song 'Por el interés te quiero, Andrés' is a common cultural reference to opportunistic relationships. In many telenovelas, the 'villana' is often described as 'una interesada' who only wants the protagonist's fortune.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Hobbies and Leisure

  • Estoy interesado en la fotografía.
  • ¿Estás interesada en el senderismo?
  • No estamos interesados en los videojuegos.
  • Ella está muy interesada en el yoga.

Job Search and Business

  • Estoy interesado en la vacante.
  • Los interesados deben enviar su currículum.
  • Somos una parte interesada en el contrato.
  • ¿Está interesado en nuestra propuesta?

Education

  • Estoy interesado en aprender español.
  • El profesor busca alumnos interesados.
  • ¿Estás interesado en la beca?
  • Estamos interesados en el curso de verano.

Social Critiques

  • Es un hombre muy interesado.
  • No seas interesada, hazlo por amistad.
  • Sus motivos son puramente interesados.
  • Me parece una persona interesada.

Formal Correspondence

  • A quien pueda interesar.
  • Para los lectores interesados.
  • Quedamos a disposición de los interesados.
  • Se convoca a todos los interesados.

대화 시작하기

"¿En qué tipo de música estás más interesado últimamente?"

"Si estuvieras interesado en mudarte a otro país, ¿cuál elegirías?"

"¿Estás interesado en participar en nuestro club de lectura el próximo mes?"

"¿Hay algún tema científico en el que siempre hayas estado interesado?"

"¿Crees que la gente hoy en día está más interesada en el dinero que en la amistad?"

일기 주제

Escribe sobre un tema en el que estés muy interesado y explica por qué te apasiona tanto.

Describe una situación en la que alguien se comportó de manera interesada y cómo te sentiste.

¿En qué proyectos profesionales estás interesado para el próximo año? Haz una lista de objetivos.

Reflexiona sobre la diferencia entre estar interesado en algo y ser una persona interesante.

Escribe una carta formal imaginaria que empiece con 'A quien pueda interesar' solicitando un favor.

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but you must change the ending to 'interesada'. Spanish adjectives must match the gender of the person they describe. For example, 'Ella está interesada'.

In most cases, they are interchangeable. However, 'en' is the standard for curiosity or hobbies, while 'por' often suggests a deeper concern, worry, or emotional investment in someone's well-being.

Yes, it is almost always negative. It implies that the person's character is defined by selfishness or opportunism. If you want to say you are interested in something, always use 'estar'.

The standard phrase is 'A quien pueda interesar'. It is used at the beginning of formal letters when you don't know the specific recipient.

Yes. It can mean 'the interested party' or 'the applicant'. For example, 'El interesado debe presentarse en la oficina' (The interested person/applicant must show up at the office).

It is always 'interesado en aprender'. In Spanish, prepositions are followed by the infinitive (-ar, -er, -ir), never the gerund (-ando, -iendo) like in English.

You can, but it means 'I am being interesting' (right now), which is very strange to say. You probably mean 'Soy interesante' (I am an interesting person) or 'Estoy interesado' (I am interested).

It is a formal term for a 'stakeholder'—someone who has a legitimate interest or stake in a business, project, or legal matter.

For a group of men or a mixed group, use 'interesados'. For a group of women only, use 'interesadas'.

Common synonyms include 'curioso', 'aficionado', 'motivado', and 'entusiasmado'. The choice depends on the specific type of interest.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence saying you are interested in learning Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence asking a friend (female) if she is interested in going to a concert.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence describing a person who only cares about money using 'ser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence for a job application expressing interest in a position.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write the standard opening for a formal letter to an unknown recipient.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We are interested in the new project.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'interesadas' (feminine plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'ser interesado' and 'estar interesado' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The interested parties reached an agreement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the phrase 'por puro interés'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence saying you are not interested in politics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Are you interested in buying this car?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'mostrarse interesado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'A very interested public.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'interesados' to address a group of people.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She seems interested in you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'interesadamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I have always been interested in history.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'poco interesado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Interested readers can find more info below.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'interesado' correctly, focusing on the stress on 'sa'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am interested in art' (adjust for your gender).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a group of people if they are interested in eating pizza.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He is very selfish' using the word 'interesado'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'To whom it may concern' in Spanish.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Express that you are very interested in a job offer.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'She seems interested in the news'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We are interested in buying a house'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Correct the mistake: 'Soy interesado en la música'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Are you interested in me?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I'm not interested, thanks'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Interested people should sign here'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'It is an interesting book' to see the difference.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I have always been interested in languages'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I'm interested in knowing your name'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'They (females) are interested in the project'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Don't be so selfish' using 'interesado'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am interested in the future'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Who is interested in the trip?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I'm really interested'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Estoy interesada en el curso' and identify the gender of the speaker.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Él es un interesado' and identify the meaning.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'A quien pueda interesar' and identify the context.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Estamos interesados' and identify if it is one person or more.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'No estoy interesado' and identify the mood.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Las partes interesadas' and identify the domain.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Muy poco interesado' and identify the level of interest.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Interesados, llamen al 555' and identify the purpose.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Siempre estuvo interesado' and identify the tense.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to '¿Estás interesada?' and identify the subject.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Por puro interés' and identify if the action was selfless.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Me siento interesado' and identify the verb.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Para los interesados' and identify who the message is for.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to '¿Alguien interesado?' and identify the context.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to 'Un hombre interesado' with 'ser' and identify the character trait.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!