obligaciones 30초 만에

  • Obligations are duties you must perform.
  • Can be moral, legal, or social commitments.
  • Common in work, family, and legal contexts.
Noun
Plural: obligaciones

The Spanish word obligaciones translates to 'obligations' in English. It refers to duties, responsibilities, or commitments that a person is bound to fulfill, either by moral principles, legal requirements, or social expectations. These can range from everyday tasks to significant life commitments.

In a personal context, obligaciones might include taking care of one's family, completing household chores, or fulfilling promises made to friends. For example, a parent has manyobligaciones towards their children, such as providing food, shelter, education, and emotional support. Similarly, fulfillingobligaciones in a friendship means being there for each other, offering help when needed, and maintaining trust.

Legally, obligaciones are formal duties imposed by law. This could involve paying taxes, adhering to traffic laws, or fulfilling contractual agreements. For instance, a business has legalobligaciones to its employees, its customers, and the government. Breaking these legalobligaciones can lead to penalties, fines, or even imprisonment.

Socially, obligaciones can arise from customs, traditions, or societal norms. Attending family gatherings, participating in community events, or showing respect to elders can be considered socialobligaciones in many cultures. These are not always legally enforceable but are important for maintaining social harmony and belonging.

The concept ofobligaciones is central to understanding responsibility and duty in any society. It highlights the interconnectedness of individuals and the expectations that come with being part of a community or a legal system. When someone talks about theirobligaciones, they are referring to the things they must do, the commitments they have, and the duties they are expected to perform.

Los padres tienen muchas obligaciones con sus hijos.

Debes cumplir con tus obligaciones fiscales cada año.

Using obligaciones correctly involves understanding its context, whether it's personal, legal, or social. Here are various ways to incorporate it into your Spanish sentences:

Personal Responsibilities
These refer to duties within family, friendships, or personal commitments.

Tengo la obligación de cuidar a mis padres.

Translation: I have the obligation to take care of my parents.

Cumplir con tus obligaciones escolares es importante para tu futuro.

Translation: Fulfilling your school obligations is important for your future.

Legal and Professional Duties
These pertain to laws, contracts, and workplace responsibilities.

La empresa tiene obligaciones legales con sus empleados.

Translation: The company has legal obligations to its employees.

Firmar el contrato implica aceptar todas las obligaciones.

Translation: Signing the contract implies accepting all obligations.

Moral and Ethical Commitments
These relate to what is considered right or just.

Sentimos la obligación moral de ayudar a los necesitados.

Translation: We feel the moral obligation to help those in need.

General Sense of Duty
Referring to a broad sense of responsibility.

Cada ciudadano tiene obligaciones para con su país.

Translation: Every citizen has obligations towards their country.

You'll encounter the word obligaciones in a wide variety of everyday situations and formal settings across the Spanish-speaking world. Understanding these contexts will significantly improve your comprehension and usage.

Legal and Government Settings
In courthouses, government offices, and legal discussions, obligaciones is a fundamental term. It's used to describe legal duties, contractual commitments, and responsibilities imposed by law.

Example Scenario: A lawyer explaining a contract might say, “Estas son las obligaciones del comprador y estas son las del vendedor.” (These are the buyer's obligations and these are the seller's.)

Workplace and Business
In professional environments, obligaciones refers to job duties, responsibilities outlined in employment contracts, and the company's duties to its stakeholders.

Example Scenario: During a performance review, a manager might state, “Debes enfocarte en cumplir tus obligaciones principales.” (You must focus on fulfilling your main obligations.)

Family and Personal Life
Discussions about family responsibilities, household chores, or commitments to loved ones frequently use obligaciones.

Example Scenario: A parent might tell their child, “Tienes la obligación de ayudar en casa.” (You have the obligation to help at home.)

Education
Students and educators often use obligaciones when referring to homework, assignments, class attendance, and academic responsibilities.

Example Scenario: A teacher might remind students, “No olviden sus obligaciones académicas.” (Don't forget your academic obligations.)

Finance and Taxes
When discussing financial matters, especially taxes, obligaciones is a key term for tax duties.

Example Scenario: An accountant might say, “Debemos presentar nuestras obligaciones tributarias antes de fin de año.” (We must file our tax obligations before the end of the year.)

El policía explicó las obligaciones del conductor.

En este trabajo, mis obligaciones son claras.

Learners of Spanish often make a few common mistakes when using the word obligaciones. Being aware of these can help you avoid them and sound more natural.

Confusing Singular and Plural
While obligaciones is the plural form, sometimes learners might use it when referring to a single, specific duty. The singular form is 'obligación'.

Incorrect: Tengo varias obligaciones de estudiar para el examen. (This is understandable but could be more precise.)

Correct: Tengo varias obligaciones de estudiar para el examen. (Referring to multiple study tasks.)

Correct: Tengo la obligación de estudiar para el examen. (Referring to the general duty to study.)

Overuse or Underuse
Some learners might not use obligaciones enough, opting for simpler words like 'cosas que hacer' (things to do) even when a stronger word for duty is appropriate. Conversely, others might use it too frequently, making their speech sound overly formal or serious.

Less specific: Tengo que hacer muchas cosas en casa hoy. (I have to do many things at home today.)

More precise: Tengo muchas obligaciones en casa hoy (limpiar, cocinar, etc.). (I have many obligations at home today (cleaning, cooking, etc.).)

Misinterpreting Nuance
While obligaciones implies a strong sense of duty, it doesn't always mean a heavy burden. It can simply refer to a responsibility. Confusing it with words that imply extreme difficulty or unpleasantness can lead to miscommunication.

Misinterpretation: Todo es una obligación horrible. (Everything is a horrible obligation.)

More accurate: Tengo la obligación de asistir a esta reunión, aunque no me apetece mucho. (I have the obligation to attend this meeting, even though I don't really feel like it.)

Using with Incorrect Prepositions/Verbs
While 'tener' (to have) is the most common verb, learners might try to use other verbs incorrectly.

Incorrect: Yo hago mis obligaciones. (I do my obligations.) - While understandable, 'cumplir con' or 'tener' are more idiomatic.

Correct: Yo cumplo con mis obligaciones. (I fulfill my obligations.)

Correct: Yo tengo mis obligaciones. (I have my obligations.)

Es mi obligación llegar a tiempo.

While obligaciones is a very common and versatile word, Spanish offers other terms that can convey similar meanings, sometimes with subtle differences in nuance or formality. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and allow you to express yourself more precisely.

Deber / Deberes
This is a very close synonym, often interchangeable with obligaciones. 'Deber' (singular) refers to a duty or obligation, while 'deberes' (plural) can refer to multiple duties or homework assignments for students.

Obligaciones: Tengo muchas obligaciones como ciudadano. (I have many obligations as a citizen.)

Deberes: Los deberes de los estudiantes incluyen asistir a clase y estudiar. (Students' duties include attending class and studying.)

Deber: Es mi deber ayudarte. (It is my duty to help you.)

Obligación vs. Deber: Both are strong and can often be swapped. 'Deber' can sometimes carry a slightly stronger moral weight.

Responsabilidad / Responsabilidades
This term focuses more on the aspect of being accountable for something or someone. It's often used in contexts of managing tasks or having charge over something.

Obligaciones: La empresa tiene obligaciones financieras. (The company has financial obligations.)

Responsabilidades: La principal responsabilidad del director es la gestión del personal. (The director's main responsibility is personnel management.)

Obligación vs. Responsabilidad: 'Obligación' is about what you must do; 'Responsabilidad' is about what you are in charge of and accountable for.

Compromiso / Compromisos
This word refers to a commitment or promise. It can overlap with obligaciones when a promise creates a duty, but it can also refer to a pledge or engagement.

Obligaciones: Cumplir con las obligaciones del contrato. (To fulfill the obligations of the contract.)

Compromisos: Tengo varios compromisos sociales este fin de semana. (I have several social commitments this weekend.)

Compromisos: Hizo un compromiso de ayudar en el proyecto. (He made a commitment to help with the project.)

Obligación vs. Compromiso: An 'obligación' is often imposed; a 'compromiso' is often voluntarily undertaken, though it then creates a duty.

Función / Funciones
This term refers to a role, task, or specific job function. It's less about a moral or legal duty and more about what is expected in a particular position.

Obligaciones: Las obligaciones de un juez son complejas. (The obligations of a judge are complex.)

Funciones: Una de mis funciones en la oficina es responder el teléfono. (One of my functions in the office is to answer the phone.)

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'ligare' (to bind) is also the root for words like 'ligament' and 'ligature' in English, highlighting the core concept of connection and constraint.

발음 가이드

UK /o.β̞la.ɣ̞aˈθjon/
US /o.β̞la.ɣ̞aˈsjon/
The stress falls on the second to last syllable: o-bli-ga-<strong>CIÓN</strong>.
라임이 맞는 단어
nación acción canción emoción información situación opinión solución
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'g' too hard.
  • Misplacing the stress.
  • Pronouncing the 'c' in 'ción' as a hard 'k' sound.

수준별 예문

1

Tengo una obligación.

I have an obligation.

Singular form 'obligación'.

2

Es mi obligación.

It is my obligation.

Possessive adjective 'mi'.

3

No tengo obligaciones.

I don't have obligations.

Negation 'no tengo'.

4

Muchas obligaciones.

Many obligations.

Plural form 'obligaciones'.

5

Una tarea y una obligación.

A task and an obligation.

Using 'y' (and).

6

¿Tienes obligaciones?

Do you have obligations?

Interrogative form.

7

Cosas y obligaciones.

Things and obligations.

Simple conjunction.

8

Tengo una obligación hoy.

I have an obligation today.

Time expression 'hoy'.

1

Tengo la obligación de limpiar mi habitación.

I have the obligation to clean my room.

'Tener la obligación de' + infinitive.

2

Los niños tienen obligaciones en casa.

Children have obligations at home.

Plural subject + plural noun.

3

Mi padre tiene muchas obligaciones en el trabajo.

My father has many obligations at work.

Possessive + plural noun.

4

Es una obligación moral ayudar a los demás.

It is a moral obligation to help others.

'Ser una obligación moral' + infinitive.

5

No quiero tener más obligaciones.

I don't want to have more obligations.

Negated desire + infinitive.

6

¿Cuáles son tus obligaciones diarias?

What are your daily obligations?

Interrogative + possessive + adjective.

7

Cumplir con las obligaciones es importante.

Fulfilling obligations is important.

Gerund phrase as subject.

8

Tengo la obligación de estudiar para el examen.

I have the obligation to study for the exam.

'Tener la obligación de' + infinitive.

1

Como ciudadano, tengo la obligación de respetar las leyes.

As a citizen, I have the obligation to respect the laws.

Prepositional phrase + 'tener la obligación de'.

2

La empresa debe cumplir con sus obligaciones fiscales.

The company must fulfill its tax obligations.

Modal verb 'deber' + 'cumplir con'.

3

Sentimos la obligación de ayudar a nuestra comunidad.

We feel the obligation to help our community.

'Sentir la obligación de' + infinitive.

4

El contrato especifica claramente las obligaciones de ambas partes.

The contract clearly specifies the obligations of both parties.

Noun as subject + verb + plural noun + prepositional phrase.

5

No puedes ignorar tus obligaciones familiares.

You cannot ignore your family obligations.

Negated modal verb + verb + possessive adjective + plural noun.

6

Los deberes escolares son una parte importante de las obligaciones de un estudiante.

School homework is an important part of a student's obligations.

Noun phrase + 'ser' + adjective + noun phrase.

7

Tenemos la obligación de proteger el medio ambiente.

We have the obligation to protect the environment.

'Tener la obligación de' + infinitive.

8

¿Estás al tanto de todas tus obligaciones como nuevo empleado?

Are you aware of all your obligations as a new employee?

Interrogative + verb + possessive adjective + plural noun + prepositional phrase.

1

El incumplimiento de estas obligaciones podría acarrear sanciones legales.

Failure to comply with these obligations could lead to legal sanctions.

Noun phrase (gerund as noun) + verb + plural noun + subordinate clause.

2

Los padres tienen la obligación moral de educar a sus hijos en valores.

Parents have the moral obligation to educate their children in values.

Noun + 'tener la obligación moral de' + infinitive.

3

Las obligaciones contractuales deben ser respetadas por ambas partes para evitar conflictos.

Contractual obligations must be respected by both parties to avoid conflicts.

Adjective + noun + passive voice + prepositional phrase.

4

La sociedad tiene la obligación colectiva de cuidar a sus miembros más vulnerables.

Society has the collective obligation to care for its most vulnerable members.

Noun + 'tener la obligación colectiva de' + infinitive.

5

A pesar de sus propias dificultades, cumplió con sus obligaciones.

Despite his own difficulties, he fulfilled his obligations.

Prepositional phrase + verb + possessive adjective + plural noun.

6

El acuerdo implica una serie de obligaciones recíprocas entre los socios.

The agreement implies a series of reciprocal obligations between the partners.

Noun + verb + noun phrase + prepositional phrase.

7

Es fundamental que los líderes comprendan la magnitud de sus obligaciones.

It is fundamental that leaders understand the magnitude of their obligations.

Impersonal expression + subjunctive clause.

8

La falta de cumplimiento de las obligaciones puede tener consecuencias graves.

The lack of fulfillment of obligations can have serious consequences.

Noun phrase + verb + plural noun.

1

La legislación vigente establece las obligaciones inherentes al ejercicio de la profesión médica.

Current legislation establishes the obligations inherent to the practice of the medical profession.

Complex noun phrase + verb + adjective + noun phrase.

2

El espíritu de la ley se centra en asegurar que se cumplan las obligaciones fundamentales para el bienestar social.

The spirit of the law focuses on ensuring that fundamental obligations for social well-being are met.

Abstract noun phrase + verb + subordinate clause.

3

Las obligaciones filantrópicas de las grandes corporaciones son cada vez más escrutadas por la opinión pública.

The philanthropic obligations of large corporations are increasingly scrutinized by public opinion.

Adjective + noun + possessive + plural noun + passive voice + adverb.

4

En un estado de derecho, el ciudadano tiene tanto derechos como obligaciones.

In a state of law, the citizen has both rights and obligations.

Prepositional phrase + noun + correlative conjunction.

5

La renuncia voluntaria a ciertas obligaciones puede ser vista como un acto de madurez.

The voluntary renunciation of certain obligations can be seen as an act of maturity.

Noun phrase + passive voice + prepositional phrase.

6

Los acuerdos internacionales a menudo imponen obligaciones complejas a los países firmantes.

International agreements often impose complex obligations on signatory countries.

Plural noun + adverb + verb + adjective + plural noun + prepositional phrase.

7

Es imperativo que las instituciones financieras asuman plenamente sus obligaciones de transparencia.

It is imperative that financial institutions fully assume their obligations of transparency.

Impersonal adjective + that-clause + verb + possessive adjective + plural noun.

8

El debate giró en torno a si las obligaciones de un líder trascienden lo meramente profesional.

The debate revolved around whether a leader's obligations transcend the merely professional.

Noun phrase + verb + prepositional phrase + subordinate clause.

1

La concepción de las obligaciones cívicas ha evolucionado significativamente a lo largo de la historia.

The conception of civic obligations has evolved significantly throughout history.

Noun phrase + verb + adverbial phrase.

2

El entramado de obligaciones morales y legales que rigen la conducta humana es objeto de estudio constante.

The framework of moral and legal obligations that govern human conduct is a constant object of study.

Noun phrase + relative clause + noun phrase.

3

La exigencia de un escrutinio riguroso de las obligaciones corporativas busca garantizar la rendición de cuentas.

The demand for rigorous scrutiny of corporate obligations seeks to ensure accountability.

Noun phrase + verb + noun phrase.

4

En tiempos de crisis, las obligaciones primordiales de un gobierno se centran en la protección de sus ciudadanos.

In times of crisis, the primary obligations of a government focus on the protection of its citizens.

Noun phrase + verb + prepositional phrase.

5

La interpretación de las obligaciones internacionales a menudo depende del contexto geopolítico.

The interpretation of international obligations often depends on the geopolitical context.

Noun phrase + verb + prepositional phrase.

6

Se argumenta que la noción de obligaciones autoimpuestas es fundamental para la autonomía personal.

It is argued that the notion of self-imposed obligations is fundamental to personal autonomy.

Passive construction + noun phrase + adjective + prepositional phrase.

7

El cumplimiento de las obligaciones profesionales exige un alto grado de diligencia y ética.

The fulfillment of professional obligations demands a high degree of diligence and ethics.

Noun phrase + verb + noun phrase.

8

La complejidad de las obligaciones modernas requiere un enfoque multifacético para su gestión.

The complexity of modern obligations requires a multifaceted approach to their management.

Noun phrase + verb + noun phrase.

자주 쓰는 조합

tener obligaciones
cumplir con las obligaciones
obligaciones legales
obligaciones morales
obligaciones familiares
obligaciones fiscales
asumir obligaciones
ignorar obligaciones
contraer obligaciones
eximir de obligaciones

자주 쓰는 구문

Tengo la obligación de...

— I have the obligation to...

Tengo la obligación de estudiar para el examen.

Cumplir con mis obligaciones.

— To fulfill my obligations.

Siempre intento cumplir con mis obligaciones.

¿Cuáles son tus obligaciones?

— What are your obligations?

¿Cuáles son tus obligaciones en este proyecto?

No tengo obligaciones.

— I don't have obligations.

Gracias por la ayuda, pero hoy no tengo obligaciones.

Obligaciones y derechos.

— Obligations and rights.

Es importante conocer nuestros obligaciones y derechos.

Asumir obligaciones.

— To assume obligations.

Decidió asumir nuevas obligaciones en el trabajo.

Evitar obligaciones.

— To avoid obligations.

Intentó evitar sus obligaciones lo más posible.

Ser una obligación.

— To be an obligation.

Para él, ir a trabajar es una obligación.

Exigir obligaciones.

— To demand obligations.

El jefe exige el cumplimiento de las obligaciones.

Liberarse de obligaciones.

— To free oneself from obligations.

Busca maneras de liberarse de sus obligaciones.

관용어 및 표현

"Ponerse al día con las obligaciones"

— To catch up on one's obligations/tasks.

Después de las vacaciones, tengo que ponerme al día con todas mis obligaciones.

neutral
"Sentir el peso de las obligaciones"

— To feel the weight/burden of one's obligations.

Con tanta responsabilidad, a veces siento el peso de las obligaciones.

neutral
"Tener la sartén por el mango (en relación con obligaciones)"

— To have control over one's obligations (often implies managing them effectively or having the power to decide them).

Ahora que soy mi propio jefe, tengo la sartén por el mango con mis obligaciones.

informal
"Echarse las obligaciones a la espalda"

— To take on obligations, often without complaint.

Siempre se echa las obligaciones familiares a la espalda sin quejarse.

neutral
"Salir del paso con las obligaciones"

— To get by with one's obligations, often doing the minimum required.

Solo quiero salir del paso con mis obligaciones y tener tiempo libre.

informal
"Dejar las obligaciones para mañana"

— To procrastinate on one's obligations.

Es fácil dejar las obligaciones para mañana cuando tienes mucho que hacer.

neutral
"Cumplir a rajatabla con las obligaciones"

— To fulfill obligations strictly and precisely, without deviation.

Es un profesional que cumple a rajatabla con sus obligaciones.

neutral
"Ser un esclavo de las obligaciones"

— To be a slave to one's obligations; to be overwhelmed by them.

A veces siento que soy un esclavo de mis obligaciones y no tengo vida propia.

negative
"Quitarse un peso de encima (al cumplir obligaciones)"

— To feel relieved after fulfilling obligations.

Terminé de pagar mis impuestos, ¡qué alivio, me quité un peso de encima!

neutral
"Tener la obligación de hierro"

— To have an ironclad obligation; a non-negotiable duty.

Para un médico, salvar vidas es una obligación de hierro.

emphatic

어휘 가족

명사

obligación

동사

obligar

형용사

obligatorio/a

관련

deber
responsabilidad
compromiso
deontología
ética

암기하기

기억법

Imagine someone being 'obliged' to tie a knot ('ligare') around their wrist because of a debt. The 'ob-' part reminds you that it's something you're bound against or in the way of doing.

시각적 연상

Picture a person wearing a heavy chain labeled 'Obligations' around their neck, symbolizing the burden and commitment. Alternatively, visualize a contract with a prominent seal, representing a binding agreement.

Word Web

Duty Responsibility Commitment Binding Law Morality Task Requirement

챌린지

Try to list five personal obligaciones, five professional obligaciones, and five legal obligaciones you might encounter in life. Use the word 'obligación' or 'obligaciones' in each sentence.

어원

The word 'obligaciones' comes from the Latin word 'obligatio', which is derived from the verb 'obligare'. 'Obligare' itself is formed from 'ob-' (meaning 'against' or 'in the way of') and 'ligare' (meaning 'to bind').

원래 의미: Originally, it meant 'a binding' or 'a state of being bound'.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Spanish

문화적 맥락

When discussing 'obligaciones,' be mindful of the context. What might be a minor obligation in one culture or situation could be a significant burden in another. Avoid assuming that all obligations are perceived equally.

In English-speaking cultures, while obligations exist, there might be a stronger emphasis on individual rights and personal choice, sometimes leading to a different perception of what constitutes an 'obligation' versus a 'preference' or 'optional task'. However, core legal and moral obligations are universally recognized.

The concept of ' Noblesse oblige' (nobility obliges) suggests that with privilege comes responsibility. In philosophical discussions, the idea of 'duty' (often synonymous with obligation) is central to ethical theories like deontology. Many legal systems are built around defining and enforcing civil and criminal obligations.
도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!