A1 Collocation 중립

درس دادن

dars dadan

To teach

To impart knowledge or instruct someone.

🌍

문화적 배경

Teacher's Day (May 2nd) is a major event. It commemorates the martyrdom of Morteza Motahhari, a famous teacher and philosopher. Students show immense gratitude to those who 'dars midahand'. Classical poets like Saadi and Rumi often frame their poems as 'lessons' for the soul. The act of 'dars dādan' in literature is often a metaphor for spiritual guidance. On Iranian Instagram and Telegram, 'dars dādan' is used by influencers who provide 'tutorials' on everything from makeup to crypto-trading. Grandparents are traditionally expected to 'dars dādan' (impart wisdom) to grandchildren through storytelling (gheseh-gu'i).

💡

The 'Be' Rule

Always use 'be' (to) before the person you are teaching. 'Be man dars bede' (Teach me).

⚠️

Don't say 'Teach a person'

In English you 'teach a person', but in Persian you 'give a lesson TO a person'. Don't forget the 'be'!

To impart knowledge or instruct someone.

💡

The 'Be' Rule

Always use 'be' (to) before the person you are teaching. 'Be man dars bede' (Teach me).

⚠️

Don't say 'Teach a person'

In English you 'teach a person', but in Persian you 'give a lesson TO a person'. Don't forget the 'be'!

🎯

Use 'Yād dādan' for skills

If you're teaching someone how to drive or cook, 'yād dādan' sounds more natural than 'dars dādan'.

💬

Respect the Teacher

When talking to a teacher, use the formal 'shomā' and the formal verb 'tadris kardan' to show respect.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'dars dādan' in the present tense.

من هر روز به برادرم ریاضی ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: درس می‌دهم

The subject is 'Man' (I), so the verb must end in '-am'.

Which sentence means 'The teacher taught the lesson'?

Choose the correct past tense sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: معلم درس داد.

'Dars dād' is the simple past tense of 'dars dādan'.

Complete the dialogue.

سارا: شغلت چیست؟ علی: من در دانشگاه ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: درس می‌دهم

Ali is talking about his job (shoghl), so 'I teach' is the logical answer.

Match the sentence to the context.

'باید به او یک درس درست و حسابی بدهم!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A person seeking revenge

This is the colloquial/figurative use meaning 'to teach someone a lesson' as punishment.

Match the Persian to the English.

1. Dars dādan, 2. Dars khāndan, 3. Yād gereftan

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

These three are often confused but have distinct meanings.

🎉 점수: /5

시각 학습 자료

Teaching vs. Studying

درس دادن (Teach)
معلم Teacher
دادن To give
درس خواندن (Study)
دانش‌آموز Student
خواندن To read

연습 문제 은행

5 연습 문제
Fill in the correct form of 'dars dādan' in the present tense. Fill Blank A1

من هر روز به برادرم ریاضی ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: درس می‌دهم

The subject is 'Man' (I), so the verb must end in '-am'.

Which sentence means 'The teacher taught the lesson'? Choose A1

Choose the correct past tense sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: معلم درس داد.

'Dars dād' is the simple past tense of 'dars dādan'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

سارا: شغلت چیست؟ علی: من در دانشگاه ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: درس می‌دهم

Ali is talking about his job (shoghl), so 'I teach' is the logical answer.

Match the sentence to the context. situation_matching B1

'باید به او یک درس درست و حسابی بدهم!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A person seeking revenge

This is the colloquial/figurative use meaning 'to teach someone a lesson' as punishment.

Match the Persian to the English. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

These three are often confused but have distinct meanings.

🎉 점수: /5

자주 묻는 질문

12 질문

No, it can be used for life lessons, skills, or any situation where someone is instructing another.

'Dars dādan' is common and neutral; 'tadris kardan' is formal and academic.

It's better to use 'yād dādan' or 'tarbiyat kardan' (training) for animals.

Use 'Dāram dars midaham' or 'Dar hāl-e dars dādan hastam'.

In some contexts, it can mean 'study' or 'curriculum', but in this phrase, it specifically means 'lesson'.

Yes, if said with an angry tone, it implies a threat of punishment, just like in English.

No, you can just say 'Man dars midaham' (I teach) as a general statement.

Persian uses 'light verbs' like 'give' to turn nouns into actions. You 'give' the lesson to the student.

The past participle is 'dars dādeh'.

If you mean 'preaching' or 'nagging', 'nasihat kardan' is better.

Yes, 'dars dādeh shodan' (to be taught), but it's less common than the active voice.

Confusing it with 'dars khāndan' (to study).

관련 표현

🔗

درس خواندن

contrast

To study

🔗

یاد دادن

similar

To teach a skill

🔗

تدریس کردن

specialized form

To teach (formal)

🔗

آموزش دادن

similar

To train/instruct

🔗

درس گرفتن

contrast

To learn a lesson (from experience)

🔗

هم‌درس

builds on

Classmate

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!