خونی
The word 'khooni' signifies a direct biological connection between individuals.
خونی 30초 만에
- Refers to biological relationship by birth.
- Used to distinguish blood relatives from in-laws.
- Can also describe intense, deep-seated enmity.
بررسی کلی
واژه «خونی» از کلمه «خون» مشتق شده است. در زبان فارسی، وقتی میخواهیم بر پیوند بیولوژیکی و ژنتیکی بین دو نفر تأکید کنیم، از این صفت استفاده میکنیم. این واژه در مقابل روابطی قرار میگیرد که از طریق ازدواج (سببی) یا پیمانهای قانونی ایجاد شدهاند.
الگوهای کاربردی
این صفت معمولاً قبل یا بعد از اسمهای مربوط به خویشاوندی میآید. برای مثال، «برادر خونی» به معنای برادری است که از نظر بیولوژیکی با فرد یکی است. همچنین در عباراتی مانند «دشمن خونی» (کسی که کینه عمیقی دارد)، این واژه معنای مجازی و استعاری پیدا میکند که نشاندهنده شدت رابطه است.
بافتهای رایج
در متون حقوقی و خانوادگی، برای تمایز بین فرزندخوانده و فرزند تنی، از مفهوم «خونی» استفاده میشود. در ادبیات و گفتار عامیانه نیز برای تأکید بر وفاداری یا دشمنیهای دیرینه و عمیق، کاربرد فراوان دارد.
مقایسه با کلمات مشابه
«تنی» مترادف نزدیک «خونی» است و بیشتر برای اشاره به همخون بودن استفاده میشود. «نسبی» واژهای رسمیتر و حقوقیتر است که به روابط بر اساس خون و تبار اشاره دارد، اما «خونی» بار احساسی و ملموستری دارد.
예시
او برادر خونی من است.
everydayHe is my blood brother.
ما هیچ رابطه خونی با هم نداریم.
formalWe have no blood relationship.
آنها دشمنان خونی یکدیگر هستند.
informalThey are blood enemies.
تحقیقات نشان داد که آنها پیوند خونی دارند.
academicResearch showed they have a blood tie.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
رابطه خونی
Blood relationship
دشمن خونی
Arch-enemy
پیوند خونی
Blood tie
자주 혼동되는 단어
문법 패턴
사용법
사용 참고사항
Use 'khooni' in everyday conversation to highlight biological relations. In formal legal settings, prefer 'nasabi'. It is a versatile word, functioning both as a literal descriptor and a metaphorical intensifier.
자주 하는 실수
People sometimes use 'khooni' for relationships that are purely social. Remember, it must imply blood or a very deep, long-standing conflict. Don't use it for friends or colleagues.
팁
Focus on biological connection
Avoid in formal legal documents
Blood ties are highly valued
어원
Derived from the Persian word 'Khoon' meaning blood. The suffix '-i' turns the noun into an adjective describing the nature of the relationship.
문화적 맥락
In Iranian culture, family is the core of society. Emphasizing 'khooni' relationships shows the high value placed on lineage and family loyalty.
암기 팁
Think of the word 'Khoon' (Blood) and imagine a family tree. If you are on the same branch of the tree, you are 'khooni'.
자주 묻는 질문
4 질문셀프 테스트
او تنها برادر ___ من است که در خارج از کشور زندگی میکند.
چون صحبت از برادر است، صفت خونی پیوند بیولوژیکی را تأیید میکند.
عبارت «دشمن خونی» به چه معناست؟
دشمن خونی به معنای کسی است که خصومت شدیدی دارد.
او / من / پیوند / خونی / دارد
این جمله ساختار دستوری صحیح فارسی را رعایت کرده است.
점수: /3
Summary
The word 'khooni' signifies a direct biological connection between individuals.
- Refers to biological relationship by birth.
- Used to distinguish blood relatives from in-laws.
- Can also describe intense, deep-seated enmity.
Focus on biological connection
Avoid in formal legal documents
Blood ties are highly valued
예시
4 / 4او برادر خونی من است.
He is my blood brother.
ما هیچ رابطه خونی با هم نداریم.
We have no blood relationship.
آنها دشمنان خونی یکدیگر هستند.
They are blood enemies.
تحقیقات نشان داد که آنها پیوند خونی دارند.
Research showed they have a blood tie.
관련 콘텐츠
관련 어휘
family 관련 단어
عاقد
B1Marriage officiant.
عضو بودن
B1To be a member (of a family).
عقد
B1Marriage contract; formal engagement ceremony.
عقد کردن
B1To get married; to formalize a marriage contract.
عمه
A1Paternal aunt; the sister of one's father.
عمه زاده
B1Paternal cousin (child of paternal aunt).
عمهزاده
B1Paternal aunt's child (cousin).
عمو
A1Paternal uncle; the brother of one's father.
عموزاده
A2A cousin (child of one's paternal uncle).
عنایت
B1Care; attention; favor; consideration.