B2 noun 9분 분량

کمک‌هزینه

komak-hazineh

When you're learning Persian, you'll find words that are important for talking about money and support. One such word is کمک‌هزینه (komak-hazine), which means financial aid or a grant. This is a practical word to know, especially if you're discussing things like student support or funding for projects.

It's used when someone receives money to help with their expenses, like for studying or living costs. So, if you hear someone talking about a student getting money to help them through university, کمک‌هزینه is the word they would likely use. Understanding this word helps you follow conversations about financial assistance in Persian-speaking contexts.

When you encounter the Persian word "کمک‌هزینه" (komak-hazineh) at a C2 level, you'll find it used in nuanced contexts beyond its basic definition of financial aid or grant.

It often appears in discussions about public policy, economic support programs, or international development, where the specific type and purpose of the aid are crucial.

You might see it in formal reports or academic papers detailing government subsidies, research grants, or humanitarian assistance, requiring a precise understanding of the surrounding terminology.

Mastering its usage at this level involves distinguishing between various forms of financial support and their implications in different socio-economic or political landscapes.

کمک‌هزینه 30초 만에

  • financial aid
  • grant
  • subsidy

§ What "کمک‌هزینه" Means

The Persian word "کمک‌هزینه" (komak-hazineh) is a compound noun. Let's break it down:

  • "کمک" (komak): This means "help" or "aid."
  • "هزینه" (hazineh): This means "cost" or "expense."

When you put them together, "کمک‌هزینه" literally translates to "help-expense," which in practical terms means financial aid or a grant. It's money given to someone to help them cover their costs, usually for specific purposes.

DEFINITION
Financial aid or a grant, often for academic or living expenses.

You'll frequently encounter this word in contexts related to education, research, or sometimes for living expenses when someone needs support.

§ When People Use "کمک‌هزینه"

This term is used when referring to financial assistance that is provided, not as a loan, but as a grant. It's common in these situations:

  • Students: Universities or governments might offer "کمک‌هزینه تحصیلی" (academic financial aid) to help students pay for tuition, books, or living costs.
  • Researchers: Scientists or academics often apply for "کمک‌هزینه پژوهشی" (research grants) to fund their projects.
  • Low-income individuals: Sometimes, organizations provide "کمک‌هزینه معیشتی" (living expense grants) to people who are struggling financially.

It implies that the money is intended to ease a financial burden for a specific reason.

من برای ادامه تحصیل، از دانشگاه کمک‌هزینه گرفتم.

Translation hint: "I received financial aid from the university to continue my studies."

آنها برای پروژه تحقیقاتی خود، درخواست کمک‌هزینه کرده‌اند.

Translation hint: "They have applied for a grant for their research project."

It's distinct from just "پول" (pool - money) or "وام" (vaam - loan) because it specifically indicates financial assistance given to cover expenses without the expectation of repayment. Think of it as a helpful financial boost.

§ What is کمک‌هزینه?

The Persian word "کمک‌هزینه" (komak-hazineh) directly translates to financial aid or a grant. It's a compound word: "کمک" (komak) means help, and "هزینه" (hazineh) means cost or expense. So, literally, it's 'help with expenses'. This word is commonly used in official and semi-official contexts, particularly when discussing financial support for individuals, whether it's for education, living costs, or specific projects.

DEFINITION
Financial aid or a grant, often for academic or living expenses.

§ Where you'll hear it: Work, School, News

You'll frequently encounter "کمک‌هزینه" in discussions related to education, employment, and social welfare programs. It's a formal term, so you're less likely to hear it in casual conversation about a friend lending you money, and more likely in official announcements or news reports.

  • In Academic Settings: This is perhaps where you'll hear "کمک‌هزینه" most often. Students, especially those pursuing higher education, often apply for or receive financial aid to cover tuition, books, and living expenses.
  • In Employment Contexts: Sometimes, companies or organizations offer "کمک‌هزینه" for specific purposes, like training, relocation, or even housing in certain situations. It's a form of benefit or support.
  • In News and Government Announcements: When governments or non-profit organizations announce new social programs or support packages, "کمک‌هزینه" will be a key term. This could be for disaster relief, support for low-income families, or cultural grants.

§ Examples of "کمک‌هزینه" in use

Let's look at some practical examples to help you understand how "کمک‌هزینه" is used in real-world sentences.

دانشجویان می‌توانند برای کمک‌هزینه تحصیلی اقدام کنند.

Translation hint: Students can apply for academic financial aid.

دولت کمک‌هزینه مسکن برای خانواده‌های کم‌درآمد در نظر گرفته است.

Translation hint: The government has considered housing financial aid for low-income families.

او با دریافت کمک‌هزینه تحقیقاتی، پروژه خود را تکمیل کرد.

Translation hint: He completed his project by receiving a research grant (financial aid).

شرکت برای دوره‌های آموزشی، کمک‌هزینه پرداخت می‌کند.

Translation hint: The company pays financial aid for training courses.

پس از سیل، کمک‌هزینه اضطراری به آسیب‌دیدگان پرداخت شد.

Translation hint: After the flood, emergency financial aid was paid to those affected.

§ Synonyms and related terms

While "کمک‌هزینه" is quite specific, there are other terms that might come up in similar contexts:

  • بورسیه (borsiyeh): This specifically means scholarship. While a scholarship is a type of financial aid, it usually implies academic merit. "کمک‌هزینه" is broader.
  • یارانه (yarāneh): This refers to a subsidy, usually from the government, to keep the prices of goods or services low, or to provide direct cash payments to citizens. It's a more general term for government support, often not tied to specific individual expenses in the same way "کمک‌هزینه" is.
  • وام (vâm): This means a loan. Unlike "کمک‌هزینه" (which is typically a grant and doesn't need to be repaid), a loan must be repaid.

Understanding these distinctions will help you navigate Persian financial discussions more effectively. "کمک‌هزینه" is a valuable word to know for anyone dealing with official financial support in Persian-speaking contexts.

§ Mistakes people make with this word

When learning a new language, making mistakes is part of the process, and Persian is no different. The word "کفگیر" (kaf-gir) might seem straightforward, meaning 'skimmer' or 'spatula,' but there are a few common pitfalls that English speakers often encounter. Let's break down these mistakes so you can avoid them and sound more natural when speaking Persian.

§ Mistake 1: Confusing "کفگیر" with other kitchen utensils

One of the most frequent mistakes is using "کفگیر" interchangeably with other kitchen tools like a spoon, ladle, or even a knife. While they are all used in the kitchen, their functions are distinct. Remember, "کفگیر" specifically refers to a skimmer (for removing foam or solids from liquids) or a spatula (for flipping or stirring food, especially flat items).

Wrong Usage Example
❌ "لطفاً با کفگیر سوپ بریزید." (Lotfan ba kafgir soop berizid.) - This translates to "Please pour soup with the skimmer," which is incorrect because you'd use a ladle for soup.

لطفاً با ملاقه سوپ بریزید. (Please pour soup with the ladle.)

Correct Usage Example
✅ "با کفگیر برنج را هم بزنید." (Ba kafgir berenj ra ham bezanid.) - "Stir the rice with the spatula." This is correct as a spatula is suitable for stirring rice.

§ Mistake 2: Incorrect verb usage with "کفگیر"

Another common error is pairing "کفگیر" with verbs that don't quite fit its function. For instance, you wouldn't typically say "بخور کفگیر" (eat the skimmer), which sounds absurd. Instead, you'll use verbs that describe actions performed with a skimmer or spatula, such as stirring, flipping, serving, or removing.

  • هم زدن (ham zadan): to stir
  • برگرداندن (bargashtandan): to flip
  • کشیدن (keshidan): to serve (food, often rice)
  • گرفتن (gereftan): to take/remove (e.g., foam)
Wrong Usage Example
❌ "کفگیر را بپز." (Kafgir ra bepaz.) - "Cook the skimmer." This is nonsensical.

با کفگیر تخم مرغ را برگردان. (Flip the egg with the spatula.)

Correct Usage Example
✅ "کف روی خورش را با کفگیر بردار." (Kaf rooye khorash ra ba kafgir bardar.) - "Remove the foam from the stew with the skimmer." This is a correct and common use.

§ Mistake 3: Overgeneralizing "کفگیر" for all flat-bladed tools

While "کفگیر" can mean spatula, it's not a catch-all term for every flat-bladed tool. For example, a fish slice (a very thin, flexible spatula for fish) might have a more specific term or be described more explicitly in Persian. Similarly, a palette knife (used in art) would definitely not be called "کفگیر." The key is to understand the primary function in a culinary context.

Wrong Usage Example
❌ "نقاش با کفگیر رنگ را مخلوط کرد." (Naqash ba kafgir rang ra makhloot kard.) - "The painter mixed the paint with a skimmer/spatula." This is incorrect; a painter would use a palette knife.

نقاش با کاردک رنگ را مخلوط کرد. (The painter mixed the paint with a palette knife.)

Correct Usage Example
✅ "با کفگیر ته دیگ را جدا کن." (Ba kafgir tah-deeg ra joda kon.) - "Separate the 'tah-dig' (crispy bottom rice) with the spatula." This is a perfect use for a spatula in Persian cooking.

§ Conclusion

By being mindful of these common mistakes, you'll gain confidence in using "کفگیر" accurately in your Persian conversations. Pay attention to the specific function of the utensil, the appropriate verbs, and the context, and you'll be well on your way to mastering this useful word!

§ Understanding کمک‌هزینه (komak-hazine)

Let's talk about the word کمک‌هزینه (komak-hazine). This noun is super useful when you're talking about financial support, especially for things like education or living costs. Think of it as 'financial aid' or a 'grant' in English.

DEFINITION
Financial aid or a grant, often for academic or living expenses.

§ Real-World Examples

To really get a feel for کمک‌هزینه, let's look at some examples:

او برای تحصیل در خارج از کشور کمک‌هزینه دریافت کرد.

(He received financial aid to study abroad.)

دانشجویان می‌توانند برای کمک‌هزینه مسکن درخواست دهند.

(Students can apply for housing financial aid.)

این کمک‌هزینه تحقیقاتی برای دو سال است.

(This research grant is for two years.)

§ Similar Words and When to Use Them

While کمک‌هزینه is quite specific to financial assistance, there are other Persian words that relate to 'help' or 'support' in a broader sense. Let's compare:

  • کمک (komak): This is the general word for 'help' or 'aid'. It can be financial, physical, emotional, or anything else.

او به من کمک کرد تا اثاث‌کشی کنم.

(He helped me move.) Here, it's not necessarily financial.

  • اعانه (e'aane): This also means 'aid' or 'donation', often with a charitable connotation. It's usually a one-time gift, whereas کمک‌هزینه implies a more structured or ongoing form of financial support, especially related to specific expenses or projects.

آنها برای سیل‌زدگان اعانه جمع‌آوری کردند.

(They collected donations for flood victims.)

  • بورسیه (borsiye): This word specifically means 'scholarship'. While a scholarship is a type of financial aid, کمک‌هزینه is broader and can refer to grants not necessarily based on academic merit (though it can include them). All scholarships are کمک‌هزینه in a general sense, but not all کمک‌هزینه are scholarships.

او با بورسیه کامل تحصیل می‌کند.

(He studies on a full scholarship.)

When to use کمک‌هزینه: Stick to کمک‌هزینه when you are specifically talking about financial support that helps cover costs, whether it's for studies, research, living expenses, or other specific expenditures. It implies a financial contribution towards a particular purpose or need.

How Formal Is It?

격식체

"پرداخت مساعده به دانشجویان دکترا انجام شد. (Payment of grants to PhD students was made.)"

중립

"او برای تحصیل در خارج از کشور کمک هزینه دریافت کرد. (He received a grant for studying abroad.)"

비격식체

"بابا بهم پول توجیبی داد که برم بستنی بخرم. (Dad gave me pocket money to go buy ice cream.)"

Child friendly

"مامان‌بزرگ بهمون عیدی داد. (Grandma gave us Eid money.)"

속어

"بعد از انجام کار، یه شیرینی هم به من دادن. (After the work was done, they also gave me a 'sweetener'.)"

재미있는 사실

The word is a compound of 'کمک' (komak - aid, help) and 'هزینه' (hazineh - cost, expense). This direct combination clearly indicates its meaning: 'aid for costs' or 'help with expenses'.

난이도

독해 2/5

Compound word, straightforward pronunciation.

쓰기 2/5

Compound word, straightforward spelling.

말하기 2/5

Clear pronunciation, moderate length.

듣기 2/5

Distinct sounds, recognizable in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

کمک (komak) - help هزینه (hazineh) - expense پول (pool) - money تحصیل (tahsil) - education

다음에 배울 것

وام (vaam) - loan بورسیه (borsiye) - scholarship گرنت (grant) - grant (loanword)

고급

مستمری (mostamari) - pension/allowance یارانه (yaraaneh) - subsidy اعانه (e'aaneh) - donation/aid

알아야 할 문법

Compound Nouns: Persian frequently forms compound nouns by combining two or more words. 'کمک‌هزینه' is an example, combining 'کمک' (help) and 'هزینه' (expense). These compounds often take on a new, specific meaning.

واژه 'کتاب‌خانه' (ketāb-xāneh - library) نیز یک اسم مرکب است.

Ezafe Construction: To show possession or to describe a noun with an adjective, Persian uses the Ezafe construction. For example, 'کمک‌هزینه تحصیلی' (academic grant) uses Ezafe to connect 'کمک‌هزینه' with 'تحصیلی' (academic).

این 'کتابِ خوب' (ketāb-e xub - good book) است.

Prepositions with 'کمک‌هزینه': When indicating the purpose or recipient of 'کمک‌هزینه', prepositions like 'برای' (barāye - for) are commonly used. For instance, 'برای تحصیل' (for studying).

من 'برای' (barāye) شما یک هدیه خریدم.

Verbs commonly used with 'کمک‌هزینه': Verbs like 'دریافت کردن' (daryāft kardan - to receive), 'ارائه دادن' (erā'e dādan - to offer/provide), and 'نیاز داشتن به' (niyāz dāshtan be - to need) are often paired with 'کمک‌هزینه'.

او 'دریافت کرد' (daryāft kard) که شما دیروز آمدید.

Pluralization of Nouns: To make 'کمک‌هزینه' plural, you would typically add the suffix '-ها' (-hā), resulting in 'کمک‌هزینه‌ها' (komak-hazineh-hā).

این 'خانه‌ها' (xāneh-hā - houses) زیبا هستند.

수준별 예문

1

برای تحصیل در خارج از کشور، به کمک‌هزینه نیاز دارم.

For studying abroad, I need financial aid.

2

دانشجوها می‌توانند برای کمک‌هزینه زندگی اقدام کنند.

Students can apply for a living grant.

3

او یک کمک‌هزینه تحقیقاتی از دانشگاه گرفت.

He received a research grant from the university.

4

شرکت ما به کارمندان برای آموزش کمک‌هزینه می‌دهد.

Our company gives financial aid to employees for training.

5

آیا شما برای این دوره کمک‌هزینه دارید؟

Do you have financial aid for this course?

6

با کمک‌هزینه، سفر او آسان‌تر شد.

With the grant, his trip became easier.

7

دولت برای خانواده‌های کم‌درآمد کمک‌هزینه فراهم می‌کند.

The government provides financial aid for low-income families.

8

او با کمک‌هزینه توانست کتاب‌های بیشتری بخرد.

With the financial aid, she was able to buy more books.

1

او برای ادامه تحصیل در خارج از کشور، نیاز به کمک‌هزینه تحصیلی داشت.

He needed a scholarship (educational financial aid) to continue his studies abroad.

2

دانشگاه به دانشجویان کم‌برخوردار، کمک‌هزینه زندگی می‌دهد.

The university provides living grants (financial aid for living) to underprivileged students.

3

شرکت ما کمک‌هزینه سفر برای کارمندان فراهم می‌کند.

Our company provides travel allowances (financial aid for travel) for employees.

4

با دریافت کمک‌هزینه، توانستم پروژه تحقیقاتی‌ام را شروع کنم.

By receiving the grant (financial aid), I was able to start my research project.

5

دولت کمک‌هزینه مسکن برای خانواده‌های کم‌درآمد در نظر گرفته است.

The government has considered housing assistance (financial aid for housing) for low-income families.

6

آیا شما برای کنفرانس، کمک‌هزینه شرکت‌کنندگان ارائه می‌دهید؟

Do you offer participant grants (financial aid for participants) for the conference?

7

او با کمک‌هزینه دولتی، کسب و کار کوچکی راه‌اندازی کرد.

She launched a small business with government financial aid.

8

برای خرید کتاب‌های درسی، از کمک‌هزینه آموزشی استفاده کردم.

I used the educational grant (financial aid for education) to buy textbooks.

1

برای دریافت کمک‌هزینه تحصیلی، باید درخواست خود را تا پایان ماه جاری ارسال کنید.

To receive the scholarship, you must submit your application by the end of this month.

کمک‌هزینه تحصیلی (komak-hazine-ye tahsili) means 'scholarship' or 'educational grant'.

2

بسیاری از دانشجویان بین‌المللی برای تامین هزینه‌های زندگی خود به کمک‌هزینه نیاز دارند.

Many international students need financial aid to cover their living expenses.

هزینه‌های زندگی (hazine-haye zendegi) means 'living expenses'.

3

دولت برای حمایت از مشاغل کوچک، کمک‌هزینه‌هایی را در نظر گرفته است.

The government has considered grants to support small businesses.

مشاغل کوچک (mashaghel-e kuchak) means 'small businesses'.

4

با افزایش اجاره‌بها، یافتن مسکن بدون کمک‌هزینه دولتی دشوار شده است.

With rising rents, finding housing without government aid has become difficult.

کمک‌هزینه دولتی (komak-hazine-ye dolati) means 'government aid/grant'.

5

او با دریافت کمک‌هزینه تحقیقاتی، توانست پروژه خود را به پایان برساند.

By receiving the research grant, he was able to complete his project.

کمک‌هزینه تحقیقاتی (komak-hazine-ye tahghighati) means 'research grant'.

6

شرکت ما هر ساله به کارکنان خود کمک‌هزینه سفر ارائه می‌دهد.

Our company provides travel allowances to its employees every year.

کمک‌هزینه سفر (komak-hazine-ye safar) means 'travel allowance'.

7

برای افراد کم‌درآمد، امکان درخواست کمک‌هزینه مسکن وجود دارد.

For low-income individuals, it is possible to apply for housing assistance.

کمک‌هزینه مسکن (komak-hazine-ye maskan) means 'housing assistance'.

8

پس از فارغ‌التحصیلی، بسیاری از دانشجویان به دنبال دریافت کمک‌هزینه برای ادامه تحصیل هستند.

After graduation, many students are looking to receive grants for further education.

ادامه تحصیل (edame-ye tahsil) means 'further education'.

1

برای ادامه تحصیل در خارج از کشور، به دنبال کمک‌هزینه بودم.

To continue studying abroad, I was looking for financial aid.

2

دانشگاه به دانشجویان کم‌بضاعت کمک‌هزینه تحصیلی می‌دهد.

The university provides educational grants to low-income students.

3

با دریافت کمک‌هزینه مسکن، توانستم اجاره بهای خانه را بپردازم.

By receiving housing assistance, I was able to pay the house rent.

4

دولت برای خانواده‌های پرجمعیت کمک‌هزینه معیشتی در نظر گرفته است.

The government has considered living allowances for large families.

5

او با کمک‌هزینه تحقیقاتی خود، پروژه جدیدی را آغاز کرد.

He started a new project with his research grant.

6

شرکت برای کارمندان جدید، کمک‌هزینه آموزش تخصیص داده است.

The company has allocated training assistance for new employees.

7

در دوران بحران اقتصادی، کمک‌هزینه‌های دولتی به مردم کمک زیادی کرد.

During the economic crisis, government grants helped people a lot.

8

مدیریت باشگاه به ورزشکاران نخبه کمک‌هزینه ورزشی پرداخت می‌کند.

The club management pays sports grants to elite athletes.

자주 혼동되는 단어

کمک‌هزینه vs کمک (komak)

This is the general word for 'help' or 'aid'. 'کمک‌هزینه' specifies 'financial aid'.

کمک‌هزینه vs هزینه (hazineh)

This means 'cost' or 'expense'. 'کمک‌هزینه' literally means 'aid for expenses'.

کمک‌هزینه vs کمک مالی (komak-e maali)

This is a direct synonym for 'financial aid', but 'کمک‌هزینه' is a single compound word often used in formal contexts like grants.

문법 패턴

استفاده از اضافه (اضافه ملکی) برای تعیین نوع کمک‌هزینه: کمک‌هزینه تحقیقاتی (research grant), کمک‌هزینه تحصیلی (educational grant/scholarship), کمک‌هزینه مسکن (housing allowance), کمک‌هزینه زندگی (living allowance), کمک‌هزینه سفر (travel grant) فاعل + (برای/از) + کمک‌هزینه + فعل مربوط به درخواست/دریافت: (برای کمک‌هزینه درخواست کردن - to apply for a grant), (کمک‌هزینه دریافت کردن - to receive a grant) استفاده از فعل 'بودن' (است/هست) برای بیان وجود یا در دسترس بودن کمک‌هزینه: (کمک‌هزینه در دسترس است - financial aid is available) استفاده از 'پرداخت شدن' برای اشاره به پرداخت کمک‌هزینه: (کمک‌هزینه پرداخت می‌شود - the grant is paid) استفاده از 'شامل شدن' برای بیان اجزای کمک‌هزینه: (کمک‌هزینه شامل... می‌شود - the grant includes...) پرسش در مورد شرایط دریافت کمک‌هزینه: (شرایط دریافت کمک‌هزینه چیست؟ - What are the conditions for receiving financial aid?)

혼동하기 쉬운

کمک‌هزینه vs بورس تحصیلی (boors-e tahsili)

Both refer to financial support for students, but 'بورس تحصیلی' is specifically a scholarship, often merit-based, while 'کمک‌هزینه' can be broader.

Scholarship vs. general financial aid/grant.

او بورس تحصیلی کامل گرفت. (He received a full scholarship.)

کمک‌هزینه vs وام (vaam)

'وام' is a loan that needs to be repaid, whereas 'کمک‌هزینه' is typically a grant that does not.

Repayable loan vs. non-repayable grant.

برای خرید خانه وام گرفتیم. (We took a loan to buy a house.)

کمک‌هزینه vs یارانه (yaaraaneh)

Both involve financial support, but 'یارانه' is usually a subsidy provided by the government for essential goods or services, often to a large population.

Targeted individual aid/grant vs. broad government subsidy.

دولت یارانه نان را قطع کرد. (The government cut the bread subsidy.)

کمک‌هزینه vs مستمری (mostamari)

'مستمری' refers to a regular pension or stipend, usually for retirement or disability, implying a long-term, periodic payment. 'کمک‌هزینه' can be a one-time or short-term grant.

Regular, long-term pension/stipend vs. potentially temporary grant/aid.

پدربزرگم مستمری بازنشستگی می‌گیرد. (My grandfather receives a retirement pension.)

کمک‌هزینه vs هدیه (hediyeh)

While a gift is also non-repayable, 'کمک‌هزینه' implies a specific purpose (like education or living expenses) and often comes from an institution or program, whereas 'هدیه' is a more general personal gift.

Purpose-driven aid vs. general personal gift.

برای تولدش به او یک هدیه دادم. (I gave him a gift for his birthday.)

문장 패턴

B2

چه کسی می‌تواند برای کمک‌هزینه درخواست کند؟

Who can apply for the grant?

B2

کمک‌هزینه برای دانشجویان در دسترس است.

Financial aid is available for students.

B2

او کمک‌هزینه تحقیقاتی دریافت کرد.

He received a research grant.

B2

ما برای کمک‌هزینه مسکن اقدام کردیم.

We applied for a housing allowance.

B2

شرایط دریافت کمک‌هزینه چیست؟

What are the conditions for receiving financial aid?

B2

کمک‌هزینه زندگی ماهانه پرداخت می‌شود.

The living allowance is paid monthly.

B2

آنها به دنبال کمک‌هزینه تحصیلی هستند.

They are looking for a scholarship (educational grant).

B2

کمک‌هزینه سفر شامل هزینه‌های پرواز و اقامت می‌شود.

The travel grant includes flight and accommodation costs.

어휘 가족

명사

کمک help, aid
هزینه cost, expense
کمک‌رسان helper, assistant

동사

کمک کردن to help, to aid
هزینه کردن to spend, to cost

사용법

When referring to a scholarship for studies, you can say: «او کمک‌هزینه تحصیلی دریافت کرد.» (He received a scholarship.)
For a general grant or financial aid, you might hear: «دولت کمک‌هزینه زندگی به خانواده‌های کم‌درآمد می‌دهد.» (The government gives living grants to low-income families.)

자주 하는 실수

A common mistake is confusing «کمک‌هزینه» with just «کمک» (help). While related, «کمک‌هزینه» specifically refers to financial aid. So, if you just say «کمک» when you mean a scholarship, it's not clear that you're talking about money. For instance, if you want to say 'financial help for students,' use «کمک‌هزینه تحصیلی» not just «کمک به دانش‌آموزان» unless you mean non-financial support.

어원

Persian

원래 의미: aid-cost

Indo-European

문화적 맥락

When discussing 'کمک‌هزینه' in Iran, it often refers to university scholarships, student loans, or grants provided by institutions or the government to support students. It can also be used in broader contexts, such as financial assistance for housing or medical expenses, reflecting a cultural emphasis on communal support and aid for those in need.

자주 묻는 질문

10 질문

While both provide financial support, a کمک‌هزینه (komak-hazineh) is typically a grant or aid that doesn't need to be repaid. A وام (vaam), on the other hand, is a loan that you do need to pay back, usually with interest.

It depends on the specific کمک‌هزینه. Often, it's designated for things like academic expenses (tuition, books) or living costs (housing, food). Sometimes it can be more general, but it's usually tied to a purpose.

Not always. While governments do offer کمک‌هزینه, it can also come from universities, private organizations, foundations, or even individuals. It's a broad term for financial assistance.

The application process varies greatly depending on the source. You'll typically need to research available کمک‌هزینه programs and follow their specific instructions, which might involve essays, transcripts, or financial statements.

CEFR B2 indicates that 'کمک‌هزینه' is a vocabulary word that a learner at an upper-intermediate level (B2) of Persian proficiency should be able to understand and use. It's not a beginner word.

Yes, absolutely. There are scholarships (کمک‌هزینه تحصیلی), grants for research, living stipends, and many other forms of financial aid that fall under the umbrella of کمک‌هزینه.

It's generally considered personal information, so it might be a bit impolite to ask directly, especially in a formal or new acquaintance setting. It's better to avoid unless it's relevant and you have a close relationship with the person.

Potentially, yes. Some Iranian universities or cultural organizations might offer scholarships or کمک‌هزینه for international students. You would need to check their specific programs and requirements.

Not necessarily. A کمک‌هزینه can be a full scholarship covering everything, or it could be a partial grant that only covers a portion of your expenses, like tuition or housing. Read the terms carefully.

Break it down: کمک (komak) means 'help' and هزینه (hazineh) means 'cost/expense.' So, literally, it's 'help for expenses.' This can help you remember it means financial aid.

셀프 테스트 90 질문

listening A1

Listen to the greeting.

정답! 아쉬워요. 정답: سلام.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen to the speaker introduce themselves.

정답! 아쉬워요. 정답: من علی هستم.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen to the speaker ask how you are.

정답! 아쉬워요. 정답: شما چطورید؟
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

صبح بخیر.

Focus: kh

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

خداحافظ.

Focus: kh

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

بله.

Focus: b

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank A2

او برای تحصیل در خارج از کشور به یک ___ نیاز دارد.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The sentence indicates a need for financial assistance to study abroad, making 'کمک‌هزینه' (financial aid/grant) the most suitable option.

fill blank A2

دانشگاه به دانشجویان فقیر ___ می‌دهد.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Universities provide financial aid ('کمک‌هزینه') to students who need it.

fill blank A2

من برای زندگی در شهر بزرگ به ___ بیشتری احتیاج دارم.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Living in a big city often requires more financial support, so 'کمک‌هزینه' (financial aid) fits here.

fill blank A2

او با دریافت یک ___ توانست تحصیلات خود را ادامه دهد.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Receiving a 'کمک‌هزینه' (grant/financial aid) enables someone to continue their education.

fill blank A2

آیا شما برای این پروژه ___ می‌گیرید؟

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The question asks if financial support ('کمک‌هزینه') is being received for the project.

fill blank A2

بسیاری از دانشجویان برای هزینه‌های زندگی خود به ___ نیاز دارند.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Students often need 'کمک‌هزینه' (financial aid) to cover their living expenses.

listening A2

I received financial aid for university.

정답! 아쉬워요. 정답: من برای دانشگاه کمک‌هزینه گرفتم.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

They gave him financial aid.

정답! 아쉬워요. 정답: آنها به او کمک‌هزینه دادند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Is this financial aid enough?

정답! 아쉬워요. 정답: آیا این کمک‌هزینه کافی است؟
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

من کمک‌هزینه نیاز دارم.

Focus: کمک‌هزینه (komak-hazine)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

این یک کمک‌هزینه خوب است.

Focus: خوب (khoob)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

او کمک‌هزینه را گرفت.

Focus: گرفت (gereft)

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: من کمک‌هزینه برای تحصیل گرفتم.

This sentence means 'I received financial aid for my studies.' The order follows a typical Persian sentence structure: Subject (من), Object (کمک‌هزینه), Prepositional Phrase (برای تحصیل), Verb (گرفتم).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: او به کمک‌هزینه نیاز دارد.

This sentence means 'He/She needs financial aid.' The structure is Subject (او), Prepositional Phrase (به کمک‌هزینه), Object (نیاز), Verb (دارد).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: آیا شما کمک‌هزینه می‌گیرید؟

This is a question: 'Do you receive financial aid?' 'آیا' indicates a question, followed by Subject (شما), Object (کمک‌هزینه), and Verb (می‌گیرید؟).

multiple choice B1

Which word best completes the sentence: دانشجو برای تحصیل در خارج از کشور نیاز به ___ دارد.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The sentence means 'The student needs ___ to study abroad.' 'کمک‌هزینه' (financial aid) is the most suitable word here.

multiple choice B1

اگر کسی برای خرید خانه پول کافی نداشته باشد، ممکن است به دنبال چه چیزی باشد؟

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The question asks 'If someone doesn't have enough money to buy a house, what might they look for?' 'کمک‌هزینه' (financial aid) would be relevant in this situation.

multiple choice B1

Which of these is a common reason for someone to receive a کمک‌هزینه?

정답! 아쉬워요. 정답: برای پرداخت شهریه دانشگاه

The option 'برای پرداخت شهریه دانشگاه' (to pay university tuition) is a typical use for financial aid.

true false B1

کمک‌هزینه معمولاً برای کمک به افراد در هزینه‌های تحصیلی یا زندگی استفاده می‌شود.

정답! 아쉬워요. 정답:

The statement means 'Financial aid is usually used to help people with educational or living expenses,' which is true.

true false B1

دریافت کمک‌هزینه به معنای این است که شما باید آن را به طور کامل پس دهید.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

The statement means 'Receiving financial aid means you have to pay it back completely.' This is false, as grants or some forms of aid do not need to be repaid.

true false B1

فقط دانش‌آموزان می‌توانند کمک‌هزینه دریافت کنند.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

The statement means 'Only students can receive financial aid.' This is false; financial aid can be for various purposes and individuals, not just students.

listening B1

He received a grant for his studies.

정답! 아쉬워요. 정답: او برای تحصیلاتش کمک‌هزینه دریافت کرد.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Do you need financial aid for this project?

정답! 아쉬워요. 정답: آیا شما برای این پروژه کمک‌هزینه می‌خواهید؟
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Student living grants are very helpful.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه زندگی دانشجویی بسیار مفید است.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

من برای دانشگاه نیاز به کمک‌هزینه دارم.

Focus: komak-hazineh

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

آیا این کمک‌هزینه برای همه دانشجویان است؟

Focus: aya

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

چگونه می‌توانم برای کمک‌هزینه اقدام کنم؟

Focus: chegooneh

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are applying for financial aid for your studies. Write a short paragraph in Persian explaining why you need the 'کمک‌هزینه' (financial aid).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من یک دانشجو هستم و برای ادامه تحصیلم به کمک‌هزینه نیاز دارم. این کمک‌هزینه می‌تواند به من در پرداخت شهریه و هزینه‌های زندگی کمک کند.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Your friend is asking you about different types of financial support available for students. Write two sentences in Persian mentioning that 'کمک‌هزینه' can cover living expenses.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

کمک‌هزینه می‌تواند به دانشجوها برای پرداخت هزینه‌های زندگی کمک کند. مثلاً برای اجاره خانه یا خرید کتاب.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You are writing a thank you note to an organization that provided you with a 'کمک‌هزینه'. Write a short sentence expressing your gratitude for the financial aid.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من از شما برای کمک‌هزینه‌ای که به من دادید، بسیار متشکرم. این کمک بزرگی برای من است.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

بر اساس متن، چه کسانی معمولاً کمک‌هزینه ارائه می‌دهند؟

Read this passage:

دانشجویان زیادی برای ادامه تحصیل خود به کمک‌هزینه نیاز دارند. این کمک‌هزینه‌ها می‌تواند شامل پرداخت شهریه دانشگاه یا هزینه‌های زندگی باشد. معمولاً دانشگاه‌ها یا سازمان‌های دولتی این کمک‌هزینه‌ها را ارائه می‌دهند.

بر اساس متن، چه کسانی معمولاً کمک‌هزینه ارائه می‌دهند؟

정답! 아쉬워요. 정답: دانشگاه‌ها و سازمان‌های دولتی

متن می‌گوید: 'معمولاً دانشگاه‌ها یا سازمان‌های دولتی این کمک‌هزینه‌ها را ارائه می‌دهند.'

정답! 아쉬워요. 정답: دانشگاه‌ها و سازمان‌های دولتی

متن می‌گوید: 'معمولاً دانشگاه‌ها یا سازمان‌های دولتی این کمک‌هزینه‌ها را ارائه می‌دهند.'

reading B1

چه چیزی برای دریافت کمک‌هزینه لازم است؟

Read this passage:

برای دریافت کمک‌هزینه، شما باید فرم‌های خاصی را پر کنید و مدارک مورد نیاز را ارائه دهید. این مدارک می‌تواند شامل اطلاعات مالی و تحصیلی شما باشد. پس از بررسی مدارک، در مورد اعطای کمک‌هزینه تصمیم‌گیری می‌شود.

چه چیزی برای دریافت کمک‌هزینه لازم است؟

정답! 아쉬워요. 정답: پر کردن فرم‌ها و ارائه مدارک

متن به وضوح بیان می‌کند: 'برای دریافت کمک‌هزینه، شما باید فرم‌های خاصی را پر کنید و مدارک مورد نیاز را ارائه دهید.'

정답! 아쉬워요. 정답: پر کردن فرم‌ها و ارائه مدارک

متن به وضوح بیان می‌کند: 'برای دریافت کمک‌هزینه، شما باید فرم‌های خاصی را پر کنید و مدارک مورد نیاز را ارائه دهید.'

reading B1

کمک‌هزینه‌های ویژه برای دانشجویان بین‌المللی چه مزیتی دارد؟

Read this passage:

بسیاری از دانشجویان بین‌المللی برای تحصیل در خارج از کشور به کمک‌هزینه‌های ویژه‌ای نیاز دارند. این کمک‌هزینه‌ها می‌تواند به آن‌ها در تطبیق با فرهنگ جدید و همچنین پوشش هزینه‌های بالای زندگی در کشور دیگر کمک کند.

کمک‌هزینه‌های ویژه برای دانشجویان بین‌المللی چه مزیتی دارد؟

정답! 아쉬워요. 정답: تطبیق با فرهنگ و پوشش هزینه‌های زندگی

متن می‌گوید: 'این کمک‌هزینه‌ها می‌تواند به آن‌ها در تطبیق با فرهنگ جدید و همچنین پوشش هزینه‌های بالای زندگی در کشور دیگر کمک کند.'

정답! 아쉬워요. 정답: تطبیق با فرهنگ و پوشش هزینه‌های زندگی

متن می‌گوید: 'این کمک‌هزینه‌ها می‌تواند به آن‌ها در تطبیق با فرهنگ جدید و همچنین پوشش هزینه‌های بالای زندگی در کشور دیگر کمک کند.'

fill blank B2

برای تحصیل در خارج، به یک ___ نیاز دارم.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The sentence indicates a need for financial support to study abroad, making 'کمک‌هزینه' (financial aid/grant) the most suitable option.

fill blank B2

دانشجویان زیادی برای دریافت ___ درخواست دادند.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Students apply for financial aid or grants, so 'کمک‌هزینه' fits the context of applying for support.

fill blank B2

او موفق شد یک ___ برای تحقیقات خود دریافت کند.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Receiving 'کمک‌هزینه' (a grant) for research is a common and appropriate action.

fill blank B2

این ___ شامل هزینه‌های زندگی و تحصیل می‌شود.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

A 'کمک‌هزینه' (financial aid) typically covers living and educational expenses.

fill blank B2

شرایط دریافت ___ بسیار رقابتی است.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The conditions for receiving financial aid or grants ('کمک‌هزینه') are often competitive.

fill blank B2

او با استفاده از ___ توانست پروژه‌اش را به پایان برساند.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Using 'کمک‌هزینه' (financial aid/grant) to complete a project implies that the aid provided necessary financial support.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: او برای تحصیل کمک‌هزینه دریافت کرد

This sentence means 'She received a grant for her studies.' The correct order follows the typical Persian sentence structure: Subject (او), Prepositional Phrase (برای تحصیل), Object (کمک‌هزینه), Verb (دریافت کرد).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: دانشگاه به دانشجویان کمک‌هزینه می‌دهد

This sentence means 'The university gives financial aid to students.' The correct order is: Subject (دانشگاه), Indirect Object (به دانشجویان), Direct Object (کمک‌هزینه), Verb (می‌دهد).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: او از کمک‌هزینه برای زندگی استفاده کرد

This sentence means 'She used the financial aid for living expenses.' The correct order is: Subject (او), Prepositional Phrase (از کمک‌هزینه), Purpose (برای زندگی), Verb (استفاده کرد).

listening C1

Students often need financial aid to study abroad.

정답! 아쉬워요. 정답: دانشجویان برای تحصیل در خارج از کشور اغلب به کمک‌هزینه نیاز دارند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Have you applied for a scholarship/grant?

정답! 아쉬워요. 정답: آیا شما برای دریافت کمک‌هزینه تحصیلی اقدام کرده‌اید؟
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The government offers housing financial aid programs for low-income families.

정답! 아쉬워요. 정답: دولت برنامه‌های کمک‌هزینه مسکن را برای خانواده‌های کم‌درآمد ارائه می‌دهد.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

او برای تحصیل در دانشگاه کمک‌هزینه کامل دریافت کرد.

Focus: ko-mak-haz-ee-neh

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

شرایط دریافت کمک‌هزینه چیست؟

Focus: ko-mak-haz-ee-neh

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

بسیاری از سازمان‌ها کمک‌هزینه‌های تحقیقاتی ارائه می‌کنند.

Focus: ko-mak-haz-ee-neh

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: او درخواست کمک‌هزینه داد.

This order forms a grammatically correct sentence meaning 'He applied for financial aid.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: دانشجویان به کمک‌هزینه تحصیلی نیاز دارند.

This order correctly translates to 'Students need academic financial aid.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: شرکت برای کارمندان خود کمک‌هزینه مسکن در نظر گرفته است.

This arrangement creates the sentence 'The company has considered housing grants for its employees.'

fill blank C2

علی برای تحصیل در دانشگاه خارج از کشور به ___ نیاز داشت.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The sentence discusses needing something for university studies abroad, and 'کمک‌هزینه' (financial aid/grant) fits perfectly in this context.

fill blank C2

دولت برای حمایت از دانشجویان بی‌بضاعت، ___ تحصیلی اختصاص داده است.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The context implies government support for underprivileged students, making 'کمک‌هزینه' (educational grant) the appropriate term.

fill blank C2

او با دریافت یک ___ زندگی، توانست هزینه‌های اجاره و خوراک خود را پوشش دهد.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

The sentence talks about covering living expenses like rent and food, which aligns with the meaning of 'کمک‌هزینه' (living grant).

fill blank C2

برای شرکت در این کنفرانس بین‌المللی، به دنبال ___ سفر هستم.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Attending an international conference often requires financial assistance for travel, so 'کمک‌هزینه' (travel grant) is the correct choice.

fill blank C2

دانشگاه یک ___ پژوهشی به دانشجویان دکترا ارائه می‌دهد.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Universities often provide financial support for doctoral students' research, making 'کمک‌هزینه' (research grant) the suitable term.

fill blank C2

او برای شروع کسب و کار جدید خود، از بانک درخواست ___ کرده است.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه

Starting a new business often involves seeking financial assistance, and 'کمک‌هزینه' (financial aid/grant) from a bank is a plausible option.

multiple choice C2

Which of these situations most likely involves someone receiving 'کمک‌هزینه'?

정답! 아쉬워요. 정답: A student receiving money to cover tuition and living costs.

'کمک‌هزینه' specifically refers to financial aid or a grant, often given for educational or living expenses, making the student scenario the most appropriate fit.

multiple choice C2

If a government announces a new 'کمک‌هزینه' program, what is its probable purpose?

정답! 아쉬워요. 정답: To provide financial assistance to a specific group.

A 'کمک‌هزینه' program inherently implies financial aid, therefore its purpose would be to assist individuals or groups financially.

multiple choice C2

Which of the following is NOT a common recipient of 'کمک‌هزینه'?

정답! 아쉬워요. 정답: A large, profitable corporation.

'کمک‌هزینه' is typically for those in need of financial assistance, not for already profitable entities.

true false C2

Receiving 'کمک‌هزینه' always means you have to pay the money back later.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'کمک‌هزینه' can be a grant, which does not require repayment, or a type of aid that might or might not. It's not always a loan.

true false C2

'کمک‌هزینه' is primarily used to describe small, informal donations between friends.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

While 'کمک‌هزینه' is financial aid, it usually refers to more formal grants or assistance from institutions, not informal personal donations.

true false C2

The term 'کمک‌هزینه' can refer to financial support for artists or cultural projects.

정답! 아쉬워요. 정답:

Financial grants and aid, including 'کمک‌هزینه', are often provided to support various fields, including arts and culture.

listening C2

The main concern of the government is paying academic grants for students abroad.

정답! 아쉬워요. 정답: پرداخت کمک‌هزینه تحصیلی برای دانشجویان خارج از کشور، دغدغه اصلی دولت است.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Given the economic conditions, many families are looking to receive living grants.

정답! 아쉬워요. 정답: با توجه به شرایط اقتصادی، بسیاری از خانواده‌ها به دنبال دریافت کمک‌هزینه معیشتی هستند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Housing grants are allocated to tenants who cannot afford to pay the full rent.

정답! 아쉬워요. 정답: کمک‌هزینه مسکن به مستأجرانی که توان پرداخت اجاره کامل را ندارند، تعلق می‌گیرد.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

آیا شما با ایده افزایش کمک‌هزینه بازنشستگی موافق هستید؟

Focus: افزایش کمک‌هزینه بازنشستگی

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

برای دریافت کمک‌هزینه درمانی، چه مدارکی لازم است؟

Focus: کمک‌هزینه درمانی

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

کمک‌هزینه‌های دولتی چه تأثیری بر بهبود وضعیت اقتصادی جامعه دارند؟

Focus: کمک‌هزینه‌های دولتی

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are applying for a 'کمک‌هزینه' to pursue a master's degree abroad. Write a short paragraph outlining why you need this financial aid and what you plan to achieve with your studies. Focus on using formal Persian and appropriate vocabulary.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من برای ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد در خارج از کشور، متقاضی دریافت کمک‌هزینه هستم. این کمک مالی به من امکان می‌دهد تا بدون دغدغه مالی، بر روی مطالعاتم تمرکز کنم و دانش و مهارت‌های لازم برای خدمت به کشورم را کسب نمایم. باور دارم که این سرمایه‌گذاری در آینده تحصیلی من، بازدهی قابل توجهی در پی خواهد داشت.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are a member of a university committee discussing changes to the 'کمک‌هزینه' policy for underprivileged students. Write a brief memo to your colleagues, advocating for an increase in the aid amount and outlining the positive impact it would have.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

همکاران گرامی، با توجه به شرایط اقتصادی کنونی و نیاز روزافزون دانشجویان کم‌برخوردار، پیشنهاد می‌کنم که کمک‌هزینه اختصاص‌یافته به این عزیزان افزایش یابد. این اقدام نه تنها به بهبود وضعیت معیشتی آنان کمک می‌کند، بلکه باعث افزایش انگیزه تحصیلی و کاهش ترک تحصیل خواهد شد. باور دارم که حمایت از این قشر از دانشجویان، سرمایه‌گذاری برای آینده جامعه است.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Describe a hypothetical situation where someone might apply for a 'کمک‌هزینه' for living expenses in a new city while starting a new job. What challenges might they face, and how would the aid help?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

فرض کنید فردی جوان برای شروع یک شغل جدید به شهری بزرگ نقل مکان کرده است. او در ابتدای راه با چالش‌های متعددی از جمله اجاره مسکن، هزینه‌های زندگی و حمل‌ونقل روبروست. دریافت کمک‌هزینه برای پوشش بخشی از این مخارج اولیه، می‌تواند فشار مالی را از دوش او برداشته و به وی فرصت دهد تا با آرامش بیشتری در شغل جدید خود مستقر شود و با محیط جدید سازگار گردد.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

هدف اصلی دولت از ارائه کمک‌هزینه‌های تحقیقاتی و هنری چیست؟

Read this passage:

در سال‌های اخیر، دولت برنامه‌های متنوعی برای حمایت از هنرمندان و پژوهشگران جوان در نظر گرفته است. یکی از این برنامه‌ها، ارائه کمک‌هزینه‌های تحقیقاتی و هنری است که به آنان امکان می‌دهد تا بدون دغدغه‌های مالی، بر روی پروژه‌های خود تمرکز کنند و آثار ارزشمندی را خلق نمایند. این کمک‌هزینه‌ها نه تنها به رشد فردی هنرمندان و پژوهشگران کمک می‌کند، بلکه به پیشرفت فرهنگی و علمی کشور نیز یاری می‌رساند.

هدف اصلی دولت از ارائه کمک‌هزینه‌های تحقیقاتی و هنری چیست؟

정답! 아쉬워요. 정답: حمایت از پیشرفت فرهنگی و علمی کشور

بر اساس متن، هدف اصلی دولت از ارائه کمک‌هزینه‌ها، کمک به پیشرفت فرهنگی و علمی کشور است.

정답! 아쉬워요. 정답: حمایت از پیشرفت فرهنگی و علمی کشور

بر اساس متن، هدف اصلی دولت از ارائه کمک‌هزینه‌ها، کمک به پیشرفت فرهنگی و علمی کشور است.

reading C2

چه عواملی شانس دانشجویان بین‌المللی برای دریافت کمک‌هزینه تحصیلی در ایران را افزایش می‌دهد؟

Read this passage:

دانشجویان بین‌المللی که قصد تحصیل در دانشگاه‌های ایران را دارند، می‌توانند برای دریافت کمک‌هزینه‌های تحصیلی اقدام کنند. این کمک‌هزینه‌ها معمولاً شامل شهریه دانشگاه، خوابگاه و گاهی اوقات کمک‌معیشت می‌شود. رقابت برای دریافت این کمک‌هزینه‌ها بالاست و متقاضیان باید دارای سوابق تحصیلی درخشان و انگیزه‌نامه قوی باشند تا بتوانند شانس خود را افزایش دهند.

چه عواملی شانس دانشجویان بین‌المللی برای دریافت کمک‌هزینه تحصیلی در ایران را افزایش می‌دهد؟

정답! 아쉬워요. 정답: سوابق تحصیلی درخشان و انگیزه‌نامه قوی

در متن به صراحت ذکر شده است که سوابق تحصیلی درخشان و انگیزه‌نامه قوی شانس دریافت کمک‌هزینه را افزایش می‌دهد.

정답! 아쉬워요. 정답: سوابق تحصیلی درخشان و انگیزه‌نامه قوی

در متن به صراحت ذکر شده است که سوابق تحصیلی درخشان و انگیزه‌نامه قوی شانس دریافت کمک‌هزینه را افزایش می‌دهد.

reading C2

نقش اصلی کمک‌هزینه‌های تحصیلی برای خانواده‌های کم‌درآمد چیست؟

Read this passage:

یکی از بزرگترین چالش‌ها برای خانواده‌های کم‌درآمد، تأمین هزینه‌های تحصیل فرزندانشان است. در بسیاری از کشورها، نهادهای خیریه و دولتی با ارائه کمک‌هزینه‌های تحصیلی، این امکان را برای دانش‌آموزان و دانشجویان فراهم می‌کنند که بدون نگرانی از بار مالی، به ادامه تحصیل بپردازند. این کمک‌هزینه‌ها نقش حیاتی در کاهش نابرابری‌های آموزشی و ایجاد فرصت‌های برابر برای همه اقشار جامعه ایفا می‌کنند.

نقش اصلی کمک‌هزینه‌های تحصیلی برای خانواده‌های کم‌درآمد چیست؟

정답! 아쉬워요. 정답: کاهش نابرابری‌های آموزشی و ایجاد فرصت‌های برابر

بر اساس متن، کمک‌هزینه‌های تحصیلی نقش حیاتی در کاهش نابرابری‌های آموزشی و ایجاد فرصت‌های برابر ایفا می‌کنند.

정답! 아쉬워요. 정답: کاهش نابرابری‌های آموزشی و ایجاد فرصت‌های برابر

بر اساس متن، کمک‌هزینه‌های تحصیلی نقش حیاتی در کاهش نابرابری‌های آموزشی و ایجاد فرصت‌های برابر ایفا می‌کنند.

/ 90 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!