A1 verb 중립 #5,000 가장 일반적인 1분 분량

کندن

/kæn.dæn/

30초 단어

  • To dig a hole in the ground.
  • To remove or detach something from a surface.
  • Commonly used for both physical excavation and detachment.

Summary

Kandan refers to either digging into the earth or forcibly removing something attached to a surface.

  • To dig a hole in the ground.
  • To remove or detach something from a surface.
  • Commonly used for both physical excavation and detachment.

Context determines the specific meaning

Always check the direct object. If the object is 'hole', it means digging; if it is 'label', it means peeling or removing.

Do not confuse with 'Kandan' as slang

In some slang contexts, 'Kandan' can imply stealing or taking something forcefully. Be aware of the tone.

Gardening and daily life

Persian speakers use this verb frequently in gardening contexts, such as 'weeding' (کندن علف هرز).

예시

4 / 4
1

او داشت چاله را می‌کند.

He was digging the hole.

2

برچسب را از روی جعبه کند.

He removed the label from the box.

3

گل‌ها را از باغچه نکن.

Don't pick the flowers from the garden.

4

عملیات کندن کانال آغاز شد.

The canal excavation operation began.

어휘 가족

명사
کنده
동사
کندن
형용사
کنده شده

암기 팁

Think of a shovel 'cutting' into the earth. 'Kandan' sounds like 'cutting' and relates to breaking the surface.

مرور کلی

فعل «کندن» (Kandan) یکی از افعال پرکاربرد در زبان فارسی است که ریشه در زبان‌های هندواروپایی دارد. این فعل یک فعل متعدی (Transitive) است و در دو حوزه اصلی معنایی به کار می‌رود: نخست در مفهوم فیزیکی حفر زمین و دوم در مفهوم جدا کردن یا برداشتن یک شیء از سطح. ۲) الگوهای کاربرد: این فعل معمولاً با مفعول مستقیم می‌آید. وقتی به معنای حفر باشد، مفعول آن معمولاً «چاله»، «گودال» یا «قبر» است. وقتی به معنای جدا کردن باشد، مفعول آن می‌تواند «برچسب»، «گل»، «مو» یا «عکس» باشد. ۳) زمینه‌های رایج: در زندگی روزمره، از این فعل برای کارهایی مثل کندن علف‌های هرز از باغچه، کندن تمبر از روی پاکت یا کندن پوست میوه استفاده می‌شود. همچنین در بافت‌های انتزاعی‌تر، ممکن است به معنای دست کشیدن از یک عادت یا رها کردن چیزی باشد. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: فعل «حفر کردن» مترادف دقیق‌تری برای «کندن» در معنای زمین‌شناسی یا ساخت‌وساز است و لحن رسمی‌تری دارد، در حالی که «کندن» عامیانه‌تر است. همچنین فعل «جدا کردن» برای تفکیک دو چیز از هم به کار می‌رود، اما «کندن» مستلزم اعمال نیرو برای جدا کردن بخشی از کل یا جدا کردن چیزی چسبیده به سطح است.

사용 참고사항

Kandan is a versatile verb used in both casual and formal settings. It is essential to distinguish between its physical digging sense and its detachment sense. The verb follows standard conjugation rules for Persian past and present stems.

자주 하는 실수

Learners often use 'kandan' for 'picking up' an object, which is incorrect; 'bardashtan' should be used instead. Also, ensure the verb stem is used correctly in the present tense (kan-).

암기 팁

Think of a shovel 'cutting' into the earth. 'Kandan' sounds like 'cutting' and relates to breaking the surface.

어원

The word originates from Middle Persian 'kandan' and is related to ancient Indo-European roots for digging. It has remained largely consistent in form throughout the history of the Persian language.

문화적 맥락

Digging is a fundamental human activity, and the word is deeply embedded in Persian agricultural and daily life vocabulary. It also appears in idioms regarding effort and persistence.

예시

1

او داشت چاله را می‌کند.

everyday

He was digging the hole.

2

برچسب را از روی جعبه کند.

formal

He removed the label from the box.

3

گل‌ها را از باغچه نکن.

informal

Don't pick the flowers from the garden.

4

عملیات کندن کانال آغاز شد.

academic

The canal excavation operation began.

어휘 가족

명사
کنده
동사
کندن
형용사
کنده شده

자주 쓰는 조합

کندن چاله Digging a hole
کندن علف هرز Weeding
کندن پوست Peeling skin/peel

자주 쓰는 구문

کندن از چیزی

To detach oneself from something

کنده شدن

To be detached/uprooted

자주 혼동되는 단어

کندن vs حفر کردن

This is a more formal synonym for digging. It is preferred in professional or technical contexts like civil engineering.

کندن vs جدا کردن

This is a general term for separating things. Kandan implies specific force or attachment removal.

문법 패턴

مفعول + را + کندن از + اسم + کندن زمین + را + کندن

Context determines the specific meaning

Always check the direct object. If the object is 'hole', it means digging; if it is 'label', it means peeling or removing.

Do not confuse with 'Kandan' as slang

In some slang contexts, 'Kandan' can imply stealing or taking something forcefully. Be aware of the tone.

Gardening and daily life

Persian speakers use this verb frequently in gardening contexts, such as 'weeding' (کندن علف هرز).

셀프 테스트

fill blank

جمله زیر را با شکل صحیح فعل کامل کنید.

او داشت برای کاشتن درخت، زمین را ___.

정답! 아쉬워요. 정답: می‌کند

برای کاشتن درخت، نیاز به حفر کردن یا کندن زمین است.

점수: /1

자주 묻는 질문

4 질문

خیر، این فعل دو معنای متفاوت دارد. یک معنای آن حفر کردن زمین است و معنای دیگر آن جدا کردن چیزی از سطح یا ریشه است.

برداشتن معمولاً به معنای بلند کردن یک شیء از روی زمین است، اما کندن مستلزم اعمال نیرو برای جدا کردن چیزی است که به سطح یا زمین متصل بوده است.

بله، در متون رسمی نیز استفاده می‌شود، اما در برخی زمینه‌های تخصصی ممکن است از واژگان دقیق‌تری مانند «حفر» استفاده شود.

زمان گذشته ساده این فعل «کندم، کندی، کند، کندیم، کندید، کندند» است.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!