At the A1 level, you don't need to worry about the deep academic meanings of منتقد (montaghed). Just think of it as a word for someone who says if something is good or bad. You might hear it when people talk about movies or books. For example, 'The critic likes the movie.' It is a person's job. In Persian, we say منتقد فیلم (film critic). You can remember that it starts with the 'm' sound, just like 'man' (person). Even at this basic level, knowing this word helps you understand when someone is talking about a professional's opinion rather than just a friend's opinion. Try to use it in simple sentences like 'He is a critic.' (او یک منتقد است.). Don't worry about the spelling too much yet, just focus on the sound 'mon-ta-ghed'. It's a useful word for talking about hobbies like watching films or reading books. You can also use it to describe someone who is very picky, although that's a bit more advanced. Just think of it as a 'person who judges things'.
At the A2 level, you can start using منتقد in more specific ways. You should know that it is a noun and usually refers to a person's profession or role in a discussion. You will see it in the 'Ezafe' structure: منتقدِ هنر (art critic) or منتقدِ غذا (food critic). At this stage, you should also be aware of the plural form منتقدان (montaghedān), which you will see in news headlines or on YouTube video titles. If you like watching Iranian cinema, you'll hear this word a lot in interviews. It's important to distinguish it from انتقاد (enteghād), which means 'the criticism' itself. Remember: منتقد is the person, انتقاد is what they say. You can use it to talk about your own opinions too, by saying things like 'I am a critic of this plan' (من منتقد این طرح هستم). This sounds more formal and educated than just saying 'I don't like this.' It shows you have a reason for your opinion.
At the B1 level, you should be comfortable using منتقد in various contexts, including social, political, and artistic discussions. You should understand that the word carries an intellectual weight. A منتقد is not just someone who complains; they are someone who analyzes. You can start pairing it with adjectives to be more descriptive, such as منتقدِ سرسخت (a tough critic) or منتقدِ مشهور (a famous critic). You will also encounter this word in the passive or formal voice in newspapers, like 'The plan was criticized by critics' (این طرح مورد انتقاد منتقدان قرار گرفت). Notice how the word انتقاد and منتقد are used together here. This is a very common pattern in formal Persian. At this level, you should also be able to use the word to describe someone's stance in a debate. For example, 'He is a critic of modern technology.' This level of usage allows you to participate in more complex conversations and understand the nuances of Persian media and intellectual life.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of منتقد and its place in Persian discourse. You should be able to recognize the difference between منتقد and its synonyms like نقاد (academic critic) or خرده‌گیر (nitpicker). You should also understand the cultural significance of the critic in Iranian society, where intellectual debate has a long and storied history. You can use the word in complex sentence structures, such as 'Despite being a critic of the director, he praised the cinematography' (با وجود اینکه منتقدِ کارگردان بود، از فیلمبرداری تمجید کرد). You should also be familiar with the Arabic plural منتقدین, which is frequently used in formal or legalistic contexts. At this stage, you should be able to write a short review or a critique using this vocabulary, moving beyond simple 'good' or 'bad' judgments to more structured analysis. You understand that calling someone a منتقد can be a way of acknowledging their expertise and authority.
At the C1 level, you are exploring the deeper philosophical and etymological roots of منتقد. You understand that it comes from the root n-q-d, which also relates to 'cash' (naghd) and the 'testing of coins.' This metaphorical connection—the critic as someone who tests the 'purity' or 'value' of an idea—should inform your understanding of the word in high-level literature and philosophy. You can participate in debates about 'Literary Criticism' (نقد ادبی) and the role of the منتقد in shaping national identity. You are comfortable with the word's usage in historical contexts, such as the social critics of the Mashruteh era. You can use the word to discuss abstract concepts, like 'the critic as a social conscience' (منتقد به عنوان وجدان اجتماعی). Your usage should be precise, choosing منتقد over synonyms to convey professional neutrality, or choosing نقاد to imply a more rigorous, theoretical approach. You are also aware of the word's appearance in classical poetry and how its meaning has shifted over the centuries.
At the C2 level, your mastery of منتقد is complete. You can use it with total precision in any register, from high-level academic writing to sophisticated social commentary. You understand the subtle connotations it carries in different political climates and how the label of منتقد can sometimes be a badge of honor or a dangerous political designation. You can analyze the rhetoric of famous Persian critics like Jalal Al-e-Ahmad or Abdolkarim Soroush, understanding how they used their role as منتقدانِ اجتماعی to influence the course of Iranian history. You are capable of using the word in wordplay, puns, or complex metaphors that draw on its etymological history. You understand the 'Critic' not just as a person, but as a function of the 'Public Sphere' (حوزه عمومی). Your command of the word allows you to navigate the most intricate intellectual landscapes of the Persian-speaking world with the ease of a native scholar. You can even critique the role of the critic itself, using the full range of Persian analytical vocabulary.

منتقد 30초 만에

  • A person who evaluates and analyzes works of art, literature, or social issues.
  • Derived from the Arabic root for 'testing' or 'judging' quality.
  • Commonly used in media, academia, and professional reviews.
  • Can be used for both professional roles and general critical attitudes.

The Persian word منتقد (pronounced 'montaghed') is a sophisticated noun derived from the Arabic root n-q-d (نقد), which relates to the act of examining, evaluating, or distinguishing between the good and the bad. In modern Persian, it primarily refers to a 'critic'—a person who professionally or intellectually evaluates works of art, literature, politics, or social behavior. Unlike the English word 'critical' which can sometimes lean towards the negative, 'montaghed' carries a weight of intellectual authority and analytical depth. When you use this word, you are often referring to someone whose job or passion is to provide a structured critique. It is a staple of the Persian intellectual lexicon, used frequently in academic circles, media broadcasts, and literary reviews. The essence of being a منتقد is not merely to find fault, but to provide a 'naghd' (critique) that illuminates the subject matter for others.

Professional Context
In the world of Iranian cinema, a منتقد سینما (film critic) holds significant power, often influencing the box office success of a new release through their columns in magazines like 'Film' or 'Donya-ye Tasvir'.

این منتقد کتاب جدید را به دقت بررسی کرد.

Translation: This critic examined the new book carefully.

Historically, the concept of the منتقد evolved alongside the Persian Constitutional Revolution (Mashruteh), where social critics began to use the press to challenge the status quo. Today, the word is used both in specialized fields and in general conversation to describe someone who takes a stand against a particular policy or idea. For example, a منتقد دولت (government critic) is a common term in political journalism. The word implies a level of expertise; you wouldn't typically call someone a منتقد just because they complained about their dinner, unless they were a professional food critic (منتقد غذا). The term suggests a methodology of evaluation that is respected, even if the person being criticized disagrees with the conclusion.

Academic Nuance
In literary theory, the منتقد ادبی (literary critic) is seen as a bridge between the author and the reader, deciphering metaphors and cultural subtexts that might otherwise go unnoticed.

Furthermore, the word منتقد is often paired with adjectives to define the nature of the criticism. A منتقد سرسخت (tough critic) is someone hard to please, while a منتقد منصف (fair critic) is highly valued for their balanced perspective. Understanding this word is crucial for anyone engaging with Persian media, as the 'Critic's Corner' is a staple of almost every cultural publication. It reflects the Iranian value of intellectual discourse and the historical tradition of 'monazereh' (debate). Whether it is a critique of a Hafez poem or a modern digital app, the منتقد is the one who sets the standard for quality and provides the vocabulary for public discussion.

او یکی از بزرگترین منتقدان هنری قرن بیستم بود.

Translation: He was one of the greatest art critics of the twentieth century.
Social Usage
In social settings, being called a منتقد can be a compliment to your discerning taste, or a gentle jab at your tendency to find flaws in everything.

Using the word منتقد (montaghed) correctly requires an understanding of Persian sentence structure, particularly the 'Ezafe' construction. When you want to specify what kind of critic someone is, you follow the word منتقد with the short vowel 'e' (the Ezafe) and then the subject of the criticism. For example, 'a film critic' becomes منتقدِ فیلم (montaghed-e film). This is the most common way to use the word in professional descriptions. If the word ends in a silent 'h' (which it doesn't in this case), the rules change, but for منتقد, it is straightforward. It functions primarily as a noun, but in some contexts, it can act like an adjective describing a person's stance or attitude toward a specific issue.

Subject-Verb Agreement
When منتقد is the subject, the verb must agree. 'The critic speaks' is منتقد صحبت می‌کند. If plural, 'The critics speak' is منتقدان صحبت می‌کنند.

بسیاری از منتقدان این فیلم را نپسندیدند.

Translation: Many critics did not like this film.

In formal Persian, you will often find منتقد used in the 'rā' (direct object) construction. For instance, 'I saw the critic' is من منتقد را دیدم. Because it refers to a human, it is almost always treated as a definite object if a specific critic is being mentioned. Another key usage is in the phrase به عنوانِ منتقد (as a critic). This is used when someone is expressing an opinion from their professional standpoint: 'As a critic, I believe...' (به عنوانِ یک منتقد، من معتقدم که...). This adds a layer of formal authority to the speaker's statement and is very common in interviews and essays.

Comparative Forms
While منتقد is a noun, you can compare the 'critical-ness' of people using the related adjective انتقادی. However, to say someone is 'more of a critic,' you would say بیشتر یک منتقد است تا....

It is also important to note the negative connotations. If you want to say someone is 'too critical' in a nagging sense, you might use خرده‌گیر (khorde-gir) instead of منتقد. Using منتقد implies that the person has a reason or a philosophy behind their critique. For example, 'He is a critic of modern architecture' (او منتقد معماری مدرن است) suggests an intellectual position, whereas calling someone a 'nitpicker' suggests a character flaw. In sentences involving debate, منتقد is often the person asking the 'tough questions' (سوالات سخت). Mastering the use of this word allows you to navigate Persian discussions about art, society, and politics with the appropriate level of nuance.

او به عنوان یک منتقد اجتماعی شناخته می‌شود.

Translation: He is known as a social critic.
Compound Verbs
The word is often used with the verb 'budan' (to be) or 'shodan' (to become). منتقد شدن means to become a critic or to take a critical stance.

If you tune into Persian-language media, you will encounter the word منتقد almost daily. On news channels like BBC Persian, Iran International, or VOA Persian, political analysts are frequently introduced as منتقد سیاسی (political critics). These individuals provide commentary on government policies, international relations, and social movements. The word is used here to signify their role as independent evaluators who are often in opposition to the official narrative. Hearing this word in a news context usually signals that a dissenting or analytical viewpoint is about to be presented. It is a key term for anyone trying to follow the complexities of Iranian and regional politics.

Cultural Programs
On shows like 'Ketab-e Hafteh' (Book of the Week), you will hear منتقدان ادبی discussing the merits and flaws of new publications, using the word to establish their professional identity.

در این برنامه، دو منتقد درباره فیلم جدید بحث می‌کنند.

Translation: In this program, two critics discuss the new movie.

In the world of social media, particularly on Persian Twitter (X) and Instagram, the term منتقد is often used in bios to describe someone's online persona. A 'social critic' might use their platform to highlight societal issues in Iran, from environmental concerns to women's rights. However, the word is also used in a more casual, sometimes sarcastic way. If someone is always complaining about things, their friends might jokingly call them a منتقدِ همیشگی (constant critic). This demonstrates how the word has moved from the ivory towers of academia into the everyday vernacular of the digital age. It is a word that bridges the gap between high-brow intellectualism and common social interaction.

Film Festivals
During the Fajr Film Festival in Tehran, the نشست‌های منتقدان (critics' sessions) are some of the most anticipated events, where directors face direct questioning from the press.

Finally, you will find منتقد in the prefaces of books and the footnotes of academic papers. Persian culture has a long tradition of 'Sharh' (commentary) and 'Naghd' (critique), dating back centuries. Modern scholars often refer to themselves as منتقدانِ سنت (critics of tradition) or منتقدانِ مدرنیته (critics of modernity). This usage highlights the word's role in the ongoing philosophical dialogue within the Iranian intellectual landscape. Whether you are reading a high-end literary journal or scrolling through a heated debate on a Telegram channel, the منتقد is the figure who demands accountability, quality, and deeper thought. Understanding this word is your key to entering these rich, often passionate conversations.

نظرات منتقدان برای نویسندگان جوان بسیار مهم است.

Translation: Critics' opinions are very important for young writers.
Art Galleries
In the vibrant art scene of Tehran, منتقدان هنری play a crucial role in validating new movements and helping artists find an international audience.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing the noun منتقد (the person) with the noun انتقاد (the act of criticism). For example, a student might say 'I am a criticism' (من یک انتقاد هستم) when they mean 'I am a critic' (من یک منتقد هستم). It is vital to remember that منتقد is an agent noun—it refers to the human being doing the action. Similarly, don't confuse it with نقاد (naghāgh), which is a more traditional, almost archaic term for a critic. While نقاد is still used in literary theory, using منتقد is much safer and more natural in 99% of modern contexts. If you use نقاد in a conversation about a Hollywood movie, you might sound a bit like a 19th-century poet!

Confusion with 'Opponent'
Learners often use منتقد when they should use مخالف (mokhalef - opponent). A منتقد evaluates, while a مخالف simply disagrees. You can be a critic of a plan without being entirely opposed to it.

اشتباه: او انتقاد فیلم است. درست: او منتقد فیلم است.

Translation: Wrong: He is the criticism of the film. Right: He is the critic of the film.

Another common error involves the plural forms. Persian has several ways to make words plural, and منتقد is a word that accepts both the Persian -ān and the Arabic -in. However, learners sometimes try to use the -hā plural (منتقدها). While منتقدها is grammatically 'correct' and used in very casual speech, it can sound a bit unrefined in writing. If you are writing an essay or a professional email, stick to منتقدان. Using the wrong plural register can subtly change the tone of your sentence from 'professional analyst' to 'casual observer.' Pay attention to how the word is used in the media you consume to get a feel for which plural fits the situation.

Pronunciation Pitfall
Make sure not to pronounce the 'gh' (ق) like a hard English 'g'. It is a voiced uvular fricative, similar to the French 'r' or the Arabic 'ghayn'. Mispronouncing this can make the word hard to recognize.

Lastly, be careful with the word عیب‌جو (eyb-ju). While it translates to 'fault-finder,' it is much more negative than منتقد. If you call a professional critic an عیب‌جو, it might be taken as an insult, implying they are petty and only looking for mistakes rather than providing a holistic evaluation. In Persian culture, where 'adab' (politeness/etiquette) is highly valued, choosing the right word for 'critic' is essential to maintain the correct level of respect. Use منتقد for intellectual or professional contexts, and save the more colorful terms for personal frustrations. By avoiding these common pitfalls, you will sound more like a native speaker and show a deeper respect for the nuances of the language.

او یک منتقد است، نه یک دشمن.

Translation: He is a critic, not an enemy.
Spelling Errors
The 'gh' sound is written with 'ق' (ghāf), not 'غ' (ghayn). While they sound the same in modern Tehrani Persian, they are distinct in spelling and origin.

While منتقد is the standard word for 'critic,' Persian offers a rich palette of alternatives depending on the intensity, field, and tone you wish to convey. Understanding these synonyms will help you move from a B1 level to a more advanced, nuanced command of the language. The most common alternative in literary and formal circles is نقاد (naghāgh). This word comes from the same root but has an intensive form, suggesting someone who is a 'master critic' or someone whose very essence is criticism. You will often see this in the titles of academic books or when referring to historical figures who were famous for their analytical prowess.

نقاد vs. منتقد
منتقد is the modern, everyday professional term (like 'film critic'). نقاد is more academic and carries a sense of deep, classical expertise.

او به عنوان یک نقاد برجسته ادبیات شناخته می‌شود.

Translation: He is known as a prominent literary critic (using the more formal 'naghāgh').

For a more negative or informal tone, you might use خرده‌گیر (khorde-gir) or عیب‌جو (eyb-ju). These words focus on the act of finding small faults or 'picking' at things. A خرده‌گیر is someone who is never satisfied and always finds something to complain about, regardless of the overall quality. On the other hand, if you want to describe someone who is 'critical' in the sense of being discerning and having high standards, you might use نکته‌بین (nokte-bin). This literally means 'point-seer'—someone who notices the fine details and subtle points that others might miss. This is a very positive way to describe a critic's keen eye. Choosing between these words tells your listener a lot about your own attitude toward the person you are describing.

نکته‌بین vs. خرده‌گیر
نکته‌بین is a compliment for someone with a sharp, discerning mind. خرده‌گیر is a criticism of someone who is overly pedantic or nagging.

In political contexts, you might also hear اپوزیسیون (opposition) used to describe critics of the government, though this refers more to a group or a movement than an individual analyst. Another interesting word is سخن‌سنج (sokhan-sanj), which is a classical term for someone who 'measures speech.' It was traditionally used for people who could judge the quality of poetry. While rare today, it is a beautiful word that captures the essence of what a منتقد does: weighing and measuring the value of words and ideas. By expanding your vocabulary with these alternatives, you can tailor your speech to be as precise and expressive as possible, matching the rich tradition of Persian intellectual life.

دوست من بسیار نکته‌بین است و همیشه جزئیات را می‌بیند.

Translation: My friend is very discerning and always sees the details.
Formal Alternatives
تحلیل‌گر (tahlil-gar - analyst) is often used interchangeably with منتقد in news reports, though it implies a more data-driven or structural approach.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The same root gives us 'naghd' meaning 'cash' in Persian, because cash was the 'tested' and 'proven' value in ancient markets.

발음 가이드

UK /mɒn.tæ.ɡed/
US /mɑːn.tæ.ɡed/
The primary stress is on the last syllable: mon-ta-GHED.
라임이 맞는 단어
معتقد (mo'taghed - believer/convinced) متحد (motahed - united) مرتد (mortad - apostate) مقصد (maghsad - destination) مستعد (mosta'ed - talented) ممتد (momtad - extended) مجرد (mojarrad - single) مردد (moraddad - hesitant)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'gh' as a hard English 'g'.
  • Confusing the spelling with 'غ' instead of 'ق'.
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing it as 'mon-ta-ghad' (incorrect vowel).
  • Muddling it with 'mota'aghed' (believer).

난이도

독해 3/5

Easy to recognize in texts due to frequent use in media.

쓰기 4/5

Requires correct spelling of 'gh' (ق) and understanding of Ezafe.

말하기 3/5

Pronunciation of 'gh' is the main hurdle.

듣기 3/5

Clear sound, but watch out for similar sounding words.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

فیلم کتاب خوب بد شغل

다음에 배울 것

انتقاد تحلیل هنر سیاست نظریه

고급

هرمنوتیک واسازی گفتمان پدیدارشناسی دیالکتیک

알아야 할 문법

Ezafe Construction

منتقدِ فیلم (montaghed-e film)

Pluralization with -ān

منتقدان (montaghedān)

Arabic Plural -in

منتقدین (montaghedin)

Agentive Noun Structure

Derived from 'naghd' using the 'mo-' prefix pattern.

Adverbial Suffix -āne

منتقدانه (montaghedāne)

수준별 예문

1

او یک منتقد است.

He is a critic.

Simple subject + noun + verb 'to be'.

2

منتقد فیلم را دید.

The critic saw the film.

Simple past tense verb.

3

منتقد غذا می‌خورد.

The critic eats food.

Present progressive sense.

4

آیا او منتقد است؟

Is he a critic?

Simple question structure.

5

منتقد کتاب می‌خواند.

The critic reads a book.

Noun + Object + Verb.

6

منتقد خوشحال نیست.

The critic is not happy.

Negative form of 'to be'.

7

این منتقد پیر است.

This critic is old.

Demonstrative pronoun 'this'.

8

او منتقد خوبی است.

He is a good critic.

Adjective following the noun with Ezafe.

1

منتقدِ فیلم درباره سینما حرف می‌زند.

The film critic talks about cinema.

Ezafe construction 'montaghed-e film'.

2

ما با یک منتقد مشورت کردیم.

We consulted with a critic.

Preposition 'bā' (with).

3

منتقدان این رستوران را دوست دارند.

Critics like this restaurant.

Plural noun 'montaghedān'.

4

او منتقدِ جدی هنر است.

He is a serious art critic.

Adjective 'jaddi' (serious).

5

نام این منتقد چیست؟

What is this critic's name?

Possessive Ezafe.

6

منتقد نظرات خود را نوشت.

The critic wrote his opinions.

Reflexive pronoun 'khod'.

7

آن منتقد در تلویزیون بود.

That critic was on television.

Prepositional phrase 'dar television'.

8

او می‌خواهد منتقد شود.

He wants to become a critic.

Compound verb 'montaghed shodan'.

1

منتقدِ ادبی کتاب جدید را نقد کرد.

The literary critic reviewed the new book.

Using the verb 'naghd kardan' (to review/criticize).

2

بسیاری از منتقدان به این طرح اعتراض کردند.

Many critics protested against this plan.

Verb 'e'terāz kardan' + preposition 'be'.

3

او به عنوان یک منتقدِ مستقل شناخته می‌شود.

He is known as an independent critic.

Phrase 'be onvān-e' (as a/in the role of).

4

نظرات منتقدان همیشه مثبت نیست.

Critics' opinions are not always positive.

Plural possessive Ezafe.

5

این منتقدِ جوان آینده درخشانی دارد.

This young critic has a bright future.

Adjective 'derakhshān' (bright/shining).

6

منتقد باید منصف و صادق باشد.

A critic must be fair and honest.

Modal verb 'bāyad' (must).

7

او یکی از منتقدانِ سرسختِ دولت است.

He is one of the government's tough critics.

Superlative sense with 'yaki az'.

8

منتقدِ تئاتر از اجرای دیشب لذت برد.

The theater critic enjoyed last night's performance.

Verb 'lezzat bordan' (to enjoy).

1

منتقدان معتقدند که این سیاست اشتباه است.

Critics believe that this policy is wrong.

Subordinate clause with 'ke' (that).

2

او با لحنی منتقدانه با مدیر صحبت کرد.

He spoke to the manager in a critical tone.

Adverbial form 'montaghedāne'.

3

جامعه به منتقدانِ بیدار نیاز دارد.

Society needs 'awake' (vigilant) critics.

Metaphorical use of 'bidār' (awake).

4

منتقدِ هنری به جزئیاتِ اثر توجه ویژه‌ای داشت.

The art critic paid special attention to the details of the work.

Compound verb 'tavajjoh dāshtan'.

5

این فیلم مورد تحسینِ منتقدانِ بین‌المللی قرار گرفت.

This film was praised by international critics.

Passive structure 'mored-e ... gharār gereftan'.

6

او منتقدِ مدرنیته و طرفدارِ سنت است.

He is a critic of modernity and a supporter of tradition.

Parallel structure with 'tarafdār'.

7

منتقدانِ موسیقی آلبوم جدید را ضعیف ارزیابی کردند.

Music critics evaluated the new album as weak.

Verb 'arzyābi kardan' (to evaluate).

8

وظیفه منتقد، بازتابِ حقایقِ پنهان است.

The critic's duty is to reflect hidden truths.

Abstract noun 'vazifeh' (duty).

1

منتقدِ بصیر کسی است که فراتر از ظاهر را می‌بیند.

An insightful critic is someone who sees beyond the appearance.

Adjective 'basir' (insightful/discerning).

2

او در مقاله‌اش به عنوانِ منتقدی بی‌طرف ظاهر شد.

In his article, he appeared as an impartial critic.

Indefinite 'i' suffix on 'montaghed'.

3

منتقدانِ اجتماعی همواره در پیِ اصلاحِ ساختارها هستند.

Social critics are always seeking to reform structures.

Continuous state with 'hamvāre'.

4

نقدِ او بر رمان، بسیار موشکافانه و دقیق بود.

His critique of the novel was very meticulous and precise.

Adjective 'mushakāfāne' (meticulous/microscopic).

5

او از برجسته‌ترین منتقدانِ مکتبِ فرانکفورت به شمار می‌آید.

He is considered among the most prominent critics of the Frankfurt School.

Passive form 'be shomār āmadan'.

6

منتقد نباید اجازه دهد علایقِ شخصی بر داوری‌اش اثر بگذارد.

A critic should not let personal interests affect their judgment.

Subjunctive mood 'asar bogzārad'.

7

آثار او همواره با واکنشِ تندِ منتقدان روبرو شده است.

His works have always faced harsh reactions from critics.

Present perfect tense.

8

منتقدِ واقعی، چراغی در تاریکیِ جهل می‌افروزد.

A true critic lights a lamp in the darkness of ignorance.

Literary metaphor.

1

رسالتِ منتقد در جوامعِ در حالِ گذار، بسیار حیاتی است.

The mission of the critic in societies in transition is very vital.

High-level noun 'resālat' (mission/prophetic calling).

2

او با نگاهی پدیدارشناسانه، به نقدِ آثارِ معاصر پرداخت.

With a phenomenological gaze, he proceeded to critique contemporary works.

Complex adverbial 'padidārshenāsāne'.

3

منتقدانِ پسامدرن، قطعیت‌هایِ زبانی را به چالش می‌کشند.

Postmodern critics challenge linguistic certainties.

Idiom 'be chālesh keshidan' (to challenge).

4

دیالکتیکِ میانِ هنرمند و منتقد، پویاییِ هنر را تضمین می‌کند.

The dialectic between the artist and the critic guarantees the dynamism of art.

Academic term 'dialectic'.

5

او در زمره منتقدانی است که به هرمنوتیکِ متن وفادارند.

He is among those critics who are loyal to the hermeneutics of the text.

Phrase 'dar zomre-ye' (among the ranks of).

6

تقلیلِ جایگاهِ منتقد به یک مبلغِ تبلیغاتی، فاجعه‌آمیز است.

Reducing the critic's position to a promotional agent is disastrous.

Gerund 'taghlil' (reduction/devaluation).

7

منتقدِ ترازِ اول، کسی است که روحِ زمانه را درک کرده باشد.

A first-rate critic is one who has understood the Zeitgeist.

Compound adjective 'tarāz-e avval'.

8

نقدِ او، نه یک تخریب، بلکه یک واسازیِ بنیادین بود.

His critique was not a destruction, but a fundamental deconstruction.

Contrastive structure 'na ... balke' (not ... but rather).

자주 쓰는 조합

منتقدِ فیلم
منتقدِ ادبی
منتقدِ سیاسی
منتقدِ سرسخت
منتقدِ منصف
نظراتِ منتقدان
موردِ نقدِ منتقدان
منتقدِ هنری
منتقدِ اجتماعی
منتقدانِ غربی

자주 쓰는 구문

به عنوانِ یک منتقد

— Speaking from the perspective of a critic.

به عنوانِ یک منتقد، من این فیلم را نمی‌پسندم.

منتقدِ همیشگی

— Someone who is always critical of things.

او منتقدِ همیشگیِ برنامه‌های ماست.

جمعِ منتقدان

— The community or group of critics.

او در جمعِ منتقدان سخنرانی کرد.

نگاهِ منتقدانه

— A critical or analytical perspective.

باید با نگاهِ منتقدانه به مسائل نگریست.

منتقدِ مستقل

— A critic who is not biased or tied to an organization.

او یک منتقدِ مستقل است.

زبانِ منتقد

— The style or tone used by a critic.

زبانِ منتقد تند و تیز بود.

منتقدِ بی‌رحم

— A very harsh or merciless critic.

او منتقدِ بی‌رحمی است.

پاسخ به منتقدان

— Responding to the points raised by critics.

نویسنده پاسخی به منتقدان داد.

منتقدِ پرکار

— A very active or prolific critic.

او یکی از منتقدانِ پرکارِ دهه اخیر است.

در میانِ منتقدان

— Among the critics.

او در میانِ منتقدان محبوبیت دارد.

자주 혼동되는 단어

منتقد vs معتقد (mo'taghed)

Means 'believer' or 'convinced'. It sounds very similar but has a different root.

منتقد vs مخالف (mokhalef)

Means 'opponent'. A critic might not be an opponent, just an evaluator.

منتقد vs انتقاد (enteghād)

Means 'criticism' (the act), while 'montaghed' is the person.

관용어 및 표현

"منتقدِ خود بودن"

— To be self-critical; to evaluate one's own actions.

انسان باید منتقدِ خود باشد.

Philosophical
"تیغِ نقدِ منتقد"

— The sharp edge of a critic's review (metaphor for harsh critique).

او از تیغِ نقدِ منتقد در امان نماند.

Literary
"منتقدِ مصلح"

— A critic who seeks to improve things through their criticism.

ما به منتقدانِ مصلح نیاز داریم.

Social/Political
"گوش شنوا برای منتقد"

— Having a willingness to listen to critics.

دولت باید گوش شنوایی برای منتقدان داشته باشد.

Formal
"منتقدِ پوشالی"

— A 'straw man' critic; someone whose criticism is shallow.

او فقط یک منتقدِ پوشالی است.

Informal/Critical
"در جایگاهِ منتقد نشستن"

— To take the role of a judge or evaluator.

او همیشه در جایگاهِ منتقد می‌نشیند.

Neutral
"منتقدِ اجاره‌ای"

— A 'hired' critic; someone paid to criticize or praise.

او را یک منتقدِ اجاره‌ای می‌دانند.

Informal/Negative
"عینکِ منتقد"

— Seeing things through a critical lens.

او همه چیز را با عینکِ منتقد می‌بیند.

Metaphorical
"منتقدِ تندمزاج"

— A hot-tempered or easily angered critic.

با این منتقدِ تندمزاج بحث نکن.

Informal
"منتقدِ بی‌نام‌ونشان"

— An anonymous or unknown critic.

یک منتقدِ بی‌نام‌ونشان این مطلب را نوشت.

Neutral

혼동하기 쉬운

منتقد vs نقاد

Same root and meaning.

Naghāgh is more academic/classical; Montaghed is more modern/professional.

او یک نقاد ادبی بزرگ است.

منتقد vs عیب‌جو

Both find faults.

Eyb-ju is negative (nitpicker); Montaghed is neutral/professional.

خواهرش خیلی عیب‌جو است.

منتقد vs تحلیل‌گر

Both analyze things.

Tahlil-gar is broader (analyst); Montaghed specifically judges quality.

تحلیل‌گر بورس وضعیت را بررسی کرد.

منتقد vs نکته‌بین

Both notice details.

Nokte-bin is a positive trait; Montaghed is a role or profession.

استاد ما بسیار نکته‌بین بود.

منتقد vs داور

Both judge.

Dāvar is a judge in a competition/court; Montaghed is a judge of art/ideas.

داور مسابقه سوت زد.

문장 패턴

A1

او [Name] منتقد است.

او منتقد است.

A2

او منتقدِ [Subject] است.

او منتقدِ فیلم است.

B1

منتقدان درباره [Subject] بحث می‌کنند.

منتقدان درباره کتاب بحث می‌کنند.

B2

این اثر موردِ نقدِ منتقدان قرار گرفت.

این فیلم مورد نقد منتقدان قرار گرفت.

C1

به زعمِ منتقدان، این [Noun] [Adjective] است.

به زعم منتقدان، این رمان شاهکار است.

C1

او با نگاهی منتقدانه به [Subject] نگریست.

او با نگاهی منتقدانه به تاریخ نگریست.

C2

رسالتِ منتقد فراتر از [Action] است.

رسالت منتقد فراتر از عیب‌جویی است.

C2

دیالکتیکِ میانِ هنرمند و منتقد [Verb].

دیالکتیک میان هنرمند و منتقد هنر را می‌سازد.

어휘 가족

명사

نقد (naghd - critique)
انتقاد (enteghād - criticism)
نقادی (naghādi - the art of criticism)

동사

نقد کردن (naghd kardan - to critique)
انتقاد کردن (enteghād kardan - to criticize)

형용사

انتقادی (enteghādi - critical)
منتقدانه (montaghedāne - critically/in a critic's manner)

관련

تحلیل (tahlil - analysis)
بررسی (barrasi - examination)
ارزیابی (arzyābi - evaluation)
نظر (nazar - opinion)
دیدگاه (didgāh - viewpoint)

사용법

frequency

High in cultural and political domains.

자주 하는 실수
  • Using 'enteghād' when you mean the person. منتقد

    Enteghād is the act; Montaghed is the person. You cannot be an 'enteghād'.

  • Spelling it with 'غ' (ghayn). منتقد

    The word is spelled with 'ق' (ghāf) based on its Arabic root N-Q-D.

  • Pronouncing it 'mon-ta-ghad'. منتقد (mon-ta-ghed)

    The last vowel is an 'e' sound, not an 'a' sound.

  • Using 'montaghed' for a sports referee. داور (dāvar)

    A critic evaluates art/ideas; a 'dāvar' judges sports or legal cases.

  • Confusing it with 'mo'taghed' (believer). منتقد

    Mo'taghed has an 'ayin' and means believer; Montaghed has a 'te' and 'ghaf' and means critic.

Field Specificity

Always follow 'montaghed' with the field of expertise (e.g., cinema, literature) to sound more precise.

Respect the Critic

In Iranian intellectual circles, being called a 'montaghed' is often a mark of high status and education.

Plural Choice

Use 'montaghedān' for humans in formal Persian to maintain a smooth, modern style.

The 'GH' Sound

Don't let the 'gh' sound like a 'k' or a hard 'g'; keep it soft and in the back of the throat.

Ezafe Usage

Remember the short 'e' sound (Ezafe) when linking 'montaghed' to the object of criticism.

Context Clues

If you hear 'montaghed' on the news, expect a discussion about opposition or analysis.

Constructive Criticism

Pair 'montaghed' with 'monsef' (fair) to emphasize that the criticism is helpful, not just mean.

The Monitor

Think of the critic as a monitor of quality to remember the 'mon' start of the word.

Cash Connection

Remembering that 'naghd' means cash can help you remember that a critic 'values' things.

Critic vs. Opponent

Use 'montaghed' for someone with an argument and 'mokhalef' for someone who just says no.

암기하기

기억법

Think of a 'MONitor' who is 'TAGGED' to judge things. MON-TAG-HED. He monitors the quality and gets tagged as the critic.

시각적 연상

Imagine a person in a dark theater with a glowing pen, writing 'GOOD' or 'BAD' on a notepad.

Word Web

Art Cinema Literature Politics Analysis Evaluation Opinion Expert

챌린지

Try to find a Persian movie review online and see if you can spot the word 'منتقد' or its plural 'منتقدان'.

어원

Derived from the Arabic root N-Q-D (نقد), which originally meant to test coins to see if they were genuine or to separate good coins from bad ones.

원래 의미: To examine, to discern, or to separate the wheat from the chaff.

Semitic root (Arabic) adopted into Persian (Indo-European).

문화적 맥락

Be careful when using 'montaghed' in political contexts in Iran, as it can imply a position of opposition.

While English 'critic' can be negative, Persian 'montaghed' is often a more formal, respected title of an intellectual.

Massoud Farasati (famous Iranian film critic) Jalal Al-e-Ahmad (social critic) Reza Barahani (literary critic)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Cinema Review

  • منتقد فیلم
  • نقد مثبت
  • نقد منفی
  • جایزه منتقدان

Political Debate

  • منتقد دولت
  • منتقد سیاست‌ها
  • حقوق منتقدان
  • سرکوب منتقدان

Literary Discussion

  • منتقد ادبی
  • نقد متن
  • دیدگاه منتقد
  • منتقد کلاسیک

Restaurant Rating

  • منتقد غذا
  • ستاره منتقدان
  • تجربه منتقد
  • گزارش منتقد

Academic Essay

  • به زعم منتقدان
  • از منظر منتقد
  • نقد ساختاری
  • منتقدان پسااستعماری

대화 시작하기

"آیا شما منتقد فیلم خاصی را دنبال می‌کنید؟ (Do you follow any specific film critic?)"

"به نظر شما وظیفه یک منتقد چیست؟ (In your opinion, what is a critic's duty?)"

"آیا منتقدان روی نظر شما تاثیر می‌گذارند؟ (Do critics influence your opinion?)"

"کدام منتقد ایرانی را بیشتر می‌پسندید؟ (Which Iranian critic do you like more?)"

"چرا بعضی‌ها از منتقدان متنفرند؟ (Why do some people hate critics?)"

일기 주제

اگر منتقد بودید، اولین چیزی که نقد می‌کردید چه بود؟ (If you were a critic, what would be the first thing you'd critique?)

تفاوت بین یک منتقد منصف و یک آدم عیب‌جو را بنویسید. (Write about the difference between a fair critic and a nitpicker.)

نقش منتقدان در پیشرفت هنر چیست؟ (What is the role of critics in the progress of art?)

آیا جامعه ما به منتقدان بیشتری نیاز دارد؟ چرا؟ (Does our society need more critics? Why?)

یک نقد کوتاه درباره آخرین کتابی که خوانده‌اید بنویسید. (Write a short critique about the last book you read.)

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is a neutral professional term. While it involves finding faults, it also involves recognizing merits. A 'fair critic' (منتقد منصف) is a positive figure.

'Montaghed' is the person (critic), and 'enteghād' is the noun for the act of criticism. You can say 'The critic (montaghed) expressed his criticism (enteghād).'

You use the Ezafe construction: 'montaghed-e film' (منتقد فیلم).

You can, but 'khorde-gir' or 'eyb-ju' are more accurate for someone who is just nagging or nitpicking.

'Montaghedān' is the standard Persian plural and is preferred in modern writing. 'Montaghedin' is more formal or traditional.

Yes, it is very common in newspapers, TV programs, and academic discussions.

It comes from the Arabic root N-Q-D, which relates to evaluation and testing (originally of coins).

It is a voiced uvular fricative, similar to the French 'r' or the sound you make when gargling.

Yes, it can function as an adjective meaning 'critical,' though 'enteghādi' is more common for that purpose.

In Persian, nouns are not gendered. 'Montaghed' is used for both men and women.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'منتقد فیلم'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Many critics liked this book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph about the role of a critic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'As a critic, I think this movie is weak.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'منتقدانه' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'منتقد' and 'عیب‌جو' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural 'منتقدان'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The government has many critics.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a critique of a fruit you just ate using 'منتقد'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He is known as a prominent literary critic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'منتقد سرسخت' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Critics' opinions are important for art.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a dialogue between an artist and a critic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'An impartial critic is hard to find.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'نقاد' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The critics were silent after the performance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'مورد نقد منتقدان'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Who is your favorite film critic?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'fair critic' (منتقد منصف) in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'social critic' (منتقد اجتماعی).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word 'منتقد' correctly.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am a film critic' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain what a 'منتقد' does in your own words (in Persian).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Critics like this movie' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe your favorite critic (in Persian).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He is a tough critic' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use 'منتقد' in a sentence about a restaurant.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'As a critic, I believe...' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss why critics are important (in Persian).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The critics were wrong' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the plural 'منتقدان'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He is a social critic' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask someone 'Who is your favorite critic?' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'This is a fair critic' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use the word 'منتقدانه' in a short sentence.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I don't like this critic' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about a book you would like to critique (in Persian).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Critics have different opinions' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He became a critic' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the difference between a critic and a fan (in Persian).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the word: 'منتقد'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the sentence: 'او منتقدِ فیلم است.' What is his job?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the plural form: 'منتقدان'. Is it singular or plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'منتقدان از فیلم راضی نبودند.' Were the critics happy?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'او یک منتقدِ سرسخت است.' What kind of critic is he?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'نظراتِ منتقدان را شنیدی؟' What is being asked?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'او منتقدِ ادبی است.' What does he critique?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'به عنوانِ یک منتقد، من مخالفم.' What is the speaker's role?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'منتقدانِ غربی این کتاب را ستودند.' Who praised the book?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'او منتقدِ همیشگیِ ماست.' Is he a one-time critic or constant?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'او منتقدِ هنریِ مشهوری است.' Is he famous or unknown?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'منتقدِ غذا در رستوران بود.' Where was the critic?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'او با نگاهی منتقدانه فیلم را دید.' How did he watch the film?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'پاسخ به منتقدان لازم است.' What is necessary?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'منتقدانِ تئاتر دیشب کجا بودند؟' Where were the critics last night?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
error correction

او یک انتقاد فیلم است.

정답! 아쉬워요. 정답: او یک منتقد فیلم است.
error correction

منتقدان این فیلم را دوست داشت.

정답! 아쉬워요. 정답: منتقدان این فیلم را دوست داشتند.
error correction

او منتقدِ مشهورِ است.

정답! 아쉬워요. 정답: او منتقدِ مشهوری است.
error correction

من منتغد هستم.

정답! 아쉬워요. 정답: من منتقد هستم.
error correction

او منتقدِ از این کتاب است.

정답! 아쉬워요. 정답: او منتقدِ این کتاب است.
error correction

منتقدانها به جلسه آمدند.

정답! 아쉬워요. 정답: منتقدان به جلسه آمدند.
error correction

او منتقدِ خوب است.

정답! 아쉬워요. 정답: او منتقدِ خوبی است.
error correction

او به عنوان منتقدانه صحبت کرد.

정답! 아쉬워요. 정답: او منتقدانه صحبت کرد. / او به عنوان منتقد صحبت کرد.
error correction

منتقدان نظرشان را گفت.

정답! 아쉬워요. 정답: منتقدان نظرشان را گفتند.
error correction

او منتقدِ سینمای است.

정답! 아쉬워요. 정답: او منتقدِ سینما است.

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!