Use 'متعاقباً' to connect events in a sequence, often implying a consequence, especially in formal contexts.
30초 단어
- Indicates an event happening after another.
- Used to show sequence and often consequence.
- More formal than 'afterwards' or 'then'.
Overview
«متعاقباً» یک قید زمان در زبان فارسی است که برای بیان توالی زمانی بین دو یا چند رویداد یا عمل به کار میرود. این کلمه نشان میدهد که اتفاقی، پس از وقوع اتفاقی دیگر و معمولاً به عنوان نتیجه یا ادامهی آن رخ داده است. «متعاقباً» اغلب در متون رسمی، خبری و تحلیلی یافت میشود، اما در گفتار نیز کاربرد دارد، هرچند ممکن است کمتر از کلماتی مانند «بعداً» یا «سپس» استفاده شود.
این قید معمولاً در انتهای جمله یا بلافاصله پس از فعل یا عبارتی که به آن اشاره دارد، قرار میگیرد. ساختار رایج آن به صورت «[رویداد اول] و متعاقباً [رویداد دوم]» یا «[رویداد اول] رخ داد. متعاقباً، [رویداد دوم] اتفاق افتاد.» است. «متعاقباً» میتواند به یک عمل، یک رویداد، یا یک دوره زمانی اشاره کند.
این کلمه در گزارشهای خبری برای توصیف اتفاقات پشت سر هم (مانند دستگیریها، اعتراضات، یا تحولات سیاسی)، در متون تاریخی برای بیان توالی رویدادها، در مقالات علمی برای شرح مراحل یک تحقیق یا نتایج آن، و در مکاتبات اداری برای بیان پیگیریها و اقدامات بعدی به کار میرود. همچنین در روایت داستانها برای ایجاد حس پیشرفت خط داستانی نیز استفاده میشود.
«متعاقباً» با کلماتی مانند «بعداً»، «سپس»، «در پی آن»، «به دنبال آن» و «در نتیجه» هممعنی است. با این حال، «متعاقباً» بار معنایی رسمیتری دارد و بیشتر بر رابطهی علت و معلولی یا توالی زمانیِ مشخص و اغلب ناگزیر تأکید میکند. «بعداً» و «سپس» عمومیتر هستند و صرفاً به توالی زمانی اشاره دارند. «در پی آن» و «به دنبال آن» نیز شبیه «متعاقباً» هستند اما ممکن است کمی کمتر رسمی باشند. «در نتیجه» بر جنبهی علّی تأکید بیشتری دارد.
예시
باران شدیدی بارید و متعاقباً سیلاب در مناطق پست رخ داد.
everydayHeavy rain fell, and subsequently, floods occurred in low-lying areas.
هیئت مدیره پس از بررسی گزارش مالی، متعاقباً تصمیم به افزایش سرمایهگذاری گرفت.
formalThe board of directors, after reviewing the financial report, subsequently decided to increase investment.
اولش کلی بحث کردیم، بعد متعاقباً راضی شد بیاد.
informalWe argued a lot at first, then afterwards he agreed to come.
تحقیقات اولیه نتایج امیدوارکنندهای نشان داد؛ متعاقباً، آزمایشهای بالینی گستردهتری آغاز شد.
academicInitial research showed promising results; subsequently, more extensive clinical trials were initiated.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
در نتیجه متعاقباً
as a result subsequently
و متعاقباً آن
and subsequently to it
متعاقباً در همین راستا
subsequently in this regard
자주 혼동되는 단어
'بعداً' (ba'dan) is a more general adverb for 'later' or 'afterwards'. 'متعاقباً' (mota'aqeban) implies a closer temporal or causal link between events and is more formal.
'سپس' (sepas) is another common adverb for 'then' or 'next', indicating sequence. 'متعاقباً' carries a slightly more formal tone and often suggests a consequence.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
1. 'متعاقباً' is generally considered more formal than 'بعداً' or 'سپس'. 2. It is frequently used in written contexts like news reports, academic papers, and official documents. 3. While it can be used in spoken language, it might sound a bit stiff in very casual conversations.
자주 하는 실수
1. Using 'متعاقباً' in very informal spoken contexts where simpler words like 'بعدش' would be more natural. 2. Confusing its primary meaning of 'subsequently' with words implying immediate succession or simultaneity.
Tips
Connect Events Clearly
Use 'متعاقباً' to link actions or events in a logical sequence, showing what happened next.
Avoid Overuse in Speech
While correct, frequent use in casual conversation might sound overly formal or stiff. Opt for simpler alternatives like 'بعداً'.
Formal Tone Indicator
The use of 'متعاقباً' often signals a more formal or official register, common in news reports and academic writing.
어원
The word 'متعاقباً' comes from the Arabic root 'ع ق ب' (ʿ-q-b), meaning 'to follow behind' or 'to come after'. The form 'متعاقب' (mota'aqeb) means 'following' or 'successive'.
문화적 맥락
In Iranian culture, clarity in sequencing events, especially in formal settings like news or official statements, is valued. 'متعاقباً' helps maintain this clarity and formality.
암기 팁
Think of 'consequently' in English. 'متعاقباً' often implies a result or follow-up action, similar to how 'consequently' links cause and effect.
자주 묻는 질문
4 질문خیر، «متعاقباً» قید زمان است و میتواند برای توصیف هر نوع اتفاقی، چه مثبت، چه منفی و چه خنثی، به کار رود. تمرکز اصلی آن بر توالی زمانی است.
«متعاقباً» معمولاً بار معنایی رسمیتری دارد و اغلب بر رابطهی علت و معلولی یا توالیِ مشخصتر بین دو رویداد تأکید میکند. «بعداً» عمومیتر است و صرفاً به وقوع رویدادی در زمانی پس از زمان حال یا رویداد دیگر اشاره دارد.
بله، میتوان «متعاقباً» را در ابتدای جمله نیز به کار برد، به خصوص اگر بخواهیم بر توالی زمانی تأکید کنیم. مثلاً: «او تلاش زیادی کرد. متعاقباً، موفق شد.»
در زبان گفتاری کمتر از زبان نوشتاری رسمی استفاده میشود. در مکالمات روزمره، کلماتی مانند «بعدش»، «بعداً» یا «سپس» رایجتر هستند. اما در سخنرانیها یا گفتارهای رسمیتر، «متعاقباً» شنیده میشود.
셀프 테스트
او ابتدا دلایل خود را توضیح داد و _______ به نتیجهگیری پرداخت.
کلمه «متعاقباً» به معنای «بعد از آن» است و توالی منطقی بین توضیح دلایل و نتیجهگیری را نشان میدهد.
زلزله خسارات زیادی به بار آورد و متعاقباً، تلاشهای امدادی آغاز شد.
«در پی آن» به خوبی توالی زمانی و ارتباط بین زلزله و آغاز تلاشهای امدادی را نشان میدهد و از نظر معنایی به «متعاقباً» نزدیک است.
با، او، شد، مواجه، مشکلات، متعاقباً، جدی
این ساختار نشان میدهد که ابتدا او با مشکلات مواجه شد و سپس (متعاقباً) اتفاق دیگری رخ داده یا این وضعیت ادامه یافته است. قرار دادن «متعاقباً» در انتهای جمله یا پس از فعل رایج است.
점수: /3
Summary
Use 'متعاقباً' to connect events in a sequence, often implying a consequence, especially in formal contexts.
- Indicates an event happening after another.
- Used to show sequence and often consequence.
- More formal than 'afterwards' or 'then'.
Connect Events Clearly
Use 'متعاقباً' to link actions or events in a logical sequence, showing what happened next.
Avoid Overuse in Speech
While correct, frequent use in casual conversation might sound overly formal or stiff. Opt for simpler alternatives like 'بعداً'.
Formal Tone Indicator
The use of 'متعاقباً' often signals a more formal or official register, common in news reports and academic writing.
예시
4 / 4باران شدیدی بارید و متعاقباً سیلاب در مناطق پست رخ داد.
Heavy rain fell, and subsequently, floods occurred in low-lying areas.
هیئت مدیره پس از بررسی گزارش مالی، متعاقباً تصمیم به افزایش سرمایهگذاری گرفت.
The board of directors, after reviewing the financial report, subsequently decided to increase investment.
اولش کلی بحث کردیم، بعد متعاقباً راضی شد بیاد.
We argued a lot at first, then afterwards he agreed to come.
تحقیقات اولیه نتایج امیدوارکنندهای نشان داد؛ متعاقباً، آزمایشهای بالینی گستردهتری آغاز شد.
Initial research showed promising results; subsequently, more extensive clinical trials were initiated.
Related Content
관련 어휘
academic 관련 단어
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.