C1 Subjunctive 12 min read 보통

아무리 ~하더라도: 'Por más que' + 접속법

아무리 기를 써도 소용없을 땐 por más/mucho que 뒤에 접속법을 붙여보세요.
por más que
, por mucho que, por muy가 여러분의 무기예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Por más que' followed by the subjunctive to express that an action will not change the outcome.

  • Use 'Por más que' + subjunctive for hypothetical or future situations: 'Por más que intentes, no podrás.'
  • Use 'Por más que' + indicative only for past, factual events: 'Por más que intentó, no pudo.'
  • The subjunctive is mandatory here because the outcome is uncertain or irrelevant to the effort.
Por más que + [Verb in Subjunctive] = Result remains unchanged

Overview

### Overview
스페인어에서 '양보'의 의미를 담은 문장은 어떤 장애물이나 어려움에도 불구하고 결과가 발생함을 나타냅니다. 흔히 aunque를 사용하여 '비록 ~일지라도'를 표현하지만, C1 레벨의 학습자라면 더 강렬하고 세련된 표현인 por más quepor mucho que를 자유자재로 구사할 수 있어야 합니다. 이 표현들은 한국어의 '~해봤자', '~아무리 ~해도'와 정확히 일치하며, 노력의 강도와 그에 따른 결과의 무용함(futility)을 강조할 때 사용합니다.
한국어 문법과 비교하자면, 한국어는 '아무리 ~해도'라는 표현 뒤에 오는 결과절에서 특별한 어미 변화 없이도 자연스럽게 문장이 연결됩니다. 하지만 스페인어는 이 구조에서 '직설법'과 '접속법' 중 무엇을 선택하느냐에 따라 화자의 태도가 완전히 달라집니다. 직설법은 '이미 일어난 사실'을 보고하는 느낌이라면, 접속법은 '가정'이나 '무용함에 대한 주관적 강조'를 담고 있습니다.
한국어에는 없는 이 '무드(mood)의 선택'이 바로 C1 수준의 핵심입니다. 이 문법은 단순한 사실 전달을 넘어, 화자가 상황을 어떻게 바라보는지(주관적 태도)를 청자에게 전달하는 매우 강력한 도구입니다. 유튜브나 넷플릭스 드라마에서 인물들이 자신의 답답한 심정을 토로할 때 이 표현이 빠지지 않는 이유이기도 하죠.
### How This Grammar Works
por más quepor mucho que를 사용할 때 가장 중요한 결정은 '어떤 무드를 쓸 것인가'입니다. 한국어 화자들에게는 문법적으로 '접속법'이라는 개념이 생소하기 때문에, 이를 한국어의 '가정법'이나 '추측'과 1:1로 매칭하려 하면 오류가 생깁니다. 스페인어의 접속법은 사실 여부보다는 '화자의 심리적 거리'를 나타냅니다.
  1. 1직설법(Indicativo)의 사용: 화자가 장애물을 '이미 경험한 객관적 사실'로 간주할 때 씁니다. 한국어의 '~했음에도 불구하고'와 비슷합니다. 예: Por más que intenté (직설법) olvidarlo, no pude. (잊으려고 노력했다는 사실은 변함없음)
  1. 1접속법(Subjuntivo)의 사용:
  • 미래나 미실현 상황: '내일 아무리 노력해도 안 될 거야'와 같은 경우엔 반드시 접속법을 씁니다.
  • 일반적 진리: '사람이 아무리 돈이 많아도(일반론), 행복은 살 수 없다.'
  • 무용함 강조: C1의 핵심입니다. 사실 여부를 떠나 '그 노력 자체가 소용없음'을 강조하기 위해 접속법을 씁니다. 한국어의 '~해봤자 소용없다'라는 뉘앙스가 강하게 묻어납니다.
| 구분 | 한국어 구조 | 스페인어 구조 | 핵심 뉘앙스 |
|---|---|---|---|
| 사실 보고 | 아무리 ~해도 (했음) | por más que + 직설법 | 객관적 사실의 나열 |
| 무용함 강조 | ~해봤자 (소용없다) | por más que + 접속법 | 주관적 체념 및 강조 |
### Formation Pattern
이 구조는 강조 대상에 따라 형태가 바뀝니다. 한국어의 '아무리'에 해당하는 부분이 동사, 명사, 형용사/부사에 따라 어떻게 변하는지 보세요.
  • 동사 강조: Por más que + [동사] + , + [주절]
  • 명사 강조: Por mucho/a/os/as + [명사] + que + [동사] + , + [주절]
  • 형용사/부사 강조: Por muy + [형용사/부사] + que + [동사] + , + [주절]
예시:
  • 동사: Por más que grites, no te oirán. (아무리 소리쳐도...)
  • 명사: Por muchas vueltas que des, es lo mismo. (아무리 빙빙 돌아도...)
  • 형용사: Por muy difícil que sea, lo haré. (아무리 어려워도...)
### When To Use It
이 구조는 일상적인 대화에서 감정을 실어 말할 때 필수적입니다.
첫째, 좌절과 체념을 표현할 때입니다. 예를 들어, 카페에서 와이파이가 안 터져서 계속 새로고침을 할 때
Por mucho que reinicie el router, no funciona
라고 말하면, '계속 재시작을 시도하는 나의 행위'가 얼마나 무의미한지를 강조하게 됩니다.
둘째, 의지나 반항을 보일 때입니다. 상대방의 설득에도 굴하지 않겠다는 의지를 보일 때
Por más que me lo pidas, no iré
와 같이 접속법을 써서 '네가 아무리 요구해도(가정)' 내 결정은 바뀌지 않음을 단호하게 표현합니다.
셋째, 격언이나 철학적인 문장에서 사용합니다.
Por mucho que uno se esfuerce, el destino es inevitable.
(사람이 아무리 노력해도...) 이 경우 접속법은 일반적인 상황을 가정하는 역할을 합니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자가 자주 범하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1성수 일치 누락: Por mucho를 부사로만 생각하여 Por mucho cosas라고 쓰는 경우입니다. mucho는 명사 cosas를 수식하므로 Por muchas cosas가 되어야 합니다. 한국어에는 명사 수식 시 어미 변화가 없기 때문에 자주 발생합니다.
  1. 1미래 시제 오용: Por más que lo intentarás (직설법 미래)라고 쓰는 실수입니다. 스페인어 접속법은 미래의 의미를 현재 접속법(intentes)으로 해결합니다. 한국어의 '할 것이다'라는 미래 시제를 그대로 옮기려다 생기는 L1 간섭입니다.
  1. 1por muypor mucho의 혼동: 형용사를 강조할 때는 muy를 써야 하는데, 습관적으로 mucho를 쓰는 경우입니다. *Por mucho inteligente는 틀린 문장이며 Por muy inteligente que sea가 맞습니다. 한국어의 '많이'와 '매우'를 구분하는 것과 같다고 생각하세요.
### Contrast With Similar Patterns
aunque와의 차이를 명확히 해야 합니다. aunque는 단순히 '비록 ~일지라도'라는 양보의 연결어인 반면, por más que는 '노력의 강도'와 '결과의 무용함'이라는 구체적인 뉘앙스를 추가합니다.
| 표현 | 특징 | 강조점 |
|---|---|---|
| Aunque | 일반적 양보 | 사실 자체의 대조 |
| Por más que | 강한 양보 | 노력의 강도와 결과의 무용함 |
| Por muy | 형용사/부사 강조 | 상태의 정도 |
### Quick FAQ
Q: Por más quePor mucho que는 완전히 똑같은가요?
A: 동사와 함께 쓰일 때는 거의 교체 가능합니다. 하지만 명사와 함께 쓸 때는 Por mucho/a/os/as + 명사 구조를 사용하며 Por más que + 명사는 비표준으로 간주되는 경우가 많습니다.
Q: 접속법을 쓰면 항상 '소용없다'는 뜻인가요?
A: 네, 거의 그렇습니다. 접속법 자체가 그 행위의 실현 가능성을 낮게 보거나, 행위의 결과가 주절의 내용에 영향을 미치지 못함을 암시하기 때문입니다.
Q: 과거 시제에서도 접속법을 쓰나요?
A: 네, 과거의 무용함을 말할 때는 접속법 과거(Imperfecto de subjuntivo)를 씁니다. Por más que le explicara, no entendía. (아무리 설명해줘도 이해를 못 하더라.) 이 문장은 과거의 답답함을 극대화합니다.

Mood Selection for 'Por más que'

Timeline Mood Example
Future/Hypothetical
Subjunctive
Por más que intentes
Past Factual
Indicative
Por más que intentaste
Present Factual
Indicative
Por más que intentas

Meanings

This structure expresses a concession, indicating that a specific action or effort is insufficient to alter a situation or outcome.

1

Hypothetical Concession

Expressing that future efforts will not change a result.

“Por más que llueva, saldremos.”

“Por más que me lo pidas, no iré.”

2

Past Factual Concession

Expressing that past efforts did not change a result (uses indicative).

“Por más que intentó, no lo logró.”

“Por más que le dije la verdad, no me creyó.”

Reference Table

Reference table for 아무리 ~하더라도: 'Por más que' + 접속법
구조 동사 활용 뉘앙스 예시
Por más que + 동사
접속법
가정적 혹은 강조된 노력
"Por más que intentes..."
Por mucho que + 동사
직설법
이미 알려진 사실적 장애물
"Por mucho que estudio..."
Por mucho/a + 명사 + que
접속법
수량 강조 (단수)
"Por mucha paciencia que tenga..."
Por muchos/as + 명사 + que
접속법
수량 강조 (복수)
"Por muchas fotos que subas..."
Por muy + 형용사 + que
접속법
정도나 성질 강조
"Por muy caro que sea..."
Por más que + 동사 (과거)
접속법 불완료 과거
과거의 좌절이나 노력
"Por más que gritara..."

격식 수준 스펙트럼

격식체
Por más que se intente, resulta imposible.

Por más que se intente, resulta imposible. (General difficulty)

중립
Por más que intentes, es imposible.

Por más que intentes, es imposible. (General difficulty)

비격식체
Por más que intentes, no se puede.

Por más que intentes, no se puede. (General difficulty)

속어
Por más que le des, no sale.

Por más que le des, no sale. (General difficulty)

접속법을 활용한 양보 구문

거부할 수 없는 장애물

구조

  • Por más que No matter how much (Verb focus)
  • Por mucho que However much (Verb focus)

수량

  • Por mucha paciencia No matter how much patience
  • Por muchos libros No matter how many books

접속법 vs 직설법

직설법 (실제 사실)
Por mucho que estudio, no aprue보. No matter how much I study (and I do), I don't pass.
접속법 (가정/강조)
Por mucho que estudie, no aprobaré. No matter how much I might study, I won't pass.

접속법을 써야 할까요?

1

행동이 실제 사실이고 확인된 내용인가요?

YES
직설법 사용 (C1에서는 드묾)
NO
다음 단계로
2

어려움을 강조하거나 가상의 상황인가요?

YES
접속법을 사용하세요!
NO ↓

'Por Mucho'의 변화

👨

남성 단수

  • Por mucho tiempo que...
  • Por mucho dinero que...
👩‍👩‍👧

여성 복수

  • Por muchas ganas que...
  • Por muchas fotos que...

수준별 예문

1

Por más que como, tengo hambre.

No matter how much I eat, I'm hungry.

2

Por más que duermo, estoy cansado.

No matter how much I sleep, I'm tired.

3

Por más que hablo, no me escuchan.

No matter how much I talk, they don't listen.

4

Por más que miro, no veo nada.

No matter how much I look, I see nothing.

1

Por más que intentes, es difícil.

No matter how much you try, it's hard.

2

Por más que busques, no está aquí.

No matter how much you look, it's not here.

3

Por más que llames, no contesta.

No matter how much you call, he doesn't answer.

4

Por más que corras, no llegarás.

No matter how much you run, you won't arrive.

1

Por más que estudies, el examen será duro.

No matter how much you study, the exam will be hard.

2

Por más que me ruegues, no iré.

No matter how much you beg me, I won't go.

3

Por más que ahorres, no podrás comprarlo.

No matter how much you save, you won't be able to buy it.

4

Por más que expliques, no entenderán.

No matter how much you explain, they won't understand.

1

Por más que intentó, el coche no arrancó.

No matter how much he tried, the car didn't start.

2

Por más que se esforzara, no obtuvo el puesto.

No matter how much he tried, he didn't get the job.

3

Por más que digan, la verdad es otra.

No matter what they say, the truth is different.

4

Por más que lloviera, el partido continuó.

No matter how much it rained, the game continued.

1

Por más que se haya disculpado, el daño está hecho.

No matter how much he has apologized, the damage is done.

2

Por más que pretendas ignorarlo, el problema persiste.

No matter how much you pretend to ignore it, the problem persists.

3

Por más que hubiéramos planificado, nada salió bien.

No matter how much we had planned, nothing went well.

4

Por más que se opongan, la ley se aprobará.

No matter how much they oppose it, the law will be passed.

1

Por más que se empeñen en negarlo, la evidencia es irrefutable.

No matter how much they insist on denying it, the evidence is irrefutable.

2

Por más que se haya intentado reformar el sistema, los vicios persisten.

No matter how much the system has been reformed, the vices persist.

3

Por más que se quiera ocultar, la verdad siempre aflora.

No matter how much one wants to hide it, the truth always surfaces.

4

Por más que se hubiese advertido, hicieron caso omiso.

No matter how much it had been warned, they ignored it.

혼동하기 쉬운

No matter how much: 'Por más que' + Subjunctive Aunque

Learners often swap 'Aunque' and 'Por más que'.

No matter how much: 'Por más que' + Subjunctive Por mucho que

They are almost identical in meaning.

No matter how much: 'Por más que' + Subjunctive Indicative vs Subjunctive

Using subjunctive for past facts.

자주 하는 실수

Por más que intento

Por más que intente

Using indicative for a future goal.

Por más que comer

Por más que como

Using infinitive instead of conjugated verb.

Por más que yo intento

Por más que intente

Overusing pronouns.

Por más que él intenta

Por más que intente

Mood error.

Por más que intenté

Por más que intente

Using past tense for future.

Por más que intentaría

Por más que intente

Using conditional instead of subjunctive.

Por más que no intentes

Por más que intentes

Double negative logic.

Por más que intentara

Por más que intente

Using imperfect subjunctive for present/future.

Por más que intentado

Por más que intente

Using participle.

Por más que intentas

Por más que intentes

Mood error.

Por más que intentaría

Por más que intente

Conditional usage in concessive clauses.

Por más que intentase

Por más que intente

Imperfect subjunctive usage.

Por más que intentado

Por más que intente

Participle usage.

Por más que intentas

Por más que intentes

Indicative for hypothetical.

문장 패턴

Por más que ___ (subjunctive), no ___.

Por más que ___ (indicative), no ___.

___, por más que ___.

Por más que ___ (subjunctive), el resultado es el mismo.

Real World Usage

Social Media very common

Por más que critiquen, seguiré subiendo fotos.

Job Interview common

Por más que busquen, no encontrarán a alguien mejor.

Texting constant

Por más que me llames, no voy.

Travel occasional

Por más que corrimos, perdimos el vuelo.

Food Delivery occasional

Por más que pedí, no llegó la salsa.

Negotiation common

Por más que insistan, el precio es fijo.

🎯

C1 레벨의 품격, 접속법

원어민들은 좌절감이나 장애물을 강조할 때 본능적으로 접속법을 선택해요. 훨씬 감정이 실린 표현이 되거든요:
Por más que intentes convencerlo, no cambiará.
⚠️

성/수 일치는 필수!

명사와 함께 쓸 때는 'mucho'가 명사의 성과 수에 맞춰 변신해야 한다는 걸 잊지 마세요:
Por mucha suerte que tengas, debes estudiar.
💬

지역마다 선호하는 표현

멕시코나 콜롬비아에서는 'por más que'를 입에 달고 살지만, 스페인 거리에서는 'por mucho que'가 더 자주 들릴 거예요:
Por mucho que corras, no llegarás.

Smart Tips

Use 'Por más que' to emphasize the effort.

Aunque intento, no puedo. Por más que intento, no puedo.

Always use the subjunctive.

Por más que intentas, no podrás. Por más que intentes, no podrás.

Use the indicative.

Por más que intentara, no pude. Por más que intenté, no pude.

If it's a fact, use indicative. If it's a possibility, use subjunctive.

Por más que intentes, no lo logras. Por más que intentes, no lo lograrás.

발음

/por mas ke/

Stress

The stress in 'más' is important to distinguish it from 'mas' (but).

Rising-Falling

Por más que intentes ↗, no podrás ↘.

Conveys resignation or firm resolve.

암기하기

기억법

Subjunctive is for the 'Maybe' future; Indicative is for the 'Done' past.

시각적 연상

Imagine a person pushing a heavy boulder up a hill. If they are still pushing (future), the boulder is 'Subjunctive' (unstable). If they already pushed it and it rolled back down (past), the boulder is 'Indicative' (solid reality).

Rhyme

Si el futuro es incierto, el subjuntivo es el puerto; si el pasado es real, el indicativo es el final.

Story

Juan wanted to win the race. He said, 'Por más que corra (subjunctive), I will win.' He ran as fast as he could. Later, he said, 'Por más que corrí (indicative), I lost.'

Word Web

SubjuntivoIndicativoConcesiónEsfuerzoResultadoFutilidad

챌린지

Write 3 sentences about things you are trying to do today using 'Por más que' + subjunctive.

문화 노트

Commonly used in everyday speech to express frustration.

Often used with 'aunque' interchangeably.

Used frequently in political discourse.

Derived from the preposition 'por' (for/by) and 'más que' (more than).

대화 시작하기

¿Por más que intentes aprender español, qué es lo más difícil?

¿Por más que ahorres, crees que podrás viajar este año?

¿Por más que te digan que no, seguirías intentándolo?

¿Por más que practiques, sientes que mejoras?

일기 주제

Describe a goal you have and why you will keep working on it.
Write about a time you tried hard but failed.
What is something people say that you never believe?
Reflect on a difficult situation you overcame.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

괄호 안의 동사를 알맞은 형태로 바꿔 빈칸을 채우세요.

Por más que ___ (estudiar, yo) ahora, no voy a terminar el proyecto hoy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estudie
미래의 좌절('no voy a terminar')을 나타내고 있으므로 현재 접속법인 'estudie'가 적절합니다.
가정적인 상황을 강조하는 올바른 문장을 고르세요. 객관식

다음 중 맞는 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por muchas fotos que subas, no tendrás más likes.
'muchas'는 여성 복수 명사인 'fotos'와 일치해야 하며, 가상 상황이므로 접속법 'subas'를 써야 합니다.
다음 문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Por más que corre, nunca llega a tempo al trabajo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que corra, nunca llega a tiempo al trabajo.
C1 레벨에서는 '아무리 달려도 소용없다'는 강조의 의미를 담기 위해 접속법 'corra'를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of the verb.

Por más que (intentar) ____, no lo logré.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: intenté
It's a past factual event.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que corras, no llegarás.
Subjunctive for future.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Por más que intentaría, no pudo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que intentó
Past factual requires indicative.
Transform to past. Sentence Transformation

Por más que intentes, no puedes. -> Past:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que intentaste, no pudiste.
Past factual requires indicative.
Match the sentence to its meaning. Match Pairs

Match: Por más que llueva, saldré.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Even if it rains, I'll go out.
Concessive meaning.
Conjugate 'decir' for 'tú' in subjunctive. Conjugation Drill

Por más que (decir) ____, no te creo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: digas
Subjunctive required.
Build a sentence. Sentence Building

Order: que / Por / más / intentes / no / podrás.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que intentes, no podrás.
Correct word order.
Is this rule true? True False Rule

Use subjunctive for past facts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Past facts use indicative.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Por más que ___ (buscar), no encontré mis auriculares en la mochila.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: buscara
단어를 순서대로 배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

que / pidas / Por / perdón / mucho / perdonaré / no / te

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por mucho que pidas perdón no te perdonaré
스페인어로 번역하세요. 번역

영상을 아무리 여러 번 봐도 이해가 안 돼요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más veces que vea el video, no lo entiendo.
문장의 시작과 끝을 연결하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por mucho que grites... | ...no te voy a oír.
성수 일치 오류를 고치세요. Error Correction

Por mucho paciencia que tenga, me desesperas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por mucha paciencia que tenga, me desesperas.
올바른 격식 표현을 고르세요. 객관식

비즈니스 상황에서:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que insistan, no aceptaremos los términos.
'tener'의 접속법 형태를 넣으세요. 빈칸 채우기

Por mucho dinero que ___, nunca está satisfecho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenga
단어를 재배열하세요. Sentence Reorder

Netflix / Por / vea / que / mucho / no / español / mi / mejora

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por mucho Netflix que vea mi español no mejora
번역하세요: However much it costs, I'll buy it. 번역

아무리 비싸더라도(비용이 들더라도) 그걸 살 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por mucho que cueste, lo compraré.
과거 시제 문장을 고르세요. 객관식

과거의 실패를 나타내는 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por más que buscara el archivo, no lo vi.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Yes, but only for past, completed facts. For future or hypothetical, use subjunctive.

They are similar, but 'Por más que' is more emphatic about the effort.

Avoid it. It is incorrect in this structure.

It works in both, depending on the verb and context.

Yes, but it's less common. 'Por más que intentas, no lo logras' is possible but sounds more like a general observation.

Because the outcome is uncertain or the effort is being dismissed.

Yes, 'Por mucho que' is sometimes preferred in certain regions.

Try writing sentences about your daily struggles using this structure.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French partial

Quel que soit

Spanish uses a fixed phrase with mood, French uses a complex construction.

German moderate

Wie sehr auch

German does not have a subjunctive mood in the same way Spanish does.

Japanese partial

~ても

Japanese grammar is agglutinative, unlike Spanish.

Arabic high

مهما

Arabic uses a different verbal system.

Chinese moderate

无论...都

Chinese has no verb conjugation.

Spanish high

Por más que

The mood system is the defining feature.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!