تند تند
When you're speaking Persian at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases. Understanding adverbs like "تند تند" (tond tond) is crucial for adding nuance to your sentences.
This adverb means "quickly" or "rapidly." It's often used to describe how an action is performed, emphasizing speed.
For example, instead of just saying someone ate, you can say they ate "تند تند" to convey they ate fast.
Mastering such adverbs will significantly improve the flow and detail of your Persian conversations.
When we say تند تند in Persian, we're talking about something happening at a fast pace. Imagine someone eating very quickly, or speaking in rapid succession. It implies a sense of speed and sometimes even a bit of urgency or impatience.
Think of it as the Persian equivalent of saying 'quickly, quickly' or 'rapidly' in English, often emphasizing the speed of an action. It's a common adverbial phrase you'll hear in everyday conversations.
§ What Does 'تند تند' Mean and When Do People Use It?
Let's talk about a super useful Persian word: تند تند (pronounced tand tand). This is an adverb, and it simply means 'quickly' or 'rapidly.' You'll hear it a lot in everyday conversations, so it's a great one to add to your vocabulary.
Think of it as the Persian equivalent of saying 'fast, fast' in English to emphasize speed. The repetition of 'tund' (which means 'fast' or 'sharp' on its own) is what creates that adverbial meaning of 'quickly' or 'rapidly'. It's not just 'fast,' but 'with speed,' 'in a hurried manner.'
You use تند تند when you want to describe an action that is happening at a high speed or in a rushed way. It can apply to physical movements, processes, or even how quickly someone speaks or learns. It's a very versatile word.
- DEFINITION
- Quickly, rapidly, fast, in a hurried manner.
Let's look at some examples to make this clear. You'll see how تند تند can be used in different contexts.
او تند تند صحبت میکرد.
He/She was speaking quickly.
In this example, تند تند describes the manner of speaking. It tells you how he or she was speaking.
بچهها تند تند دارند بازی میکنند.
The children are playing rapidly (with energy and speed).
Here, it implies energetic and quick play, not just slow or leisurely. It gives a sense of urgency or high activity to the action.
لطفاً ناهارتونو تند تند بخورید که وقت نداریم.
Please eat your lunch quickly because we don't have time.
This sentence uses تند تند to express urgency. The speaker wants the listener to eat fast because of a lack of time.
You might also hear it in contexts related to learning or comprehension:
او تند تند درس میخواند تا به امتحان برسد.
He/She is studying تند تند (rapidly/intensely) to catch up for the exam.
This shows a sense of hurried or intense studying to meet a deadline. It's not just studying, but studying with speed and focus.
In summary, تند تند is a straightforward and essential adverb in Persian. It describes how an action is performed, always indicating speed or rapidity. Master this word, and you'll sound much more natural when speaking Persian.
§ Quick Review: What 'تند تند' Means
Before we dive into real-world usage, let's quickly recap the meaning of تند تند (tand tand). It's an adverb that means quickly or rapidly. Think of it as emphasizing speed. You use it when something is happening with a lot of haste or at a fast pace.
- DEFINITION
- Quickly, rapidly.
§ At Work: Describing Fast Tasks and Deadlines
In a work environment, efficiency is key, and sometimes things need to happen fast. You'll often hear تند تند when discussing tasks that require quick completion or when someone is working at a high pace.
Imagine a colleague is trying to finish a report before a deadline:
باید این گزارش رو تند تند تموم کنم.
Translation hint: "I need to finish this report quickly."
Or perhaps your boss is asking you to prepare something in a hurry:
میشه این کار رو تند تند انجام بدید؟
Translation hint: "Can you do this quickly?"
§ In School: Talking About Studying and Learning Pace
Students often find themselves needing to learn things تند تند (quickly), especially around exam time. Teachers might also use this phrase to encourage students to work faster or to describe the pace of a lesson.
A student might say:
دارم برای امتحان تند تند درس میخونم.
Translation hint: "I'm studying quickly for the exam."
Or a teacher might comment on a student's progress:
اون دانشآموز تند تند یاد میگیره.
Translation hint: "That student learns quickly."
§ In the News: Describing Rapid Developments and Events
News reports often use تند تند to describe events unfolding at a fast pace, especially when talking about changes, developments, or urgent situations. This helps to convey the sense of immediacy and speed to the audience.
You might hear something like this in a news report:
اخبار داره تند تند تغییر میکنه.
Translation hint: "The news is changing quickly."
Or about a rapid response to a situation:
نیروهای امدادی تند تند وارد عمل شدند.
Translation hint: "Aid forces quickly took action."
§ Everyday Conversations: Eating and Moving Quickly
Beyond formal settings, تند تند is very common in daily conversations. You'll hear it to describe anything done with speed, from eating to walking.
For instance, if someone is eating too fast:
چرا اینقدر تند تند غذا میخوری؟
Translation hint: "Why are you eating so quickly?"
Or if someone is walking at a rapid pace:
اون تند تند راه میره.
Translation hint: "He/She walks quickly."
As you can see, تند تند is a versatile adverb that you'll encounter in many different contexts. Mastering its use will make your Persian sound much more natural and help you understand native speakers better.
§ تند تند: Quickly, Rapidly
You've learned that تند تند (tand tand) means 'quickly' or 'rapidly' in Persian. Now, let's look at how it compares to other words that convey similar meanings and when you should choose to use it.
- Meaning
- Quickly, rapidly, fast, in a hurry.
The word تند تند is often used to describe an action that is done with speed and sometimes a sense of urgency. It emphasizes the quickness of the action itself.
او تند تند غذایش را خورد.
He ate his food quickly.
تند تند بدو تا به اتوبوس برسی.
Run quickly so you can catch the bus.
§ Similar Words and Their Nuances
While تند تند is a great way to say 'quickly,' Persian has other words that can express similar ideas, but with slightly different emphasis.
سریع (sari'): This is a more general term for 'fast' or 'quick.' It can be used for speed in a broader sense, not just actions. It's like the English 'rapid' or 'swift.'
این ماشین بسیار سریع است.
This car is very fast.
زود (zood): This means 'soon' or 'early,' but it can also imply 'quickly' in the sense of not wasting time. It often refers to the timing of an action rather than the speed of its execution.
لطفاً زود بیا.
Please come soon / quickly.
با عجله (bā ajale): This translates to 'with haste' or 'in a hurry.' It implies that the quickness is due to urgency or a need to finish something quickly.
او با عجله خانه را ترک کرد.
He left the house in a hurry.
§ When to Use تند تند
Use تند تند when you want to emphasize the speed and rapidity of an action. It's often used for:
Actions done repeatedly and quickly, like eating quickly or speaking rapidly.
Movements that are fast and continuous.
When you want to convey a sense of hurried activity.
§ Practice Time!
To really get the hang of these words, try to think of situations where you would use each one. Would you say someone drives تند تند or سریع? What about someone who finishes their homework تند تند or زود?
Keep practicing and you'll soon be using these adverbs like a pro!
재미있는 사실
Reduplication is a common linguistic process in Persian to intensify meaning or create adverbs, similar to 'very very' or 'fast fast' (though not standard English).
수준별 예문
او تند تند غذا خورد و رفت.
He quickly ate food and left.
بچهها تند تند از پلهها بالا رفتند.
The children rapidly went up the stairs.
راننده تند تند رانندگی میکرد.
The driver was driving quickly.
پرنده تند تند بال زد و پرواز کرد.
The bird quickly flapped its wings and flew.
ساعت تند تند به جلو میرفت و من کارم را تمام نکرده بودم.
The clock was rapidly moving forward and I hadn't finished my work.
برای اینکه به موقع برسیم، باید تند تند حرکت کنیم.
To arrive on time, we must move quickly.
او تند تند نفس میکشید، انگار که از چیزی فرار کرده بود.
He was breathing rapidly, as if he had escaped from something.
با اینکه تند تند مطالعه کردم، نتوانستم همه مطالب را یاد بگیرم.
Although I studied quickly, I couldn't learn all the material.
팁
Practice pronunciation with audio
Listen to how native speakers say 'تند تند' to get the rhythm and stress right. Many online dictionaries offer audio.
Use it in simple sentences
Start with easy sentences like 'او تند تند حرف میزند' (He speaks quickly) or 'آنها تند تند غذا خوردند' (They ate rapidly). This builds confidence.
Connect to related words
Think of 'تند' (fast/sharp) as the root. 'تند تند' is its intensified, adverbial form. This helps you see the connection.
Flashcards are your friend
Create a flashcard with 'تند تند' on one side and 'quickly, rapidly' on the other. Add example sentences for extra recall.
Don't confuse with 'زود'
'تند تند' means quickly in terms of speed, while 'زود' means early or soon. Pay attention to the context!
Observe its position in sentences
As an adverb, 'تند تند' usually comes before the verb or at the end of the sentence. Pay attention to its grammatical role.
Write it down repeatedly
Physical act of writing helps memory. Write 'تند تند' and its meaning 'quickly, rapidly' a few times. This reinforces learning.
Imagine scenarios where it's used
Picture a rabbit running 'تند تند' or someone writing 'تند تند'. Visualizing helps create a stronger memory link.
Listen for it in conversations
When listening to Persian podcasts or movies, try to catch 'تند تند'. Hearing it in natural speech boosts your comprehension.
Use it in daily self-talk
Describe your own actions using 'تند تند'. For example, 'I am walking quickly' ('من تند تند راه می روم'). This makes it more natural.
어원
تند تند (tond tond) is a reduplication of the word تند (tond).
원래 의미: تند (tond) means 'fast' or 'sharp.' The repetition emphasizes the quickness.
Indo-European, Iranian branch.문화적 맥락
In Persian culture, there's often an appreciation for efficiency, and 'تند تند' can imply doing something quickly and without dawdling. It's a common phrase used in everyday conversations to encourage speed or describe rapid actions. For instance, if you're eating quickly because you're hungry, someone might say you're eating 'تند تند'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Eating or drinking quickly
- بچه ها غذا را تند تند خوردند.
- The children ate the food quickly.
- او چای خود را تند تند نوشید.
- She drank her tea quickly.
- چرا اینقدر تند تند می خوری؟
- Why are you eating so quickly?
Speaking or reading quickly
- معلم تند تند صحبت می کرد.
- The teacher was speaking quickly.
- او متن را تند تند خواند.
- He read the text quickly.
- وقتی عصبی هستم، تند تند حرف می زنم.
- When I'm nervous, I speak quickly.
Walking or running quickly
- آنها تند تند به سمت خانه رفتند.
- They walked quickly towards home.
- تند تند راه نرو، ممکنه بیفتی.
- Don't walk so quickly, you might fall.
- تند تند دوید تا به اتوبوس برسد.
- He ran quickly to catch the bus.
Working or doing tasks quickly
- او تند تند کارهایش را انجام داد.
- She did her tasks quickly.
- باید این گزارش را تند تند تمام کنم.
- I need to finish this report quickly.
- مهندس تند تند روی پروژه کار می کرد.
- The engineer was working quickly on the project.
Driving quickly (often with a negative connotation)
- راننده تند تند رانندگی می کرد و خطرناک بود.
- The driver was driving quickly and it was dangerous.
- اینجا تند تند رانندگی نکنید.
- Don't drive quickly here.
- چرا اینقدر تند تند گاز می دهی؟
- Why are you accelerating so quickly?
대화 시작하기
"آیا دوست دارید غذا را تند تند بخورید یا آهسته؟"
"چه موقع متوجه می شوید که تند تند صحبت می کنید؟"
"آیا تا به حال مجبور شده اید برای رسیدن به جایی تند تند راه بروید؟ کجا؟"
"آیا فکر می کنید تند تند کار کردن همیشه به معنی بهتر کار کردن است؟ چرا؟"
"تند تند رانندگی کردن چه خطراتی دارد؟"
일기 주제
به موقعیتی فکر کنید که مجبور شدید کاری را تند تند انجام دهید. چه اتفاقی افتاد؟
تفاوت بین تند تند کار کردن و دقیق کار کردن چیست؟ کدامیک را ترجیح می دهید؟
آیا تند تند مطالعه کردن برای شما مفید است؟ در چه شرایطی؟
به زمانی فکر کنید که کسی تند تند صحبت می کرد و شما متوجه نشدید. چه احساسی داشتید؟
چه زمانی در زندگی روزمره خود از 'تند تند' استفاده می کنید یا می شنوید؟ چند مثال بزنید.
셀프 테스트 78 질문
Which word means 'quickly'?
تند تند (tond tond) means quickly or rapidly.
He eats ____.
We use تند تند (tond tond) to describe eating quickly.
Which sentence uses 'تند تند' correctly?
تند تند (tond tond) describes the speed of speaking.
The phrase 'تند تند' means 'slowly'.
No, 'تند تند' (tond tond) means 'quickly' or 'rapidly', not 'slowly'.
You can use 'تند تند' to describe someone walking fast.
Yes, 'تند تند' (tond tond) is appropriate for describing fast walking.
In Persian, 'تند تند' is an adjective.
No, 'تند تند' (tond tond) is an adverb, it describes how an action is done.
Write a short sentence saying 'The cat eats quickly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
گربه تند تند میخورد.
Write a short sentence saying 'She walks quickly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او تند تند راه میرود.
Write a short sentence saying 'I read quickly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من تند تند میخوانم.
What does 'تند تند' mean in this sentence?
Read this passage:
این یک کتاب است. من کتاب را تند تند میخوانم.
What does 'تند تند' mean in this sentence?
The sentence says 'I read the book quickly.'
The sentence says 'I read the book quickly.'
How does she eat the apple?
Read this passage:
او یک سیب میخورد. او سیب را تند تند میخورد.
How does she eat the apple?
The passage states 'She eats the apple quickly.'
The passage states 'She eats the apple quickly.'
What is the dog doing quickly?
Read this passage:
سگ میدود. سگ تند تند میدود.
What is the dog doing quickly?
The sentence says 'The dog runs quickly.'
The sentence says 'The dog runs quickly.'
او درسهایش را ___ میخواند تا برای امتحان آماده شود.
The sentence means 'He reads his lessons ___ to prepare for the exam.' 'تند تند' (quickly) fits best here.
اگر ___ غذا بخوری، دل درد میگیری.
The sentence means 'If you eat ___ , you will get a stomach ache.' 'تند تند' (quickly) is the correct adverb here.
او ___ حرف میزند و من نمیتوانم همه چیز را بفهمم.
The sentence means 'He speaks ___ and I cannot understand everything.' 'تند تند' (quickly) makes sense in this context.
بچه ___ راه میرفت و مادرش دنبالش میدوید.
The sentence means 'The child walked ___ and his mother ran after him.' 'تند تند' (quickly) describes the child's walking.
برای رسیدن به قطار، باید ___ حرکت کنیم.
The sentence means 'To catch the train, we must move ___.' 'تند تند' (quickly) is appropriate for catching a train.
او از هیجان، قلبش ___ میزد.
The sentence means 'His heart was beating ___ from excitement.' 'تند تند' (quickly) is how a heart beats when excited.
Which of these means 'quickly'?
تند تند (tond tond) is an adverb that means 'quickly' or 'rapidly'.
Which sentence uses 'quickly' correctly?
«او تند تند غذا میخورد.» (ū tond tond ghazā mī-khord.) means 'He eats quickly.'
If someone is speaking 'تند تند', how are they speaking?
When someone speaks 'تند تند', it means they are speaking quickly or fast.
«تند تند» means 'slowly'.
No, «تند تند» (tond tond) means 'quickly' or 'rapidly', not 'slowly'.
You can use «تند تند» to describe someone running fast.
Yes, «تند تند» is perfect for describing someone running quickly or fast.
The opposite of «تند تند» is «آهسته».
Yes, «آهسته» (āheste) means 'slowly', which is the opposite of «تند تند» ('quickly').
او همیشه کارهایش را ______ انجام میدهد تا زودتر تمام شود.
The sentence implies that he does his work quickly to finish sooner. 'تند تند' means quickly, rapidly.
وقتی دیرت میشود، باید ______ راه بروی.
If you are late, you need to walk quickly. 'تند تند' fits this context.
او از عصبانیت ______ نفس میکشید.
When someone is angry, they often breathe rapidly. 'تند تند' describes this action.
بچهها برای اینکه زودتر به پارک برسند، ______ میدویدند.
To get to the park sooner, children would run quickly. 'تند تند' is the correct adverb here.
او غذا را ______ خورد تا به جلسه برسد.
Eating quickly ('تند تند') is necessary when you are in a hurry to get to a meeting.
برای اینکه سرما نخوریم، باید ______ لباسهایمان را بپوشیم و بیرون برویم.
To avoid catching a cold, you should quickly ('تند تند') put on your clothes and go outside.
Which of the following sentences uses "تند تند" correctly?
«تند تند» describes an action performed quickly. Eating quickly makes sense in this context.
What is the best English equivalent for "تند تند" in the sentence: «کودک تند تند میدوید تا به مادرش برسد.»?
«تند تند» means quickly or rapidly.
Which word is a synonym for "تند تند"?
«به سرعت» is a direct synonym for «تند تند», both meaning quickly or rapidly.
The phrase "تند تند" is typically used to describe someone speaking at a slow pace.
«تند تند» means quickly or rapidly, so it would describe speaking at a fast pace, not a slow one.
You can use "تند تند" to describe an action that is happening often, but not necessarily fast.
«تند تند» specifically refers to the speed of an action, indicating it's done quickly or rapidly, not its frequency.
If someone is "تند تند" walking, it means they are walking at a brisk pace.
«تند تند» walking directly implies walking quickly or at a brisk pace.
We must eat quickly so we don't get late.
He speaks quickly, and I don't understand.
To arrive on time, we need to walk quickly.
Read this aloud:
او تند تند مطالعه میکند تا امتحانش را قبول شود.
Focus: تند تند
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چرا اینقدر تند تند میدوید؟
Focus: تند تند
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
وقتی عجله دارم، تند تند کار میکنم.
Focus: تند تند
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're late for an important meeting. Describe three things you would do 'تند تند' (quickly, rapidly) to get ready and leave. Use complete Persian sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من تند تند لباسهایم را میپوشم. سپس تند تند صبحانه میخورم. در نهایت، تند تند از خانه بیرون میروم.
You are observing a busy chef in a restaurant kitchen. Describe two actions the chef performs 'تند تند' (quickly, rapidly) to prepare a dish. Use complete Persian sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
آشپز تند تند سبزیجات را برش میزند. او همچنین تند تند مواد را مخلوط میکند.
Write a short paragraph (2-3 sentences) about someone who is trying to finish a task 'تند تند' (quickly, rapidly) before a deadline. What might be the consequences of doing things too fast?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او تند تند کارش را تمام میکند تا به مهلت برسد. اما شاید به خاطر عجله، اشتباهاتی هم داشته باشد و کیفیت کارش پایین بیاید.
چرا نویسنده تند تند به سمت خانه دوید؟
Read this passage:
دیروز باران شدیدی میبارید و من عجله داشتم. بنابراین، تند تند به سمت خانه دویدم. در راه، یک نفر را دیدم که زیر باران ایستاده بود و دنبال پناهگاه میگشت. من هم تند تند به او گفتم که میتواند با من بیاید.
چرا نویسنده تند تند به سمت خانه دوید؟
در متن ذکر شده است: 'دیروز باران شدیدی میبارید و من عجله داشتم. بنابراین، تند تند به سمت خانه دویدم.'
در متن ذکر شده است: 'دیروز باران شدیدی میبارید و من عجله داشتم. بنابراین، تند تند به سمت خانه دویدم.'
چه اتفاقی ممکن است اگر دانشآموزان تکلیفهایشان را تند تند انجام دهند؟
Read this passage:
معلم از دانشآموزان خواست که تکلیفهایشان را تند تند انجام ندهند. او توضیح داد که سرعت بالا ممکن است باعث اشتباه شود و کیفیت کار را کاهش دهد. دانشآموزان باید با دقت و تمرکز کار کنند، حتی اگر زمان کمتری داشته باشند.
چه اتفاقی ممکن است اگر دانشآموزان تکلیفهایشان را تند تند انجام دهند؟
معلم توضیح داد: 'سرعت بالا ممکن است باعث اشتباه شود و کیفیت کار را کاهش دهد.'
معلم توضیح داد: 'سرعت بالا ممکن است باعث اشتباه شود و کیفیت کار را کاهش دهد.'
به گفته نویسنده، فقط 'تند تند' عمل کردن برای موفقیت کافی نیست. چه چیز دیگری لازم است؟
Read this passage:
برای موفقیت در هر کاری، فقط تند تند عمل کردن کافی نیست. باید هوشمندانه و با برنامه ریزی حرکت کرد. گاهی اوقات، آهسته و پیوسته رفتن نتیجه بهتری دارد تا تند تند و بدون فکر پیش رفتن. مهمترین چیز این است که اهداف خود را به درستی تعیین کنید.
به گفته نویسنده، فقط 'تند تند' عمل کردن برای موفقیت کافی نیست. چه چیز دیگری لازم است؟
در متن آمده است: 'باید هوشمندانه و با برنامه ریزی حرکت کرد.'
در متن آمده است: 'باید هوشمندانه و با برنامه ریزی حرکت کرد.'
The correct order is 'We are forced to quickly study for the exam'.
The correct order is 'The children ran quickly to reach the bus'.
The correct order is 'He quickly did his tasks to leave sooner'.
مدیر جلسه را __________ آغاز کرد تا وقت تلف نشود.
The context implies the manager started the meeting quickly to save time, making 'تند تند' (quickly/rapidly) the most suitable option.
پس از شنیدن خبر بد، او __________ از اتاق خارج شد و فرصت توضیح نداد.
Leaving 'quickly' or 'rapidly' (تند تند) after bad news fits the emotional reaction described, not allowing for explanation.
برای رسیدن به موعد مقرر، کارگران مجبور بودند __________ کار کنند.
To meet a deadline, workers need to work 'quickly' or 'rapidly' (تند تند).
با توجه به کمبود زمان، سخنران __________ نکات اصلی را بیان کرد.
When there is little time, a speaker would present the main points 'quickly' or 'rapidly' (تند تند).
او از ترس دیر رسیدن به قرار، __________ قدم برمیداشت.
To avoid being late, one would walk 'quickly' or 'rapidly' (تند تند).
برای اتمام پروژه در زمان تعیین شده، تیم باید __________ عمل کند.
To finish a project on time, the team needs to act 'quickly' or 'rapidly' (تند تند).
You are narrating a fast-paced scene. Describe a character performing an action quickly using 'تند تند'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او تند تند از پله ها بالا رفت تا به موقع به جلسه برسد.
Imagine a scenario where someone needs to learn a new skill very fast. Explain how they might go about it, incorporating 'تند تند'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای یادگیری تند تند یک زبان جدید، باید هر روز ساعتها تمرین کرد و از هر فرصتی برای مکالمه استفاده نمود.
Describe a situation where speaking 'تند تند' might cause a misunderstanding. What happened?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او تند تند صحبت میکرد و کلمات را میجوید، به همین دلیل من منظور او را به درستی نفهمیدم و سوءتفاهم پیش آمد.
Which of the following best describes the main idea of the passage?
Read this passage:
در محیط کار پرفشار، کارمندان مجبورند تند تند وظایف خود را انجام دهند تا از برنامه عقب نمانند. این سرعت بالا گاهی منجر به اشتباهات جزئی میشود.
Which of the following best describes the main idea of the passage?
The passage discusses how employees are forced to work quickly and that this speed can lead to mistakes, highlighting the challenges.
The passage discusses how employees are forced to work quickly and that this speed can lead to mistakes, highlighting the challenges.
What can be inferred about the driver's situation?
Read this passage:
راننده برای رسیدن به موقع به بیمارستان، تند تند رانندگی میکرد. او به علائم راهنمایی و رانندگی توجه ویژهای داشت اما سرعتش بالا بود.
What can be inferred about the driver's situation?
The phrase 'رسیدن به موقع به بیمارستان' (to arrive at the hospital on time) strongly suggests an urgent or emergency situation.
The phrase 'رسیدن به موقع به بیمارستان' (to arrive at the hospital on time) strongly suggests an urgent or emergency situation.
Why were the students reviewing quickly?
Read this passage:
با نزدیک شدن به امتحانات نهایی، دانشآموزان شروع به مرور تند تند مطالب کردند. آنها میخواستند تا حد امکان همه چیز را به خاطر بسپارند.
Why were the students reviewing quickly?
The passage explicitly states 'با نزدیک شدن به امتحانات نهایی' (with final exams approaching), indicating their preparation.
The passage explicitly states 'با نزدیک شدن به امتحانات نهایی' (with final exams approaching), indicating their preparation.
This sentence structure is common for expressing cause and effect. 'تند تند' (rapidly) modifies the verb 'قدم میزد' (was walking).
The phrase 'تند تند کار کنیم' (work quickly) is followed by 'تا' (in order to) to indicate the purpose of working quickly.
Here, 'تند تند صحبت میکرد' (was speaking rapidly) describes the manner of the manager's speech, leading to the consequence of 'فرصت سوال نمیداد' (not giving opportunity for questions).
او ___ از پلهها بالا رفت تا به موقع به جلسه برسد.
The context implies a need for speed to arrive on time, making 'تند تند' (quickly) the most suitable option.
برای اینکه بتوانید در این مدت زمان کم پروژه را تمام کنید، باید ___ کار کنید.
To finish a project in a short amount of time, one must work quickly, which 'تند تند' conveys.
وقتی خبر بد را شنید، قلبش ___ شروع به تپیدن کرد.
Upon hearing bad news, a heart typically starts beating rapidly, making 'تند تند' (quickly/rapidly) the correct choice.
معلم از دانشآموزان خواست تا برای امتحان فردا، درسهایشان را ___ مرور کنند.
To review lessons for an exam that is tomorrow, one would likely do so quickly to cover everything, thus 'تند تند' is appropriate.
راننده برای رسیدن به مقصد، ___ گاز داد و از کنار ماشینهای دیگر عبور کرد.
To reach a destination and pass other cars, a driver would accelerate quickly. 'تند تند' describes this action.
وقتی متوجه شد قطار در حال حرکت است، ___ دوید تا به آن برسد.
To catch a moving train, one would run quickly. 'تند تند' accurately describes this rapid movement.
/ 78 correct
Perfect score!
Practice pronunciation with audio
Listen to how native speakers say 'تند تند' to get the rhythm and stress right. Many online dictionaries offer audio.
Use it in simple sentences
Start with easy sentences like 'او تند تند حرف میزند' (He speaks quickly) or 'آنها تند تند غذا خوردند' (They ate rapidly). This builds confidence.
Connect to related words
Think of 'تند' (fast/sharp) as the root. 'تند تند' is its intensified, adverbial form. This helps you see the connection.
Flashcards are your friend
Create a flashcard with 'تند تند' on one side and 'quickly, rapidly' on the other. Add example sentences for extra recall.
예시
او تند تند غذا میخورد.
관련 콘텐츠
cooking 관련 단어
عطشان
B2Thirsty, needing to drink.
آب دادن
B1To water or add water.
آب گرفتن
B1To extract juice or liquid from fruits or vegetables.
آب کردن
B1To melt, to turn from solid to liquid by heat.
آبدار
B1Juicy, full of juice.
آبگون
B2Watery or fluid, resembling water.
آبکش کردن
B1To drain with a colander, to remove liquid from food.
آبکشیدن
B1To rinse food under running water or drain it.
آبکی
B1Watery or diluted, lacking substance.
آبکی کردن
B1To make watery or dilute.