독일어 분리 동사: 단어들의 기막힌 이별 (trennbare Verben)
Grammar Rule in 30 Seconds
In German, some verb prefixes 'break off' and jump to the very end of the sentence.
- The prefix separates in main clauses: Ich kaufe ein. (I shop.)
- The prefix stays attached in infinitive clauses: Ich möchte einkaufen.
- The prefix stays attached in subordinate clauses: ...weil ich einkaufe.
Overview
trennbare Verben (분리 동사)입니다. 한국어에는 '분리 동사'라는 개념이 없습니다. 한국어는 동사의 어미를 변화시켜(예: 먹다 -> 먹고, 먹으니, 먹어서) 문장을 연결하지만, 독일어는 동사의 앞부분(접두사)을 문장 끝으로 '던져버리는' 독특한 방식을 취합니다.einkaufen(장을 보다)이라는 동사를 예로 들어볼까요? 한국어로는 '나는 오늘 장을 봐요'라고 하지만, 독일어는 '나는 오늘 장을... 봐요'라고 말하는 대신, '나는 오늘 장을 봐요'를 Ich kaufe heute ein으로 표현합니다.ein이 문장 끝으로 도망가는 것이죠. 이 문법을 제대로 익히면 여러분의 독일어 실력은 단순히 단어를 나열하는 수준에서 벗어나, 독일어 특유의 리듬감과 논리 구조를 갖춘 세련된 문장으로 한 단계 업그레이드될 것입니다. 이 과정은 독일어의 '동사 중심' 사고방식을 체득하는 아주 중요한 관문입니다.AN-rufen (전화하다)이라고 발음할 때 AN에 힘을 줍니다.접두사 + 동사입니다. 아래 표를 통해 문장 안에서 어떻게 변하는지 확인해 보세요.Ich kaufe heute ein. | 분리 |Kaufst du heute ein? | 분리 |Ich muss heute einkaufen. | 결합 (원형) |...weil ich heute einkaufe. | 결합 (결합형) |weil(왜냐하면) 같은 접속사가 쓰이면 분리 동사는 다시 하나로 합쳐집니다. 이는 한국어에서 '전화하고 싶다'라고 할 때 '전화'와 '하다'가 떨어지지 않는 것과 유사한 논리입니다. 조동사가 있으면 동사는 원형 상태로 문장 끝에 머물러야 하기 때문입니다.anrufen (전화하다), aufstehen (일어나다), ausmachen (끄다), mitbringen (가져오다) 등은 매일 사용하는 단어들입니다.- 1일상 대화:
(내일 너에게 전화할게.) - 친구와의 약속을 잡을 때 아주 흔하게 씁니다.Ich rufe dich morgen an. - 2업무 환경:
(불 좀 꺼주세요.) - 사무실이나 회의실에서 자주 쓰이는 표현입니다.Bitte machen Sie das Licht aus. - 3계획 설명:
(주말에 몇 시에 일어나?) - 일상을 공유할 때 필수입니다.Wann stehst du am Wochenende auf?
gehen에 aus-를 붙이면 ausgehen(외출하다)이 되고, mit-를 붙이면 mitgehen(함께 가다)이 됩니다. 상황에 맞는 접두사를 사용하는 연습을 하면 훨씬 풍부한 표현이 가능해집니다.- 1접두사를 아예 분리하지 않음:
Ich rufe an을Ich anrufe라고 쓰는 경우입니다. 이는 한국어의 '전화하다'라는 단어를 하나의 덩어리로 인식하는 습관 때문입니다. 독일어는 동사를 '동작의 본체'와 '방향'으로 쪼개는 언어라는 점을 기억해야 합니다. - 2조동사와 함께 쓸 때도 분리함:
Ich muss anrufen을Ich muss an rufen처럼 쓰는 경우입니다. 한국어에는 조동사(하고 싶다, 해야 한다)가 붙어도 동사 형태가 크게 변하지 않기 때문에 발생하는 간섭 현상입니다. 조동사가 나오면 분리 동사는 '하나의 단어'로 돌아간다는 점을 명심하세요. - 3문장 맨 끝에 접두사 배치를 잊음: 긴 문장을 말할 때 뒤에 뭐가 남았는지 잊어버리는 경우입니다. 이는 한국어의 '서술어 후치' 구조가 너무 강해서 생기는 현상입니다. '접두사는 문장의 마침표와 같다'고 생각하고, 문장을 끝낼 때 접두사를 반드시 뱉어내야 합니다.
be-, ge-, er-, ver-, zer-로 시작하며, 절대 분리되지 않습니다. 아래 표로 비교해 보세요.AN-rufen (전화하다) |ver-STEH-en (이해하다) |AN-rufen처럼 앞을 세게 읽으면 분리하고, ver-STEH-en처럼 뒤를 세게 읽으면 분리하지 마세요. 처음에는 어렵지만, 자주 소리 내어 읽다 보면 강세의 위치만으로도 본능적으로 분리 여부를 알게 될 것입니다.- 1질문: 분리 동사인지 어떻게 확실히 알 수 있나요?
trennbare Verben 표시가 있는지 확인하는 것입니다. 하지만 실전에서는 강세가 접두사에 있는지 확인하는 것이 가장 빠릅니다.- 1질문: 문장이 너무 길어지면 접두사를 어디에 둬야 하나요?
- 1질문: 과거형에서는 어떻게 되나요?
Perfekt(완료형)를 만들 때 ge-가 접두사와 동사 사이에 들어갑니다. 예를 들어 aufmachen은 auf-ge-macht가 됩니다. 중간에 쏙 들어가는 구조를 기억하세요.- 1질문: 모든 분리 동사를 다 외워야 하나요?
ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, zu- 같은 가장 많이 쓰이는 7가지 접두사부터 시작하세요. 이것만 익혀도 일상 회화의 80%는 해결됩니다.Conjugation of 'anrufen' (to call)
| Subject | Verb (Pos 2) | Object | Prefix (End) |
|---|---|---|---|
|
Ich
|
rufe
|
dich
|
an
|
|
Du
|
rufst
|
mich
|
an
|
|
Er/Sie/Es
|
ruft
|
uns
|
an
|
|
Wir
|
rufen
|
euch
|
an
|
|
Ihr
|
ruft
|
sie
|
an
|
|
Sie
|
rufen
|
mich
|
an
|
Meanings
Separable verbs consist of a base verb and a prefix that detaches from the verb in simple present, past, and imperative main clauses.
Standard Separation
The prefix moves to the end of the sentence.
“Ich mache das Fenster auf.”
“Er sieht fern.”
Reference Table
| 접두사 | 의미 힌트 | 예시 동사 | 예시 문장 |
|---|---|---|---|
|
an-
|
시작/~로
|
anrufen
|
Ich rufe dich an.
|
|
auf-
|
위로/열다
|
aufstehen
|
Du stehst um 7 auf.
|
|
aus-
|
밖으로/끄다
|
ausgehen
|
Wir gehen heute aus.
|
|
ein-
|
안으로/~속으로
|
einkaufen
|
Er kauft im Supermarkt ein.
|
|
mit-
|
함께
|
mitkommen
|
Kommst du mit?
|
|
vor-
|
앞으로/전에
|
vorstellen
|
Ich stelle mich vor.
|
|
zu-
|
닫다/~로
|
zumachen
|
Mach bitte die Tür zu!
|
격식 수준 스펙트럼
Ich rufe Sie morgen an. (Phone call)
Ich rufe dich morgen an. (Phone call)
Ich ruf dich morgen an. (Phone call)
Ich klingel dich morgen durch. (Phone call)
'machen' 동사의 세계
열다/닫다
- aufmachen 열다
- zumachen 닫다
기술
- anmachen 켜다
- ausmachen 끄다
참여하다
- mitmachen 참여하다
분리 동사 vs. 비분리 동사
동사를 쪼갤까 말까?
조동사 ('können', 'wollen' 등)가 있나요?
주절 (평범한 문장)인가요?
흔한 분리 접두사들
움직임
- • mitkommen
- • weggehen
- • zurückkommen
일상생활
- • aufstehen
- • aufräumen
- • einkaufen
소통
- • anrufen
- • vorstellen
- • zuhören
수준별 예문
Ich stehe um 7 Uhr auf.
I get up at 7 o'clock.
Wir kaufen heute ein.
We are shopping today.
Er macht das Licht aus.
He turns off the light.
Ich rufe dich an.
I am calling you.
Wann kommst du an?
When are you arriving?
Ich sehe am Abend fern.
I watch TV in the evening.
Sie bringt den Hund mit.
She is bringing the dog along.
Machst du die Tür zu?
Are you closing the door?
Ich möchte heute einkaufen gehen.
I would like to go shopping today.
Weil ich heute früh aufstehe, bin ich müde.
Because I am getting up early today, I am tired.
Er hat das Paket ausgepackt.
He unpacked the package.
Könntest du bitte mitkommen?
Could you please come along?
Das Flugzeug ist pünktlich gelandet.
The plane landed on time.
Er hat sich bei der Firma beworben.
He applied to the company.
Sie hat den Termin abgesagt.
She cancelled the appointment.
Wir haben uns gut unterhalten.
We had a good conversation.
Er hat das Projekt vorangetrieben.
He pushed the project forward.
Sie hat die Entscheidung hinausgezögert.
She delayed the decision.
Das hat mich sehr aufgeregt.
That really upset me.
Wir haben uns auseinandergesetzt.
We dealt with it.
Er hat sich von der Gruppe abgekapselt.
He isolated himself from the group.
Die Verhandlungen haben sich hingezogen.
The negotiations dragged on.
Sie hat den Plan umgesetzt.
She implemented the plan.
Das hat sich als falsch herausgestellt.
That turned out to be wrong.
혼동하기 쉬운
Learners mix up verbs like 'umfahren' (separable) and 'umfahren' (inseparable).
Learners separate the verb even when a modal is present.
Learners move the prefix to the end of the sentence instead of the end of the clause.
자주 하는 실수
Ich anrufe dich.
Ich rufe dich an.
Er aufsteht um 7.
Er steht um 7 auf.
Ich einkaufe.
Ich kaufe ein.
Wir mitkommen.
Wir kommen mit.
Ich möchte einkaufe.
Ich möchte einkaufen.
Ich habe eingekauft.
Ich habe eingekauft.
Weil ich rufe an.
Weil ich anrufe.
Er hat das Licht ausgemacht.
Er hat das Licht ausgemacht.
Ich habe ihn angerufen.
Ich habe ihn angerufen.
Sie hat mitgekommen.
Sie ist mitgekommen.
Er hat das Projekt vorgetrieben.
Er hat das Projekt vorangetrieben.
Sie hat das herausgestellt.
Sie hat das herausgestellt.
Er hat sich abgekapselt.
Er hat sich abgekapselt.
Das hat sich hingezogen.
Das hat sich hingezogen.
문장 패턴
Ich ___ am Morgen ___.
___ du mich morgen ___?
Ich möchte heute ___ ___.
Weil ich heute ___ ___, habe ich keine Zeit.
Real World Usage
Rufst du mich an?
Ich habe mich beworben.
Ich bestelle das mit.
Wann kommen wir an?
Ich schalte jetzt ein!
Ich hole es ab.
강세에 귀 기울여봐요
AN-rufen vs be-ZAHL-en꼬리 부분을 잊지 마세요
Ich rufe dich. (나는 너를 부른다) vs Ich rufe dich an.(나는 너에게 전화한다)
문자 메시지 스타일
Kommst du mit? (같이 갈래?)가 Kommst du? (올래?)보다 훨씬 흔하게 쓰여요.Smart Tips
Move it to the very end of your sentence immediately.
Keep the separable verb together at the end.
Attach the prefix to the verb at the end.
Insert 'ge-' between the prefix and the verb.
발음
Stress
The prefix always carries the primary stress.
Statement
Ich rufe dich AN. ↘
Falling intonation for statements.
암기하기
기억법
Think of the prefix as a 'boomerang' that you throw to the end of the sentence.
시각적 연상
Imagine a couple (the verb parts) holding hands. When they enter the 'Sentence Room', they must stand at opposite ends of the room.
Rhyme
The prefix flies, the verb stays near, the end of the sentence is where it's clear.
Story
Hans is a very tidy person. Every morning, he 'auf-steht' (gets up). He 'an-zieht' (dresses). He 'aus-geht' (goes out). He is always moving his prefixes to the end of his day.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about your morning routine using 5 different separable verbs.
문화 노트
Separable verbs are the backbone of German precision. Using them correctly shows you understand the 'bracket' structure of the language.
Austrians often use slightly different prefixes or verbs, but the separation rule remains identical.
Swiss German speakers use these verbs frequently, often with a slightly different rhythm.
Separable verbs evolved from old Germanic particles that were originally independent adverbs.
대화 시작하기
Wann stehst du normalerweise auf?
Rufst du deine Freunde oft an?
Kaufst du lieber im Supermarkt ein?
Was machst du, wenn du fernsiehst?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Ich rufe dich heute Abend ___.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요:
Find and fix the mistake:
Wir kaufen heute in der Stadt ein.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesIch stehe um 7 Uhr ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Er einkauft heute.
Ich kaufe ein. (Use 'möchte')
Separable verbs always split in main clauses.
A: Kommst du mit? B: Ja, ich ___ ___.
an / ich / rufe / dich
Which are separable?
Score: /8
Practice Bank
5 exercisesZimmer / ich / auf / räume / mein .
She is opening the window.
짝을 맞춰보세요:
Er ___ die Tür zu.
'I want to call you'를 어떻게 말하나요?
Score: /5
자주 묻는 질문 (8)
Look at the stress. If the prefix is stressed (e.g., 'AUFstehen'), it is likely separable.
In Perfekt, you add 'ge-' between the prefix and the verb (e.g., 'auf-ge-standen').
No, they stay together in infinitive clauses and subordinate clauses.
Yes, inseparable verbs like 'besuchen' never separate.
It's a different word order than English, but practice makes it automatic.
Yes, they are standard in all registers.
You will be understood, but it will sound unnatural.
Some dialects might treat certain verbs differently, but standard German is consistent.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Reflexive verbs (levantarse)
German prefixes are part of the verb, Spanish pronouns are separate.
Verbes pronominaux (se lever)
German prefix placement is strictly at the end of the clause.
Phrasal verbs (get up)
German separation is mandatory in main clauses.
Compound verbs
Japanese does not split verbs.
Verb forms
Arabic verbs never split.
Verb-complement structures
Chinese word order is fixed.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
독일어 'zu' 샌드위치: 분리 동사 (anzufangen)
### Overview 독일어 학습을 하다 보면 문장이 점점 길어지고 복잡해지는 단계를 경험하게 됩니다. 특히 A2 레벨에서 가장 당혹...
독일어 분리 동사: 문장 끝으로 보내는 규칙 (Trennbare Verben)
### Overview 독일어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주치는 흥미롭고도 까다로운 문법 중 하나가 바로 `trennbare Verben` (분...
과거 시제의 분리 동사 (Perfekt)
### Overview 독일어 학습의 중급 단계인 B2 수준에 도달하면, 단순히 현재의 상태를 설명하는 것을 넘어 과거의 경험을 풍부하...
분리 동사: 문장 틀 구조 이해하기 (Trennbare Verben)
Overview 독일어 문장을 읽다가 마지막 단어에 도달할 때까지 의미가 파악되지 않아 당황한 적이 있나요? 문장 맨 끝에 매달려...
관련 동영상
Related Grammar Rules
독일어 어순: 대명사가 먼저! (대격 대명사 + 여격 명사)
### Overview 독일어 학습을 하다 보면 문장 성분들의 위치 때문에 머리가 복잡해질 때가 많죠? 특히 `Dativ`(여격)과 `Akkusat...
생각 연결하기: '그래서'와 '그럼에도 불구하고' (deshalb, trotzdem)
### Overview 독일어를 배우면서 문장을 단순히 'und'나 'aber'로만 연결하고 계시지는 않나요? 한국어에서는 '나는 배가 고프...
독일어 어순: 동사 제2위 법칙 (V2 규칙)
Overview 독일어 문장이 한 명의 파트너가 절대 움직이지 않는 완벽한 타이밍의 댄스처럼 느껴지는 이유를 궁금해한 적이 있나요...
독일어 어순: 주어-동사-목적어 (SVO)
Overview 독일어 문장이 가끔 조각이 완벽하게 들어맞는 퍼즐처럼 느껴지는 이유가 궁금한 적이 있나요? 영어에서처럼 우리도 주...
독일어 부정문: kein vs nicht
베를린의 힙한 카페에서 첫 데이트를 하고 있다고 상상해 봐. 우유를 안 마신다는 말을 하고 싶은데, 갑자기 당황하기 시작해. `...