A2 Word Order 18 min read 쉬움

독일어 분리 동사: 문장 끝으로 보내는 규칙 (Trennbare Verben)

간단한 독일어 문장에서는 분리 동사의 접두어가 항상 문장 맨 끝으로 이동하는 걸 잊지 마세요! 중요한 건 «맨 끝으로» 그리고 «이동»이에요.

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, some verb prefixes detach and move to the very end of the sentence.

  • The prefix separates in main clauses: Ich kaufe ein. (I shop.)
  • The prefix stays attached in infinitive clauses: Ich möchte einkaufen.
  • The prefix stays attached in subordinate clauses: ...weil ich einkaufe.
Subject + Verb(stem) + ... + Prefix!

Overview

### Overview
독일어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주치는 흥미롭고도 까다로운 문법 중 하나가 바로 trennbare Verben (분리 동사)입니다. 한국어와 비교했을 때, 독일어의 동사 구조는 매우 독특한 '틀'을 가지고 있습니다. 한국어에서는 동사가 문장의 맨 끝에 위치하며, 의미를 더하는 접사나 어미가 동사에 붙어서 하나의 덩어리로 움직입니다.
예를 들어 '쇼핑하다', '전화하다'와 같이 말이죠. 하지만 독일어는 동사의 앞부분(전철)이 문장의 맨 뒤로 도망가 버리는 독특한 현상을 보입니다. 이 구조를 이해하는 것은 단순히 문법 문제를 맞히는 것을 넘어, 독일어의 문장 구조인 Satzklammer(문장 괄호)를 이해하는 핵심 열쇠입니다.
한국어 화자들에게 이 개념이 중요한 이유는 한국어에는 '분리'라는 개념이 아예 없기 때문입니다. 한국어에서는 '나는 친구를 기다린다'라고 할 때 '기다린다'가 하나로 묶여 있지만, 독일어에서는 anrufen(전화하다)이라는 동사를 쓸 때 Ich rufe dich an.처럼 rufean이 문장의 양 끝으로 찢어집니다. 이 구조를 정복하지 못하면 독일어 작문이나 회화에서 항상 어색함을 느끼게 됩니다.
왜 독일어는 이렇게 복잡하게 만들었을까요? 이는 문장의 핵심 정보(동사)를 앞뒤로 배치하여 청자가 문장의 끝까지 집중하게 만드는 독일어 특유의 언어적 전략입니다. 유튜브나 넷플릭스에서 독일어 영상을 볼 때 왜 갑자기 문장 끝에 auf, an, ein 같은 단어들이 툭 튀어나오는지 궁금했다면, 지금부터 설명할 분리 동사의 세계에 집중해 보세요.
### How This Grammar Works
분리 동사는 기본 동사(base verb)와 전철(prefix)로 이루어져 있습니다. 핵심은 문장에서 동사가 활용될 때 이 둘이 '분리'되어 문장의 맨 끝으로 전철이 이동한다는 점입니다. 한국어의 서술어는 항상 문장 끝에 고정되어 있지만, 독일어는 동사의 본체(활용된 형태)는 문장 두 번째 자리에, 나머지 조각(전철)은 문장 맨 끝에 배치하여 문장 전체를 하나의 큰 괄호(Satzklammer)로 묶어버립니다.
예를 들어 aufstehen(일어나다)을 볼까요? auf는 전철이고 stehen은 본체입니다. Ich stehe um 7 Uhr auf.라고 하면 stehe가 두 번째, auf가 맨 뒤에 위치합니다.
마치 한국어에서 '나는 7시에 일어난다'라고 할 때 '일어'와 '난다'를 찢어놓는 것과 비슷하다고 상상해 보세요. 물론 한국어에선 불가능하지만, 독일어에선 이것이 문법적 규칙입니다.
이 구조의 논리적 근거는 '정보의 전달'에 있습니다. 독일어는 문장의 중심인 동사를 빨리 제시하고, 문장의 끝에서 어떤 구체적인 행동(전철의 의미)인지 확정 짓는 방식입니다. machen(하다)과 aufmachen(열다)의 차이를 생각해 보세요.
Ich mache die Tür auf.라고 하면 일단 '무언가를 한다'는 행동을 먼저 던지고, 마지막에 '열다'라는 구체적인 의미를 더해 문장을 완성합니다. 이는 듣는 사람으로 하여금 문장의 끝까지 긴장감을 유지하게 만들고, 더 명확한 의미 전달을 가능하게 합니다. 또한, 전철은 항상 강세를 받습니다.
AUFstehen처럼 말이죠. 이 강세는 이 동사가 분리될 수 있다는 강력한 신호입니다. 한국어의 '접두사'와는 전혀 다른 개념이니, '강세가 있는 앞부분은 무조건 뒤로 보낸다'라고 기억하는 것이 가장 효율적입니다.
### Formation Pattern
분리 동사를 문장에 적용할 때는 다음의 4단계 패턴을 기억하세요. 1. 동사를 찾는다(예: einkaufen), 2. 주어에 맞게 본체를 활용한다(예: kaufe), 3. 본체를 문장 두 번째 자리에 둔다, 4. 전철을 문장 맨 끝으로 보낸다.
| 문장 유형 | 구조 | 예시 (Verb: einkaufen) |
|---|---|---|
| 평서문 | 주어 + 동사(본체) + 목적어/부사 + 전철 | Ich kaufe heute ein. |
| 의문문 | 동사(본체) + 주어 + 목적어/부사 + 전철 | Kaufst du heute ein? |
| 명령문 | 동사(본체) + 목적어/부사 + 전철 | Kauf bitte heute ein! |
한국어 구조와 비교하면 다음과 같습니다.
| 구분 | 한국어 (주어-목적어-서술어) | 독일어 (주어-동사-목적어-전철) |
|---|---|---|
| 기본 어순 | 나는 슈퍼에서 장을 본다. | Ich kaufe im Supermarkt ein. |
| 동사 위치 | 문장 맨 끝에 위치 | 문장 두 번째와 맨 끝에 분리 |
### When To Use It
분리 동사는 일상생활에서 떼려야 뗄 수 없습니다. 아침에 일어나서(aufstehen), 친구에게 전화하고(anrufen), 쇼핑하러 가고(einkaufen), 집에 돌아오고(zurückkommen), TV를 보는(fernsehen) 모든 과정이 분리 동사입니다. 특히 A2 레벨에서는 시간 계획을 세우거나 일과를 설명할 때 필수적입니다.
예를 들어, 친구와 약속을 잡을 때 Wann fängt das Treffen an?(모임이 언제 시작해?)처럼 anfangen을 사용합니다. 이때 fängtan이 찢어지는 것을 정확히 지켜야 원어민처럼 들립니다. 또한, 명령문에서도 매우 자주 쓰입니다.
Mach das Licht aus!(불 꺼!)라고 할 때 ausmachen이 분리되는 것을 보십시오. 일상적인 대화에서 이 동사들을 자유자재로 쓰면 독일어 실력이 훨씬 자연스러워집니다. 중요한 점은, dassweil 같은 접속사가 쓰인 부문장(Nebensatz)에서는 분리되지 않는다는 것입니다.
Ich weiß, dass er heute einkauft.처럼 말이죠. 이 예외 상황까지 알고 있다면 당신은 이미 A2 수준을 넘어선 것입니다.
### Common Mistakes
  1. 1전철을 잊어버림: 한국어는 동사가 하나로 뭉쳐있기 때문에, 독일어 문장을 말할 때 습관적으로 전철을 빼먹습니다. Ich rufe meine Mutter.라고 하면 '나는 엄마를 부른다'가 되어버립니다. an을 반드시 끝에 붙여야 '전화한다'는 의미가 완성됩니다. L1 간섭으로 인해 '동사만 말하면 다 통하겠지'라는 생각이 강하기 때문입니다.
  2. 2전철을 동사 바로 뒤에 배치: Ich kaufe ein im Supermarkt.처럼 말하는 경우입니다. 한국어의 '쇼핑을 한다'는 어순을 그대로 가져와서 동사 뒤에 바로 붙이려는 습관 때문입니다. 독일어는 전철이 문장 맨 끝으로 가야 함을 항상 의식해야 합니다.
  3. 3부문장에서 분리함: Ich weiß, dass er heute ein kauft.라고 하는 실수입니다. 한국어는 문장 구조가 바뀌어도 동사가 항상 끝에 오지만, 독일어는 부문장에서는 동사가 분리되지 않고 통째로 끝으로 이동합니다. 이 규칙을 잊고 평서문 규칙을 적용하는 것이 가장 흔한 오류입니다.
### Contrast With Similar Patterns
분리 동사와 혼동하기 쉬운 것이 '비분리 동사'(untrennbare Verben)입니다. besuchen(방문하다)이나 verstehen(이해하다) 같은 동사들은 전철이 떨어지지 않습니다. 어떻게 구분할까요? 분리 동사는 전철에 강세가 있고, 비분리 동사는 동사 본체에 강세가 있습니다. 아래 표를 통해 비교해 보세요.
| 특징 | 분리 동사 (trennbare) | 비분리 동사 (untrennbare) |
|---|---|---|
| 강세 위치 | 전철에 강세 (ANrufen) | 본체에 강세 (beSUchen) |
| 문장 구조 | 문장 끝으로 분리 | 분리되지 않음 |
| 대표 접두사 | an-, auf-, ein-, mit- | be-, ver-, er-, ent- |
### Quick FAQ
Q1: 모든 동사가 분리되나요?
A: 아닙니다. be-, ver-, er-, ent-, ge-, miss-, zer-로 시작하는 동사는 절대 분리되지 않습니다. 이들은 '비분리 동사'라고 부릅니다.
Q2: 문장에 다른 동사가 또 있으면 어떻게 하나요?
A: können, wollen 같은 조동사가 있으면 분리 동사는 분리되지 않고 원형 그대로 문장 맨 끝에 위치합니다. 예: Ich will heute einkaufen.
Q3: 과거형에서는 어떻게 되나요?
A: Perfekt(완료형)를 만들 때 ge가 전철과 본체 사이에 들어갑니다. 예: anrufen -> angerufen. 문법적 구조가 완전히 달라지니 주의하세요!
Q4: 전철이 문장 맨 끝에 온다는 게 정확히 무슨 뜻인가요?
A: 문장의 마침표 바로 앞을 의미합니다. 만약 문장에 시간, 장소 정보가 있다면 그 정보들보다 더 뒤에 위치합니다.

Conjugation of 'aufstehen' (to get up)

Pronoun Verb (Pos 2) Prefix (End)
Ich
stehe
auf
Du
stehst
auf
Er/Sie/Es
steht
auf
Wir
stehen
auf
Ihr
steht
auf
Sie/sie
stehen
auf

Meanings

Separable verbs consist of a prefix and a base verb. In a simple sentence, the base verb conjugates in the second position, while the prefix moves to the end.

1

Standard Separation

The prefix moves to the end of the sentence in main clauses.

“Ich mache das Fenster auf.”

“Er kommt heute an.”

Reference Table

Reference table for 독일어 분리 동사: 문장 끝으로 보내는 규칙 (Trennbare Verben)
접두어 의미 힌트 예시 동사 예시 문장
an-
~에 / 시작
anrufen
Ich rufe dich an.
auf-
위로 / 열다
aufstehen
Er steht früh auf.
aus-
밖으로 / 끄다
ausgehen
Wir gehen heute aus.
ein-
안으로 / 넣다
einkaufen
Sie kauft im Markt ein.
mit-
~와 함께
mitkommen
Kommst du heute mit?
zu-
닫다 / ~으로
zumachen
Mach bitte die Tür zu.
ab-
떨어져서 / 멀리
abholen
Ich hole dich vom Bahnhof ab.
nach-
후에 / 따르다
nachdenken
Ich denke darüber nach.

격식 수준 스펙트럼

격식체
Ich rufe Sie morgen an.

Ich rufe Sie morgen an. (Phone call)

중립
Ich rufe dich morgen an.

Ich rufe dich morgen an. (Phone call)

비격식체
Ich klingel morgen durch.

Ich klingel morgen durch. (Phone call)

속어
Ich bimmel morgen mal.

Ich bimmel morgen mal. (Phone call)

분리 동사와 함께하는 일상

분리 동사

아침 일과

  • aufstehen 일어나다
  • anziehen 옷을 입다

여가 시간

  • fernsehen TV 보다
  • ausgehen 외출하다

쇼핑

  • einkaufen 장 보다
  • anprobieren 입어보다

분리 동사 vs. 비분리 동사

분리 동사 (Trennbare)
anrufen 전화하다
aufstehen 일어나다
비분리 동사 (Untrennbare)
verstehen 이해하다
besuchen 방문하다

동사를 분리해야 할까?

1

조동사(müssen, können 등)가 있나요?

YES
분리하지 않아요! 동사 원형이 문장 끝에 함께 와요.
NO
다음 단계로 넘어가세요.
2

단순한 주절인가요?

YES
분리해요! 접두어는 문장 맨 끝으로 가요.
NO ↓

자주 쓰는 접두어의 의미

🚶

움직임

  • abfahren
  • ankommen
  • mitkommen

행동

  • anfangen
  • aufhören
  • mitmachen
🏠

가정생활

  • aufräumen
  • zumachen
  • ausmachen

수준별 예문

1

Ich stehe um 7 Uhr auf.

I get up at 7 o'clock.

2

Kaufst du heute ein?

Are you shopping today?

3

Er macht das Licht aus.

He turns the light off.

4

Wir hören mit der Arbeit auf.

We are finishing work.

1

Wann kommst du in Berlin an?

When do you arrive in Berlin?

2

Ich rufe meine Mutter nicht an.

I am not calling my mother.

3

Sie bringt den Müll raus.

She takes the trash out.

4

Das Flugzeug hebt pünktlich ab.

The plane takes off on time.

1

Ich möchte heute Abend ausgehen.

I would like to go out tonight.

2

Weil er zu spät aufsteht, verpasst er den Bus.

Because he gets up too late, he misses the bus.

3

Hast du schon eingekauft?

Have you already done the shopping?

4

Er hat das Angebot angenommen.

He accepted the offer.

1

Das Projekt wird morgen fortgesetzt.

The project will be continued tomorrow.

2

Sie hat sich von ihrem Partner getrennt.

She separated from her partner.

3

Er schlägt vor, dass wir früher gehen.

He suggests that we leave earlier.

4

Die Polizei hat den Täter festgenommen.

The police arrested the perpetrator.

1

Er hat die Situation völlig falsch eingeschätzt.

He completely misjudged the situation.

2

Wir müssen die Kosten gegenrechnen.

We must offset the costs.

3

Sie hat sich durchgesetzt.

She prevailed.

4

Das Gesetz wurde durchgebracht.

The law was pushed through.

1

Er hat sich in die Materie eingearbeitet.

He has familiarized himself with the subject matter.

2

Die Firma hat sich neu aufgestellt.

The company has repositioned itself.

3

Sie hat den Vorwurf von sich gewiesen.

She rejected the accusation.

4

Er hat die Gelegenheit wahrgenommen.

He seized the opportunity.

혼동하기 쉬운

German Separable Verbs: The 'Split' Rule (Trennbare Verben) Separable vs Inseparable

Learners mix up verbs like 'aufstehen' (separable) and 'verstehen' (inseparable).

German Separable Verbs: The 'Split' Rule (Trennbare Verben) Modal Verbs

Learners separate the prefix even when a modal verb is present.

German Separable Verbs: The 'Split' Rule (Trennbare Verben) Subordinate Clauses

Learners move the prefix to the end of the main clause instead of the subordinate clause.

자주 하는 실수

Ich anrufe dich.

Ich rufe dich an.

Prefix must move to the end.

Er steht auf um 7.

Er steht um 7 auf.

Time usually comes before the prefix.

Ich habe angerufen.

Ich habe angerufen.

Wait, this is correct, but learners often forget the 'ge'.

Sie macht aus das Licht.

Sie macht das Licht aus.

Object comes before the prefix.

Ich möchte anrufen dich.

Ich möchte dich anrufen.

Modal verbs keep the prefix attached.

Weil ich kaufe ein.

Weil ich einkaufe.

Subordinate clauses keep the prefix attached.

Er besucht auf.

Er besucht.

Some verbs look like they have prefixes but don't separate.

Ich habe eingekauft das Brot.

Ich habe das Brot eingekauft.

Object placement in perfect tense.

Er hat sich aufgeregt.

Er hat sich aufgeregt.

Reflexive verbs with prefixes.

Sie hat das Fenster aufgemacht.

Sie hat das Fenster aufgemacht.

Correct, but learners often struggle with the 'ge' placement.

Er hat das Projekt durchgebracht.

Er hat das Projekt durchgebracht.

Inseparable vs separable prefixes.

Sie hat die Kosten gegen gerechnet.

Sie hat die Kosten gegengerechnet.

Compound verb spelling.

Das ist ein aufstehender Punkt.

Das ist ein wichtiger Punkt.

Using verbs as adjectives.

Er hat sich eingearbeitet in das Thema.

Er hat sich in das Thema eingearbeitet.

Prepositional phrase placement.

문장 패턴

Ich ___ um ___ Uhr ___.

___ du mich heute ___?

Ich möchte heute ___ ___.

Weil ich ___ ___, habe ich keine Zeit.

Real World Usage

Texting constant

Ruf mich an!

Social Media very common

Ich lade ein Video hoch.

Job Interview common

Ich bereite mich gut vor.

Ordering Food common

Ich nehme das Essen mit.

Travel common

Wann kommt der Zug an?

Daily Routine constant

Ich stehe früh auf.

🎯

강세로 확인하기

동사가 분리 동사인지 헷갈릴 때는 소리 내어 말해보세요. 접두어(첫 음절)에 강세가 있다면 거의 확실히 분리 동사랍니다! 예를 들어, '전화 걸다'는 AN-rufen처럼 '안'에 강세를 줘요.
⚠️

의미가 달라질 수 있어요!

접두어를 빼면 동사의 의미가 완전히 바뀔 수 있어요. 'Hören'은 '듣다'지만, 'aufhören'은 '멈추다'라는 뜻이에요. 조심해야겠죠? Hörenaufhören을 비교해 보세요.
💬

채팅할 때 유용한 팁

독일 친구들과 WhatsApp 메시지 주고받을 때는 가끔 접두어를 빼먹기도 하지만(문맥상 이해가 되면요!), A2 시험에서는 꼭 끝에 넣어주셔야 해요! 예를 들어, 친구에게 '오늘 장 보러 가?'라고 물을 때
Kaufst du heute ein?
처럼 'ein'을 꼭 붙여주세요.

Smart Tips

Check if the prefix is stressed.

Ich verstehe. Ich stehe auf.

Always check the end of the sentence.

Ich rufe an. Ich rufe dich an.

Keep the verb together.

Ich will auf stehen. Ich will aufstehen.

Put 'ge' in the middle.

Ich habe aufgestanden. Ich bin aufgestanden.

발음

AUF-stehen

Stress

Always stress the prefix, not the verb.

Falling

Ich stehe um sieben Uhr ↘auf.

Statement of fact.

암기하기

기억법

Think of the prefix as a boomerang: it flies away from the verb to the end of the sentence.

시각적 연상

Imagine a verb standing in the middle of a sentence, and its prefix is a balloon tied to it by a string that stretches all the way to the end of the sentence.

Rhyme

When the verb is in the second spot, the prefix goes to the very last slot!

Story

Imagine a verb named 'Stehen' who is very social. He always invites his friend 'Auf' to parties. But 'Auf' is shy, so he always hides in the corner (the end of the sentence) while 'Stehen' talks to everyone in the middle of the room.

Word Web

aufstehenanrufeneinkaufenmitkommenausgehenfernsehen

챌린지

Write 5 sentences about your morning routine using at least 3 separable verbs.

문화 노트

Separable verbs are used in every context, from casual to formal business meetings.

Austrian German often uses different prefixes or different verbs, but the separation rule remains.

Swiss German speakers use separable verbs similarly, but often prefer specific local prefixes.

Separable verbs evolved from old Germanic particles that were originally independent adverbs.

대화 시작하기

Wann stehst du normalerweise auf?

Rufst du deine Freunde oft an?

Kaufst du lieber online oder im Laden ein?

Wann hast du das letzte Mal jemanden eingeladen?

일기 주제

Describe your morning routine.
Write about your last shopping trip.
Describe a time you helped someone.
Reflect on a recent project at work or school.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

`anrufen`을 올바른 형태로 채워 넣으세요.

Ich ___ meine Mutter ___. (anrufen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: rufe / an
간단한 문장에서 anrufen은 분리돼요. rufe는 두 번째 자리에, an은 끝으로 가죠.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. 객관식

Pick the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir kaufen heute im Supermarkt ein.
접두어 ein은 문장의 맨 끝으로 가야 해요.
실수를 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er aufsteht jeden Tag um sechs Uhr.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er steht jeden Tag um sechs Uhr auf.
분리 동사는 현재 시제 평서문에서 반드시 분리되어야 해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the correct prefix.

Ich stehe um 7 Uhr ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: auf
The verb is aufstehen.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rufe dich an.
Standard word order.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er macht das Licht aus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er macht das Licht aus.
Correct order.
Reorder the words. Sentence Reorder

an / ich / rufe / dich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rufe dich an.
Standard order.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Wir (einkaufen) heute.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kaufen wir ein
Verb in position 2.
Match the verb to its prefix. Match Pairs

auf - ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: stehen
Aufstehen is a common verb.
Build a sentence. Sentence Building

er / aufstehen / früh

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er steht früh auf.
Verb in position 2.
Is this true? True False Rule

Separable verbs always separate.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Only in main clauses
They stay together in subordinate clauses.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
`aufmachen`을 사용하여 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Kannst du bitte die Tür ___? (aufmachen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aufmachen
어순을 고치세요. Error Correction

Ich hole dich ab vom Bahnhof.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hole dich vom Bahnhof ab.
단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

fern / heute Abend / wir / sehen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir sehen heute Abend fern.
독일어로 번역하세요. 번역

The concert starts at 8 PM.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Konzert fängt um 20 Uhr an.
어떤 문장이 맞을까요? 객관식

Asking a friend to come along:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kommst du mit?
짝을 맞추세요. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aufstehen:to get up, zumachen:to close, anrufen:to call, ausgehen:to go out
`einladen`을 활용하여 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Wir ___ dich zur Party ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: laden / ein
올바른 부정문을 선택하세요. 객관식

I am not picking you up.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hole dich nicht ab.
실수를 찾아 고치세요. Error Correction

Kommst du morgen aus?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gehst du morgen aus?
독일어로 번역하세요: 창문 닫아주세요 (존대). 번역

Close the window (formal).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Machen Sie das Fenster zu.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Check the stress. If the stress is on the prefix, it's separable.

No, only those that are stressed.

Modal verbs keep the separable verb in the infinitive at the end.

It's a common habit. Try to visualize the prefix jumping to the end.

The core rule is the same, but vocabulary might differ.

The 'ge-' goes between the prefix and the verb.

Yes, they are standard in all registers.

Only the inseparable verbs which have different prefixes.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Reflexive verbs (levantarse)

German prefixes are semantic; Spanish reflexives are grammatical.

French partial

Reflexive verbs (se lever)

Positioning of the particle.

Japanese low

Compound verbs

Japanese verbs are agglutinative but not separable.

Arabic none

Verb roots and patterns

Arabic is non-concatenative.

Chinese moderate

Verb-complement structures

Chinese complements are often separate words.

English high

Phrasal verbs

German separation is mandatory in main clauses.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!