독일어 분리 동사: 문장 끝으로 보내는 규칙 (Trennbare Verben)
Grammar Rule in 30 Seconds
In German, some verb prefixes detach and move to the very end of the sentence.
- The prefix separates in main clauses: Ich kaufe ein. (I shop.)
- The prefix stays attached in infinitive clauses: Ich möchte einkaufen.
- The prefix stays attached in subordinate clauses: ...weil ich einkaufe.
Overview
trennbare Verben (분리 동사)입니다. 한국어와 비교했을 때, 독일어의 동사 구조는 매우 독특한 '틀'을 가지고 있습니다. 한국어에서는 동사가 문장의 맨 끝에 위치하며, 의미를 더하는 접사나 어미가 동사에 붙어서 하나의 덩어리로 움직입니다.Satzklammer(문장 괄호)를 이해하는 핵심 열쇠입니다.anrufen(전화하다)이라는 동사를 쓸 때 Ich rufe dich an.처럼 rufe와 an이 문장의 양 끝으로 찢어집니다. 이 구조를 정복하지 못하면 독일어 작문이나 회화에서 항상 어색함을 느끼게 됩니다.auf, an, ein 같은 단어들이 툭 튀어나오는지 궁금했다면, 지금부터 설명할 분리 동사의 세계에 집중해 보세요.Satzklammer)로 묶어버립니다.aufstehen(일어나다)을 볼까요? auf는 전철이고 stehen은 본체입니다. Ich stehe um 7 Uhr auf.라고 하면 stehe가 두 번째, auf가 맨 뒤에 위치합니다.machen(하다)과 aufmachen(열다)의 차이를 생각해 보세요.Ich mache die Tür auf.라고 하면 일단 '무언가를 한다'는 행동을 먼저 던지고, 마지막에 '열다'라는 구체적인 의미를 더해 문장을 완성합니다. 이는 듣는 사람으로 하여금 문장의 끝까지 긴장감을 유지하게 만들고, 더 명확한 의미 전달을 가능하게 합니다. 또한, 전철은 항상 강세를 받습니다.AUFstehen처럼 말이죠. 이 강세는 이 동사가 분리될 수 있다는 강력한 신호입니다. 한국어의 '접두사'와는 전혀 다른 개념이니, '강세가 있는 앞부분은 무조건 뒤로 보낸다'라고 기억하는 것이 가장 효율적입니다.einkaufen), 2. 주어에 맞게 본체를 활용한다(예: kaufe), 3. 본체를 문장 두 번째 자리에 둔다, 4. 전철을 문장 맨 끝으로 보낸다.einkaufen) |Ich kaufe heute ein. |Kaufst du heute ein? |Kauf bitte heute ein! |aufstehen), 친구에게 전화하고(anrufen), 쇼핑하러 가고(einkaufen), 집에 돌아오고(zurückkommen), TV를 보는(fernsehen) 모든 과정이 분리 동사입니다. 특히 A2 레벨에서는 시간 계획을 세우거나 일과를 설명할 때 필수적입니다.Wann fängt das Treffen an?(모임이 언제 시작해?)처럼 anfangen을 사용합니다. 이때 fängt와 an이 찢어지는 것을 정확히 지켜야 원어민처럼 들립니다. 또한, 명령문에서도 매우 자주 쓰입니다.Mach das Licht aus!(불 꺼!)라고 할 때 ausmachen이 분리되는 것을 보십시오. 일상적인 대화에서 이 동사들을 자유자재로 쓰면 독일어 실력이 훨씬 자연스러워집니다. 중요한 점은, dass나 weil 같은 접속사가 쓰인 부문장(Nebensatz)에서는 분리되지 않는다는 것입니다.Ich weiß, dass er heute einkauft.처럼 말이죠. 이 예외 상황까지 알고 있다면 당신은 이미 A2 수준을 넘어선 것입니다.- 1전철을 잊어버림: 한국어는 동사가 하나로 뭉쳐있기 때문에, 독일어 문장을 말할 때 습관적으로 전철을 빼먹습니다.
Ich rufe meine Mutter.라고 하면 '나는 엄마를 부른다'가 되어버립니다.an을 반드시 끝에 붙여야 '전화한다'는 의미가 완성됩니다. L1 간섭으로 인해 '동사만 말하면 다 통하겠지'라는 생각이 강하기 때문입니다. - 2전철을 동사 바로 뒤에 배치:
Ich kaufe ein im Supermarkt.처럼 말하는 경우입니다. 한국어의 '쇼핑을 한다'는 어순을 그대로 가져와서 동사 뒤에 바로 붙이려는 습관 때문입니다. 독일어는 전철이 문장 맨 끝으로 가야 함을 항상 의식해야 합니다. - 3부문장에서 분리함:
Ich weiß, dass er heute ein kauft.라고 하는 실수입니다. 한국어는 문장 구조가 바뀌어도 동사가 항상 끝에 오지만, 독일어는 부문장에서는 동사가 분리되지 않고 통째로 끝으로 이동합니다. 이 규칙을 잊고 평서문 규칙을 적용하는 것이 가장 흔한 오류입니다.
untrennbare Verben)입니다. besuchen(방문하다)이나 verstehen(이해하다) 같은 동사들은 전철이 떨어지지 않습니다. 어떻게 구분할까요? 분리 동사는 전철에 강세가 있고, 비분리 동사는 동사 본체에 강세가 있습니다. 아래 표를 통해 비교해 보세요.trennbare) | 비분리 동사 (untrennbare) |ANrufen) | 본체에 강세 (beSUchen) |an-, auf-, ein-, mit- | be-, ver-, er-, ent- |be-, ver-, er-, ent-, ge-, miss-, zer-로 시작하는 동사는 절대 분리되지 않습니다. 이들은 '비분리 동사'라고 부릅니다.können, wollen 같은 조동사가 있으면 분리 동사는 분리되지 않고 원형 그대로 문장 맨 끝에 위치합니다. 예: Ich will heute einkaufen.Perfekt(완료형)를 만들 때 ge가 전철과 본체 사이에 들어갑니다. 예: anrufen -> angerufen. 문법적 구조가 완전히 달라지니 주의하세요!Conjugation of 'aufstehen' (to get up)
| Pronoun | Verb (Pos 2) | Prefix (End) |
|---|---|---|
|
Ich
|
stehe
|
auf
|
|
Du
|
stehst
|
auf
|
|
Er/Sie/Es
|
steht
|
auf
|
|
Wir
|
stehen
|
auf
|
|
Ihr
|
steht
|
auf
|
|
Sie/sie
|
stehen
|
auf
|
Meanings
Separable verbs consist of a prefix and a base verb. In a simple sentence, the base verb conjugates in the second position, while the prefix moves to the end.
Standard Separation
The prefix moves to the end of the sentence in main clauses.
“Ich mache das Fenster auf.”
“Er kommt heute an.”
Reference Table
| 접두어 | 의미 힌트 | 예시 동사 | 예시 문장 |
|---|---|---|---|
|
an-
|
~에 / 시작
|
anrufen
|
Ich rufe dich an.
|
|
auf-
|
위로 / 열다
|
aufstehen
|
Er steht früh auf.
|
|
aus-
|
밖으로 / 끄다
|
ausgehen
|
Wir gehen heute aus.
|
|
ein-
|
안으로 / 넣다
|
einkaufen
|
Sie kauft im Markt ein.
|
|
mit-
|
~와 함께
|
mitkommen
|
Kommst du heute mit?
|
|
zu-
|
닫다 / ~으로
|
zumachen
|
Mach bitte die Tür zu.
|
|
ab-
|
떨어져서 / 멀리
|
abholen
|
Ich hole dich vom Bahnhof ab.
|
|
nach-
|
후에 / 따르다
|
nachdenken
|
Ich denke darüber nach.
|
격식 수준 스펙트럼
Ich rufe Sie morgen an. (Phone call)
Ich rufe dich morgen an. (Phone call)
Ich klingel morgen durch. (Phone call)
Ich bimmel morgen mal. (Phone call)
분리 동사와 함께하는 일상
아침 일과
- aufstehen 일어나다
- anziehen 옷을 입다
여가 시간
- fernsehen TV 보다
- ausgehen 외출하다
쇼핑
- einkaufen 장 보다
- anprobieren 입어보다
분리 동사 vs. 비분리 동사
동사를 분리해야 할까?
조동사(müssen, können 등)가 있나요?
단순한 주절인가요?
자주 쓰는 접두어의 의미
움직임
- • abfahren
- • ankommen
- • mitkommen
행동
- • anfangen
- • aufhören
- • mitmachen
가정생활
- • aufräumen
- • zumachen
- • ausmachen
수준별 예문
Ich stehe um 7 Uhr auf.
I get up at 7 o'clock.
Kaufst du heute ein?
Are you shopping today?
Er macht das Licht aus.
He turns the light off.
Wir hören mit der Arbeit auf.
We are finishing work.
Wann kommst du in Berlin an?
When do you arrive in Berlin?
Ich rufe meine Mutter nicht an.
I am not calling my mother.
Sie bringt den Müll raus.
She takes the trash out.
Das Flugzeug hebt pünktlich ab.
The plane takes off on time.
Ich möchte heute Abend ausgehen.
I would like to go out tonight.
Weil er zu spät aufsteht, verpasst er den Bus.
Because he gets up too late, he misses the bus.
Hast du schon eingekauft?
Have you already done the shopping?
Er hat das Angebot angenommen.
He accepted the offer.
Das Projekt wird morgen fortgesetzt.
The project will be continued tomorrow.
Sie hat sich von ihrem Partner getrennt.
She separated from her partner.
Er schlägt vor, dass wir früher gehen.
He suggests that we leave earlier.
Die Polizei hat den Täter festgenommen.
The police arrested the perpetrator.
Er hat die Situation völlig falsch eingeschätzt.
He completely misjudged the situation.
Wir müssen die Kosten gegenrechnen.
We must offset the costs.
Sie hat sich durchgesetzt.
She prevailed.
Das Gesetz wurde durchgebracht.
The law was pushed through.
Er hat sich in die Materie eingearbeitet.
He has familiarized himself with the subject matter.
Die Firma hat sich neu aufgestellt.
The company has repositioned itself.
Sie hat den Vorwurf von sich gewiesen.
She rejected the accusation.
Er hat die Gelegenheit wahrgenommen.
He seized the opportunity.
혼동하기 쉬운
Learners mix up verbs like 'aufstehen' (separable) and 'verstehen' (inseparable).
Learners separate the prefix even when a modal verb is present.
Learners move the prefix to the end of the main clause instead of the subordinate clause.
자주 하는 실수
Ich anrufe dich.
Ich rufe dich an.
Er steht auf um 7.
Er steht um 7 auf.
Ich habe angerufen.
Ich habe angerufen.
Sie macht aus das Licht.
Sie macht das Licht aus.
Ich möchte anrufen dich.
Ich möchte dich anrufen.
Weil ich kaufe ein.
Weil ich einkaufe.
Er besucht auf.
Er besucht.
Ich habe eingekauft das Brot.
Ich habe das Brot eingekauft.
Er hat sich aufgeregt.
Er hat sich aufgeregt.
Sie hat das Fenster aufgemacht.
Sie hat das Fenster aufgemacht.
Er hat das Projekt durchgebracht.
Er hat das Projekt durchgebracht.
Sie hat die Kosten gegen gerechnet.
Sie hat die Kosten gegengerechnet.
Das ist ein aufstehender Punkt.
Das ist ein wichtiger Punkt.
Er hat sich eingearbeitet in das Thema.
Er hat sich in das Thema eingearbeitet.
문장 패턴
Ich ___ um ___ Uhr ___.
___ du mich heute ___?
Ich möchte heute ___ ___.
Weil ich ___ ___, habe ich keine Zeit.
Real World Usage
Ruf mich an!
Ich lade ein Video hoch.
Ich bereite mich gut vor.
Ich nehme das Essen mit.
Wann kommt der Zug an?
Ich stehe früh auf.
강세로 확인하기
AN-rufen처럼 '안'에 강세를 줘요.의미가 달라질 수 있어요!
Hören과 aufhören을 비교해 보세요.채팅할 때 유용한 팁
Kaufst du heute ein?처럼 'ein'을 꼭 붙여주세요.
Smart Tips
Check if the prefix is stressed.
Always check the end of the sentence.
Keep the verb together.
Put 'ge' in the middle.
발음
Stress
Always stress the prefix, not the verb.
Falling
Ich stehe um sieben Uhr ↘auf.
Statement of fact.
암기하기
기억법
Think of the prefix as a boomerang: it flies away from the verb to the end of the sentence.
시각적 연상
Imagine a verb standing in the middle of a sentence, and its prefix is a balloon tied to it by a string that stretches all the way to the end of the sentence.
Rhyme
When the verb is in the second spot, the prefix goes to the very last slot!
Story
Imagine a verb named 'Stehen' who is very social. He always invites his friend 'Auf' to parties. But 'Auf' is shy, so he always hides in the corner (the end of the sentence) while 'Stehen' talks to everyone in the middle of the room.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about your morning routine using at least 3 separable verbs.
문화 노트
Separable verbs are used in every context, from casual to formal business meetings.
Austrian German often uses different prefixes or different verbs, but the separation rule remains.
Swiss German speakers use separable verbs similarly, but often prefer specific local prefixes.
Separable verbs evolved from old Germanic particles that were originally independent adverbs.
대화 시작하기
Wann stehst du normalerweise auf?
Rufst du deine Freunde oft an?
Kaufst du lieber online oder im Laden ein?
Wann hast du das letzte Mal jemanden eingeladen?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Ich ___ meine Mutter ___. (anrufen)
anrufen은 분리돼요. rufe는 두 번째 자리에, an은 끝으로 가죠.Pick the grammatically correct sentence:
ein은 문장의 맨 끝으로 가야 해요.Find and fix the mistake:
Er aufsteht jeden Tag um sechs Uhr.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesIch stehe um 7 Uhr ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Er macht das Licht aus.
an / ich / rufe / dich
Wir (einkaufen) heute.
auf - ?
er / aufstehen / früh
Separable verbs always separate.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesKannst du bitte die Tür ___? (aufmachen)
Ich hole dich ab vom Bahnhof.
fern / heute Abend / wir / sehen
The concert starts at 8 PM.
Asking a friend to come along:
Match the pairs:
Wir ___ dich zur Party ___.
I am not picking you up.
Kommst du morgen aus?
Close the window (formal).
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Check the stress. If the stress is on the prefix, it's separable.
No, only those that are stressed.
Modal verbs keep the separable verb in the infinitive at the end.
It's a common habit. Try to visualize the prefix jumping to the end.
The core rule is the same, but vocabulary might differ.
The 'ge-' goes between the prefix and the verb.
Yes, they are standard in all registers.
Only the inseparable verbs which have different prefixes.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Reflexive verbs (levantarse)
German prefixes are semantic; Spanish reflexives are grammatical.
Reflexive verbs (se lever)
Positioning of the particle.
Compound verbs
Japanese verbs are agglutinative but not separable.
Verb roots and patterns
Arabic is non-concatenative.
Verb-complement structures
Chinese complements are often separate words.
Phrasal verbs
German separation is mandatory in main clauses.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
독일어 어순: 대명사가 먼저! (대격 대명사 + 여격 명사)
### Overview 독일어 학습을 하다 보면 문장 성분들의 위치 때문에 머리가 복잡해질 때가 많죠? 특히 `Dativ`(여격)과 `Akkusat...
생각 연결하기: '그래서'와 '그럼에도 불구하고' (deshalb, trotzdem)
### Overview 독일어를 배우면서 문장을 단순히 'und'나 'aber'로만 연결하고 계시지는 않나요? 한국어에서는 '나는 배가 고프...
독일어 어순: 동사 제2위 법칙 (V2 규칙)
Overview 독일어 문장이 한 명의 파트너가 절대 움직이지 않는 완벽한 타이밍의 댄스처럼 느껴지는 이유를 궁금해한 적이 있나요...
독일어 어순: 주어-동사-목적어 (SVO)
Overview 독일어 문장이 가끔 조각이 완벽하게 들어맞는 퍼즐처럼 느껴지는 이유가 궁금한 적이 있나요? 영어에서처럼 우리도 주...
독일어 부정문: kein vs nicht
베를린의 힙한 카페에서 첫 데이트를 하고 있다고 상상해 봐. 우유를 안 마신다는 말을 하고 싶은데, 갑자기 당황하기 시작해. `...