B1 Word Order 9 min read 보통

독일어 어순: 대명사가 먼저! (대격 대명사 + 여격 명사)

명사와 대명사를 함께 쓸 때는, 4격 목적어라도 «대명사»가 무조건 명사보다 앞에 옵니다.

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, if you have an accusative pronoun and a dative noun, the pronoun must always come first.

  • Accusative Pronouns (ihn, sie, es) always jump ahead of Dative Nouns (dem Mann).
  • If both are pronouns, the Accusative still precedes the Dative (es ihm).
  • The subject remains at the start unless inverted for emphasis.
Subject + Verb + [Accusative Pronoun] + [Dative Noun]

Overview

### Overview
독일어 학습을 하다 보면 문장 성분들의 위치 때문에 머리가 복잡해질 때가 많죠? 특히 Dativ(여격)과 Akkusativ(대격) 목적어가 동시에 나올 때, 많은 학습자가 Dativ이 먼저 온다고 배웠을 겁니다. 하지만 대명사가 등장하는 순간, 이 규칙은 완전히 뒤바뀝니다.
한국어에서는 목적어의 순서가 비교적 자유롭고 조사(-를, -에게)만 정확하면 의미 전달에 큰 문제가 없지만, 독일어는 문장 구조가 곧 정보의 우선순위를 결정합니다. 독일어에서 대명사는 이미 언급된 '구정보'를 담고 있기 때문에, 문장에서 가장 앞쪽으로 튀어 나가는 성질이 있습니다. 이를 '대명사의 우선순위'라고 합니다.
한국어 문법에서는 '나는 그에게 그것을 준다'라고 하든 '나는 그것을 그에게 준다'라고 하든 어순의 제약이 거의 없지만, 독일어에서는 대명사를 뒤로 빼면 원어민들이 느끼기에 매우 어색한 문장이 됩니다. 이 규칙을 이해하는 것은 단순히 문법 문제를 맞히는 것을 넘어, 여러분의 독일어가 '외국어 번역기' 같은 느낌에서 벗어나 훨씬 유창하고 자연스러운 '원어민의 리듬'을 갖게 하는 핵심 열쇠입니다. B1 레벨에서는 단순히 문장을 만드는 단계를 넘어, 이런 정보의 흐름을 조절하는 능력이 필수적입니다.
### How This Grammar Works
독일어 문장 구조의 핵심은 '정보의 흐름'입니다. 독일어는 문장에서 '이미 알고 있는 정보(구정보)'를 먼저 배치하고, '새로운 정보(신정보)'를 뒤에 배치하는 것을 선호합니다. 대명사(es, ihn, sie 등)는 이미 대화 상대방과 공유하고 있는 정보이므로 문장에서 매우 '가벼운' 존재로 취급됩니다.
반면, 명사는 구체적인 정보를 담고 있어 '무거운' 존재입니다. 독일어 문법의 논리는 이 '가벼운 놈'들을 가능한 한 빨리 동사 근처로 보내는 것입니다. 한국어의 경우, '주어+목적어+서술어'의 기본 틀을 유지하면서 조사로 관계를 맺지만, 독일어는 조사가 없는 대신 어순으로 그 관계를 정의합니다.
흥미로운 점은 독일어에서 대명사가 명사보다 항상 '우위'에 있다는 것입니다. 파티에 비유해 볼까요? 여러분의 가장 친한 친구(대명사)가 방에 들어오면, 여러분은 낯선 사람(명사)보다 친구를 먼저 반기겠죠?
독일어 문장도 마찬가지입니다. Ich gebe dem Mann es라고 하면 독일인들은 마치 낯선 사람을 먼저 소개하고 나중에 친구를 소개하는 것처럼 어색하게 느낍니다. Ich gebe es dem Mann이라고 해야 비로소 자연스러운 대화의 흐름이 완성됩니다.
이는 독일어의 '정보 구조(Information Structure)' 원칙이며, 한국어처럼 어순을 바꿔도 조사 때문에 의미가 명확한 언어와는 근본적으로 다른 체계입니다. 한국어 화자들은 보통 '누구에게(Dativ)'를 먼저 말하는 습관이 있는데, 독일어에서는 이 대명사 규칙이 그 습관을 강제로 교정하도록 요구합니다.
### Formation Pattern
이 규칙을 적용하는 방법은 생각보다 간단합니다. '대명사가 명사를 이긴다'는 원칙만 기억하세요. 문장의 기본 구조는 다음과 같습니다.
| 순서 | 성분 | 설명 |
|---|---|---|
| 1 | Subjekt | 문장의 주체 |
| 2 | Verb | 동사 (항상 2번째) |
| 3 | Akkusativ Pronomen | 대명사 (es, ihn, sie 등) |
| 4 | Dativ Noun | 명사 (dem Mann, der Frau 등) |
| 5 | Rest | 기타 정보 (시간, 장소 등) |
예를 들어, '나는 그것을 그 남자에게 보낸다'를 만들 때:
  • 주어: Ich
  • 동사: schicke
  • 대명사: es (Akkusativ)
  • 명사: dem Mann (Dativ)
결과: Ich schicke es dem Mann.
만약 두 명사가 모두 명사라면 Ich schicke dem Mann das Buch처럼 Dativ이 먼저 오지만, 하나라도 대명사로 바뀌는 순간 무조건 대명사가 앞으로 나갑니다. 이 패턴을 연습할 때는 '짧은 단어(대명사)를 먼저'라고 암기하는 것이 가장 효과적입니다.
### When To Use It
이 구조는 일상생활의 모든 순간에 쓰입니다. 특히 카카오톡이나 이메일, 혹은 회사에서 업무 보고를 할 때 정말 많이 사용되죠. 예를 들어, 동료에게 «그 서류를 팀장님께 드렸어?»라고 물었을 때, «응, 드렸어»라고 답하는 상황을 가정해 보세요.
독일어로는 Ja, ich habe es dem Chef gegeben.이라고 합니다. 여기서 es는 '그 서류'를 대신하는 대명사입니다. 만약 여기서 es를 뒤로 보내 Ich habe dem Chef es gegeben이라고 하면 문법적으로는 틀린 게 아니지만, 대화의 리듬이 깨집니다.
또한, 물건을 빌려주거나 돌려줄 때도 필수입니다. «그거 네 동생한테 줄게»라고 말할 때 Ich gebe es deinem Bruder.라고 하면 아주 자연스럽습니다. 특히 유튜브 영상을 보거나 온라인 쇼핑을 할 때, 제품 정보를 확인하고 친구에게 공유하는 상황(Ich zeige es meiner Freundin)에서 이 어순을 사용하면 훨씬 독일어 고수처럼 들립니다.
한국어에서는 '그거/내 동생한테/줄게' 순서가 자유롭지만, 독일어에서는 이 대명사 규칙을 지키는 것이 유창성의 척도입니다. 일상적인 대화에서 대명사를 사용하지 않고 명사를 반복하는 것은 한국어의 '이름을 계속 부르는 것'처럼 부자연스럽게 들리니, 이 패턴을 통해 문장을 간결하게 줄이는 연습을 해보세요.
### Common Mistakes
한국인 학습자가 가장 많이 하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1교과서적 규칙에 갇히는 실수: 많은 교재가 DativAkkusativ보다 앞선다고 가르칩니다. 그래서 Ich zeige dem Chef es라고 말하곤 하죠. 이는 한국어의 '누구에게 무엇을'이라는 어순을 그대로 직역하려는 L1 간섭 때문입니다. 독일어는 대명사가 등장하면 이 규칙이 깨진다는 점을 반드시 기억해야 합니다.
  1. 1격(Case) 혼동: esihn 같은 대명사를 쓸 때, Dativ 목적어인 ihmAkkusativ 목적어인 ihn을 섞어 쓰는 경우입니다. Ich gebe es ihm (나는 그것을 그에게 준다)인데, Ich gebe ihn ihm이라고 하면 '나는 그(사람)를 그(사람)에게 준다'라는 이상한 뜻이 됩니다. 대명사의 격 변화를 확실히 숙지하지 않으면 의미가 완전히 달라집니다.
  1. 1명사의 성별 무시: 대명사를 쓸 때 명사의 원래 성별을 잊어버리는 실수입니다. 예를 들어 der Schlüssel(열쇠)을 es로 받는 실수를 자주 합니다. 독일어는 명사의 성별에 따라 대명사가 er, sie, es로 달라지므로, 명사를 외울 때 성별을 항상 세트로 외워야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
이 규칙을 다른 상황과 비교해 보면 더 명확해집니다.
| 비교 대상 | 어순 규칙 | 예시 |
|---|---|---|
| 두 명사일 때 | Dativ > Akkusativ | Ich gebe dem Mann das Buch. |
| 대명사 + 명사 | Pronomen > Noun | Ich gebe es dem Mann. |
| 두 대명사일 때 | Akkusativ > Dativ | Ich gebe es ihm. |
보시다시피, 대명사가 하나라도 끼어들면 명사는 뒤로 밀려납니다. 두 대명사가 만날 때는 AkkusativDativ보다 앞서게 됩니다. 이것은 '가벼운 것부터'라는 독일어의 정보 전달 원칙이 극대화된 형태입니다. 한국어에서는 '그것을 그에게'나 '그에게 그것을'이나 의미 차이가 거의 없지만, 독일어는 이 규칙을 통해 문장의 '무게 중심'을 잡습니다.
### Quick FAQ
Q: können 같은 화법 조동사가 있으면 순서가 바뀌나요?
A: 아니요, 순서는 그대로입니다. Ich kann es dem Lehrer erklären.처럼 대명사가 항상 먼저 옵니다.
Q: 이 규칙은 구어체에서만 쓰이나요?
A: 아니요, 격식 있는 문서나 뉴스에서도 이 규칙은 철저히 지켜집니다. 독일어 문법의 기본 원칙입니다.
Q: 왜 독일어는 이렇게 복잡한가요?
A: 복잡해 보이지만, 사실은 '이미 아는 정보'를 먼저 말하는 것이 효율적이기 때문입니다. 말하는 사람과 듣는 사람 모두에게 더 명확한 정보를 전달하는 방식이죠.
Q: 명사가 아주 길면 어떻게 하나요?
A: 명사가 길어도 대명사가 앞서는 규칙은 변하지 않습니다. 오히려 명사가 길수록 대명사를 앞으로 빼야 문장이 훨씬 읽기 편해집니다.

Object Order in German

Subject Verb Accusative Pronoun Dative Noun
Ich
gebe
es
{dem|m} Mann
Du
zeigst
ihn
{der|f} Frau
Er
schickt
sie
{dem|n} Kind
Wir
kaufen
es
{dem|m} Lehrer
Sie
leiht
ihn
{der|f} Chefin
Ihr
erklärt
es
{dem|m} Arzt

Meanings

This rule dictates that when a sentence contains both an accusative pronoun and a dative noun, the pronoun must occupy the earlier position in the sentence structure.

1

Pronoun-Noun Interaction

The standard placement when one object is a pronoun and the other is a noun.

“Ich schicke ihn {dem|m} Lehrer.”

“Sie zeigt sie {der|f} Frau.”

Reference Table

Reference table for 독일어 어순: 대명사가 먼저! (대격 대명사 + 여격 명사)
문장 유형 독일어 예시 한국어 해석
일반 명사 2개
Ich zeige {dem|m} Mann {das|n} Foto.
나는 그 남자에게 사진을 보여준다.
4격 대명사 + 3격 명사
Ich zeige es {dem|m} Mann.
나는 그것을 그 남자에게 보여준다.
4격 대명사 + 3격 명사
Er leiht ihn {der|f} Kollegin.
그는 그것(남성)을 동료에게 빌려준다.
4격 대명사 + 3격 명사
Wir schicken sie {den|m} Kunden.
우리는 그것들을 고객들에게 보낸다.
대명사 2개 사용
Ich zeige es ihm.
나는 그것을 그에게 보여준다.
격식 있는 상황
Ich erkläre es {dem|m} Chef.
나는 그것을 상사에게 설명한다.
디지털 상황
Poste es {der|f} Community!
그것을 커뮤니티에 포스팅해!

격식 수준 스펙트럼

격식체
Ich überreiche es {dem|m} Herrn.

Ich überreiche es {dem|m} Herrn. (Giving an object)

중립
Ich gebe es {dem|m} Mann.

Ich gebe es {dem|m} Mann. (Giving an object)

비격식체
Ich geb's {dem|m} Typen.

Ich geb's {dem|m} Typen. (Giving an object)

속어
Ich drück's {dem|m} Typen in die Hand.

Ich drück's {dem|m} Typen in die Hand. (Giving an object)

대명사 우선순위

직접 목적어 대명사

대명사 (4격/Acc.)

  • es 그것
  • ihn 그를 / 그것
  • sie 그녀를 / 그것들을

명사 (3격/Dat.)

  • {dem|m} Freund 친구에게
  • {der|f} Mutter 어머니에게

어순의 변화

표준 (명사 2개)
3격 명사 + 4격 명사 {dem|m} Kind + {den|m} Ball
반전 (대명사 + 명사)
4격 대명사 + 3격 명사 ihn + {dem|m} Kind

목적어는 어디로 갈까요?

1

직접 목적어가 대명사인가요?

YES
3격 명사 '앞'에 두세요.
NO
다른 목적어를 확인하세요.
2

간접 목적어도 대명사인가요?

YES
순서는 4격 대명사 다음 3격 대명사입니다.
NO ↓

추월하는 단어 vs 기다리는 단어

🏃

언제나 먼저 (대명사)

  • es
  • ihn
  • sie
  • mich
🚶

뒤에 오는 단어 (명사)

  • {dem|m} Lehrer
  • {der|f} Frau
  • {den|m} Kunden

수준별 예문

1

Ich gebe es {dem|m} Kind.

I give it to the child.

2

Er zeigt sie {der|f} Frau.

He shows it to the woman.

3

Wir schicken ihn {dem|m} Lehrer.

We send him to the teacher.

4

Sie kauft es {dem|n} Baby.

She buys it for the baby.

1

Gibst du es {dem|m} Mann?

Are you giving it to the man?

2

Ich bringe ihn {der|f} Chefin.

I am bringing him to the boss.

3

Sie leiht sie {dem|m} Freund.

She lends it to the friend.

4

Er erklärt es {dem|m} Schüler.

He explains it to the student.

1

Ich habe es {dem|m} Kunden geschickt.

I have sent it to the customer.

2

Könntest du es {der|f} Nachbarin geben?

Could you give it to the neighbor?

3

Er hat sie {dem|m} Arzt gezeigt.

He has shown it to the doctor.

4

Wir werden ihn {dem|m} Trainer vorstellen.

We will introduce him to the coach.

1

Obwohl er es {dem|m} Kollegen versprochen hatte, vergaß er es.

Although he had promised it to the colleague, he forgot it.

2

Man sollte es {der|f} Polizei melden.

One should report it to the police.

3

Er reichte es {dem|m} Vorsitzenden weiter.

He passed it on to the chairman.

4

Sie hat ihn {der|f} Jury empfohlen.

She has recommended him to the jury.

1

Hätte er es {dem|m} Experten früher gegeben, wäre das Problem gelöst.

Had he given it to the expert earlier, the problem would be solved.

2

Es ist wichtig, dass man es {dem|m} Vorgesetzten direkt mitteilt.

It is important that one communicates it directly to the superior.

3

Sie überließ es {dem|m} Schicksal.

She left it to fate.

4

Man darf es {der|f} Öffentlichkeit nicht vorenthalten.

One must not withhold it from the public.

1

Indem er es {dem|m} Kritiker vorlegte, erhoffte er sich eine Stellungnahme.

By submitting it to the critic, he hoped for a statement.

2

Man sollte es {dem|m} Unwissenden behutsam erklären.

One should explain it gently to the ignorant person.

3

Er vertraute es {der|f} Obhut {des|m} Wächters an.

He entrusted it to the care of the guard.

4

Es obliegt ihm, es {dem|m} Gremium vorzulegen.

It is incumbent upon him to present it to the committee.

혼동하기 쉬운

German Word Order: Pronouns Jump the Queue (Acc. Pronoun + Dat. Noun) TeKaMoLo

Learners try to put time before the pronoun.

German Word Order: Pronouns Jump the Queue (Acc. Pronoun + Dat. Noun) Dative vs Accusative

Mixing up the cases.

German Word Order: Pronouns Jump the Queue (Acc. Pronoun + Dat. Noun) Pronoun + Pronoun

Thinking the rule only applies to nouns.

자주 하는 실수

Ich gebe {dem|m} Mann es.

Ich gebe es {dem|m} Mann.

English word order is not German word order.

Ich gebe es Mann.

Ich gebe es {dem|m} Mann.

Missing the dative article.

Ich gebe dem Mann ihn.

Ich gebe ihn {dem|m} Mann.

Pronoun must be first.

Ich es gebe {dem|m} Mann.

Ich gebe es {dem|m} Mann.

Verb must be in second position.

Gibst {dem|m} Mann es?

Gibst du es {dem|m} Mann?

Subject is missing.

Ich habe es gegeben {dem|m} Mann.

Ich habe es {dem|m} Mann gegeben.

Participle must be at the end.

Ich gebe es dem Frau.

Ich gebe es {der|f} Frau.

Wrong dative article.

Ich gebe es nicht dem Mann.

Ich gebe es dem Mann nicht.

Negation placement can be tricky.

Ich gebe es dem Mann, weil er es braucht.

Ich gebe es dem Mann, weil er es braucht.

This is correct, but learners often mess up the subordinate clause order.

Ich gebe es dem Mann heute.

Ich gebe es dem Mann heute.

Time usually follows objects.

Es dem Mann gebe ich.

Dem Mann gebe ich es.

Emphasis rules are complex.

Ich gebe es dem Mann, den ich kenne.

Ich gebe es dem Mann, den ich kenne.

Relative clause placement.

Ich gebe es dem Mann, obwohl er es nicht will.

Ich gebe es dem Mann, obwohl er es nicht will.

Conjunction placement.

문장 패턴

Ich gebe ___ {dem|m} ___.

Hast du ___ {der|f} ___ gegeben?

Ich werde ___ {dem|n} ___ erklären.

Könntest du ___ {dem|m} ___ schicken?

Real World Usage

Texting very common

Hab's {dem|m} Chef geschickt.

Job Interview common

Ich habe es {dem|m} Team präsentiert.

Ordering Food occasional

Geben Sie es {dem|m} Fahrer.

Social Media common

Hab es {der|f} Community gezeigt.

Travel common

Können Sie es {dem|m} Schaffner geben?

Email very common

Ich habe es {dem|m} Kunden weitergeleitet.

🎯

'짧은 단어 우선'의 법칙

어순이 헷갈릴 땐 더 짧은 단어를 먼저 쓰세요. 대명사는 보통 명사보다 훨씬 짧으니까요!
Ich zeige es {dem|m} Mann.
⚠️

격 변화를 잊지 마세요!

순서가 바뀌어도 대명사는 4격(Acc.), 명사는 3격(Dat.) 형태를 유지해야 해요.
Ich schenke es {der|f} Mutter.
💬

효율적인 대화가 핵심

독일인은 반복을 피하기 위해 대명사를 즐겨 써요. 명사를 계속 쓰면 너무 딱딱하게 들릴 수 있답니다.
Poste es {der|f} Community!

Smart Tips

Ask yourself: is it a pronoun? If yes, move it to the front!

Ich gebe dem Mann es. Ich gebe es dem Mann.

Check your object order to ensure professional flow.

Ich habe geschickt dem Kunden es. Ich habe es dem Kunden geschickt.

Focus on the pronoun first; the rest will follow.

Ich gebe dem Lehrer ihn. Ich gebe ihn dem Lehrer.

Remember: Pronouns are VIPs.

Ich gebe dem Kind es. Ich gebe es dem Kind.

발음

Ich GE-be es dem MANN.

Emphasis

The pronoun is usually unstressed, while the noun receives the sentence stress.

Falling

Ich gebe es {dem|m} Mann. ↘

Statement of fact.

암기하기

기억법

Pronouns are VIPs; they always get the front seat.

시각적 연상

Imagine a VIP (the pronoun) walking past a line of regular people (the nouns) to get to the front of the line.

Rhyme

If it's a pronoun, put it in front, don't let the noun take the brunt.

Story

Hans is holding a gift. He sees his teacher. Because the gift is 'it' (es), he runs past the teacher to put the gift on the desk first. He says 'Ich gebe es dem Lehrer'.

Word Web

ihnsiees{dem|m}{der|f}{dem|n}

챌린지

Write 5 sentences using 'es' and a dative noun of your choice in 5 minutes.

문화 노트

Germans value precision; following this rule shows you respect the language structure.

Austrians often use more formal titles, but the word order remains the same.

Swiss German speakers follow the same syntactic rules in Standard German.

This rule stems from the Proto-Germanic tendency to place unstressed pronominal elements early in the clause.

대화 시작하기

Wem gibst du das Buch?

Was machst du mit dem Schlüssel?

Wie hast du das Problem gelöst?

Was empfiehlst du dem Kunden?

일기 주제

Describe a gift you gave someone.
Write about a work task you completed.
Explain a complex situation to a friend.
Reflect on a professional recommendation.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

올바른 어순으로 빈칸을 채워보세요: 'Ich schicke (es / {meiner|f} Freundin).'

Ich schicke ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es {meiner|f} Freundin
문장에서 대명사는 명사보다 항상 앞에 위치해야 합니다.
독일어 어순이 올바른 문장은 무엇인가요? 객관식

말하고 싶은 내용: '나는 그것(사진)을 상사에게 보여준다.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige es {dem|m} Chef.
4격 대명사 'es'는 3격 명사인 '{dem|m} Chef'보다 앞에 와야 합니다.
이 문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er leiht {seinem|m} Bruder ihn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er leiht ihn {seinem|m} Bruder.
대명사 'ihn'은 3격 명사인 '{seinem|m} Bruder' 앞으로 점프해야 해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

Ich gebe ___ {dem|m} Mann.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es
Accusative pronoun must be first.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe es dem Mann.
Pronoun before noun.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich schicke {dem|m} Lehrer ihn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schicke ihn {dem|m} Lehrer.
Pronoun must come first.
Transform to pronoun. Sentence Transformation

Ich gebe das Buch {dem|m} Mann. -> Ich gebe ___ {dem|m} Mann.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es
Das Buch is neuter.
Reorder the words. Sentence Building

gebe / es / ich / {dem|m} / Mann

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe es {dem|m} Mann.
Standard order.
Match the pronoun to the noun. Match Pairs

Match: es, ihn, sie

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: das Kind, der Mann, die Frau
Gender matching.
True or False? True False Rule

Pronouns always come after nouns.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Pronouns always come before nouns.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wo ist das Paket? B: Ich gebe es ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {dem|m} Postboten
Dative case required.

Score: /8

Practice Bank

15 exercises
단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

zeige / ich / es / {meiner|f} Mutter

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige es {meiner|f} Mutter.
독일어로 번역하세요. 번역

나는 그것(열쇠)을 그 남자에게 준다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe ihn {dem|m} Mann.
문장을 완성하세요: 'Wir erklären (es / {den|m} Studenten).' 빈칸 채우기

Wir erklären ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es {den|m} Studenten
질문에 대한 올바른 답변은? 'Hast du {den|m} Brief {der|f} Post gegeben?' 객관식

네, 그것을 우체국에 줬어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ja, ich habe ihn {der|f} Post gegeben.
영어 문장에 맞는 독일어 문장을 고르세요. Match Pairs

문장을 매칭하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I lend it to the brother | Ich leihe es {dem|m} Bruder
어순을 고치세요: 'Schickst du {deinem|m} Vater sie?' (sie = 사진들) Error Correction

Schickst du {deinem|m} Vater sie?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Schickst du sie {deinem|m} Vater?
문장을 올바르게 재배열하세요. Sentence Reorder

es / er / überweist / {dem|m} Vermieter

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er überweist es {dem|m} Vermieter.
가장 자연스러운 독일어 문장을 고르세요. 객관식

영화 추천에 대해 이야기하는 상황입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich empfehle ihn {meinen|m} Kollegen.
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Kannst du ______ bringen? (그 잔 / 손님에게)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es {dem|m} Gast
번역하세요: 'I am showing them to the teacher.' 번역

나는 그것들을 선생님께 보여드리고 있어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige sie {dem|m} Lehrer.
실수를 고치세요: 'Ich schenke {der|f} Freundin es.' Error Correction

Ich schenke {der|f} Freundin es.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schenke es {der|f} Freundin.
문장을 완성하세요. Sentence Reorder

wir / sie / {den|m} Kindern / vorlesen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir lesen sie {den|m} Kindern vor.
구직 상황에서 올바른 문장은? 객관식

나는 그것(이력서)을 인사과에 보낸다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schicke ihn {der|f} Personalabteilung.
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Opa erzählt ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sie {den|m} Enkeln
번역하세요: 'Return it to the shop!' 번역

그거 가게에 다시 갖다 줘!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bring es {dem|m} Laden zurück!

Score: /15

자주 묻는 질문 (8)

Yes, all accusative pronouns must precede dative nouns.

The accusative pronoun still comes before the dative pronoun.

No, it is a standard part of German syntax.

It helps distinguish known information from new information.

Yes, but it sounds very emphatic and is rare.

Yes, the rule is independent of the verb.

Negation usually follows the objects.

Yes, this is standard across all German-speaking regions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Se lo doy al hombre.

Pronoun position relative to the verb.

French moderate

Je le donne à l'homme.

Verb-pronoun order.

Japanese low

Sore o otoko ni ageru.

Verb position.

Arabic partial

A'taytuhu lil-rajul.

Pronoun is a suffix, not a separate word.

Chinese low

Wo ba ta gei le na ge nan ren.

Use of 'ba' marker.

English high

I give it to the man.

English is less rigid about pronoun-noun order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!