B1 ترتیب کلمات 9 min read متوسط

ترتیب کلمات آلمانی: اولویت با ضمیر است (ضمیر آکوزاتیو + اسم داتیو)

وقتی هم ضمیر مفعولی (Accusative) داری هم اسم مفعولی (Dative)، ضمیر همیشه اول میاد، حتی اگه مفعول مستقیم باشه! مثل این:
es {dem|m} Mann

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, if you have an accusative pronoun and a dative noun, the pronoun must always come first.

  • Accusative Pronouns (ihn, sie, es) always jump ahead of Dative Nouns (dem Mann).
  • If both are pronouns, the Accusative still precedes the Dative (es ihm).
  • The subject remains at the start unless inverted for emphasis.
Subject + Verb + [Accusative Pronoun] + [Dative Noun]

مرور کلی

### Overview
در زبان آلمانی، نظم کلمات (Word Order) یکی از کلیدی‌ترین مباحث برای رسیدن به سطح B1 و بالاتر است. اگر شما به عنوان یک فارسی‌زبان، تا به امروز احساس کرده‌اید که جملات آلمانی گاهی مانند یک پازل پیچیده عمل می‌کنند، تنها نیستید. در فارسی، ما معمولاً از ساختار «فاعل + مفعول + فعل» استفاده می‌کنیم و به دلیل وجود «را»، جایگاه مفعول مستقیم (Accusative) کاملاً مشخص است.
در آلمانی نیز این ساختار SOV (فاعل-مفعول-فعل) در جملات پیرو (Subordinate Clauses) وجود دارد که برای ما فارسی‌زبانان یک امتیاز بزرگ محسوب می‌شود، چرا که با ساختار ذهنی ما همخوانی دارد. اما در جملات اصلی، وقتی با دو مفعول (داتیو و آکوزاتیو) روبرو می‌شویم، قوانین تغییر می‌کنند.
نکته‌ای که بسیاری از زبان‌آموزان را غافلگیر می‌کند، رفتار «ضمیرها» (Pronouns) است. در فارسی، وقتی می‌خواهیم بگوییم «من آن را به او دادم»، ضمیر «آن» و «او» جایگاه نسبتاً ثابتی دارند. اما در آلمانی، ضمیرها مانند VIPها عمل می‌کنند؛ آن‌ها همیشه ترجیح می‌دهند در ابتدای صف مفعول‌ها قرار بگیرند.
این قاعده که «ضمیر آکوزاتیو قبل از اسم داتیو می‌آید»، یکی از آن ظرایفی است که تفاوت بین یک «مترجم ماشینی» و یک «فارسی‌زبانِ مسلط به آلمانی» را نشان می‌دهد. در این درس، به بررسی این نظم منطقی می‌پردازیم که چرا ضمیرها در آلمانی «حق تقدم» دارند و چگونه می‌توانید با رعایت این نظم، جملات خود را طبیعی‌تر و روان‌تر کنید.
### How This Grammar Works
برای درک این قاعده، باید به مفهوم «اطلاعات قدیمی در برابر اطلاعات جدید» فکر کنید. در زبان آلمانی، جملات معمولاً از اطلاعاتی که شنونده قبلاً می‌داند (معلوم) به سمت اطلاعات جدید (مجهول) حرکت می‌کنند. ضمیرها (مانند es, ihn, sie) به جای کلماتی می‌نشینند که قبلاً در متن به آن‌ها اشاره شده است؛ یعنی آن‌ها «اطلاعات قدیمی» هستند.
در مقابل، اسم‌ها (مانند dem Mann یا der Frau) معمولاً حاوی اطلاعات جدید و دقیق‌تری هستند.
در فارسی، ما برای مفعول مستقیم از «را» استفاده می‌کنیم (کتاب را به مرد دادم). در آلمانی، وقتی هر دو مفعول «اسم» باشند، قاعده کلی این است که داتیو (غیرمستقیم) قبل از آکوزاتیو (مستقیم) می‌آید. اما به محض اینکه یکی از این مفعول‌ها به «ضمیر» تبدیل شود، ترازوی قدرت تغییر می‌کند.
ضمیرها به دلیل کوتاه بودن و «سبک بودن» (Light elements)، همیشه تمایل دارند به سمت فعل حرکت کنند. این دقیقاً همان جایی است که فارسی‌زبانان دچار اشتباه می‌شوند، چون در فارسی ما چنین تغییر جایگاه شدیدی را بر اساس نوع کلمه (ضمیر یا اسم) نداریم. در آلمانی، ضمیرِ آکوزاتیو مانند یک آهنربا به سمت فعل جذب می‌شود و اسمِ داتیو را به عقب می‌راند.
این یک سلسله‌مراتبِ «سنگینی و سبکی» است. ضمیرها در آلمانی «سبک» هستند و باید زودتر از اسم‌های «سنگین» در جمله ظاهر شوند. این منطقِ زبانی، باعث می‌شود جریان کلام در آلمانی بسیار سریع‌تر و روان‌تر به نظر برسد.
### Formation Pattern
برای ساختن جملاتی که در آن‌ها ضمیر آکوزاتیو و اسم داتیو وجود دارد، از الگوی زیر استفاده کنید. این الگو را به عنوان یک «دستورالعملِ چیدمان» در نظر بگیرید:
| جایگاه | نقش دستوری | مثال |
|---|---|---|
| ۱ | فاعل (Subject) | Ich |
| ۲ | فعل صرف‌شده (Verb) | gebe |
| ۳ | ضمیر آکوزاتیو (Acc. Pronoun) | es |
| ۴ | اسم داتیو (Dat. Noun) | dem Kind |
| ۵ | سایر اطلاعات (قید زمان/مکان) | heute |
مثال کامل: Ich gebe es dem Kind. (من آن را به بچه می‌دهم.)
به این ترتیب، هرگز نباید ضمیر را بعد از اسم داتیو قرار دهید. اگر هر دو مفعول ضمیر باشند، باز هم قاعده ضمیر آکوزاتیو قبل از ضمیر داتیو (مثلاً Ich gebe es ihm) برقرار است. این یک قانون آهنین در ساختار جملات آلمانی است که برای رسیدن به سطح B1 باید آن را ملکه ذهن خود کنید.
### When To Use It
این ساختار در زندگی روزمره، محیط کار و حتی در محیط دانشگاه به وفور استفاده می‌شود. تصور کنید در محیط کار هستید و همکارتان از شما می‌خواهد فایلی را برای مدیر بفرستید. شما می‌خواهید بگویید «من آن را برای مدیر می‌فرستم».
اگر بگویید Ich schicke dem Chef es، کاملاً متوجه می‌شوند، اما فوراً می‌فهمند که شما به روش فارسی فکر می‌کنید. جمله صحیح Ich schicke es dem Chef است.
همچنین در هنگام خرید آنلاین یا پیگیری سفارشات، وقتی می‌خواهید به پشتیبانی بگویید «من بسته را به پستچی تحویل دادم»، از این ساختار استفاده می‌کنید: Ich habe es dem Kurier gegeben. استفاده از این قاعده باعث می‌شود که مخاطب آلمانی‌زبان شما، بدون مکث در پردازشِ کلمات، منظور شما را درک کند. این ساختار در مکالمات دوستانه برای بازگرداندن اشیاء (مثلاً کتابی که قرض گرفته‌اید) نیز بسیار رایج است: Ich gebe es dir morgen zurück. دقت کنید که در اینجا es (آکوزاتیو) قبل از dir (داتیو) آمده است. هرچه بیشتر از این ساختار استفاده کنید، «آهنگِ» زبان آلمانی را بهتر درک خواهید کرد.
### Common Mistakes
  1. 1تداخل با قانون داتیو-آکوزاتیو: بسیاری از زبان‌آموزان در سطح A1 یاد می‌گیرند که همیشه داتیو قبل از آکوزاتیو می‌آید (Ich gebe dem Mann das Buch). وقتی به سطح B1 می‌رسند، فراموش می‌کنند که ضمیرها این قانون را می‌شکنند. نتیجه: Ich gebe dem Mann es که برای یک آلمانی بسیار ناموزون است.
  1. 1اشتباه گرفتن نقش ضمیر: فارسی‌زبانان گاهی ضمیر داتیو را به جای آکوزاتیو به کار می‌برند یا برعکس. مثلاً به جای ihn (آکوزاتیو) از ihm (داتیو) استفاده می‌کنند. دلیل آن شباهت ساختاری در فارسی است که در آن «را» همه چیز را حل می‌کند، اما در آلمانی باید دقیقاً بدانید کدام ضمیر در کدام حالت (Case) است.
  1. 1قرار دادن ضمیر در انتهای جمله: به دلیل عادت به ساختار فارسی، برخی ضمیر را در انتهای جمله قرار می‌دهند (مثلاً Ich gebe dem Mann es). این اشتباه به دلیل عدم درکِ «سبکی» ضمیرها در آلمانی رخ می‌دهد. ضمیرها باید به فعل نزدیک باشند، نه به انتهای جمله.
### Contrast With Similar Patterns
برای تسلط کامل، به این جدول مقایسه‌ای دقت کنید:
| سناریو | ساختار | مثال |
|---|---|---|
| دو اسم | داتیو + آکوزاتیو | Ich zeige dem Lehrer das Bild. |
| ضمیر + اسم | ضمیر (هر حالتی) + اسم | Ich zeige es dem Lehrer. |
| دو ضمیر | آکوزاتیو + داتیو | Ich zeige es ihm. |
همان‌طور که می‌بینید، ضمیر همیشه بر اسم پیروز می‌شود. در حالت دو ضمیر، آکوزاتیو (مفعول مستقیم) بر داتیو (مفعول غیرمستقیم) اولویت پیدا می‌کند. این «سلسله‌مراتبِ قدرت» در دستور زبان آلمانی است.
### Quick FAQ
  1. 1آیا این قانون در زمان گذشته (Perfekt) هم صدق می‌کند؟ بله، در زمان گذشته، مفعول‌ها همچنان باید بعد از فعل کمکی (haben یا sein) و قبل از فعل اصلی (که در انتها می‌آید) قرار بگیرند. مثلاً Ich habe es ihm gegeben.
  1. 1اگر فاعل را تغییر دهیم، این نظم به هم می‌خورد؟ خیر، جایگاه فاعل (در ابتدای جمله) ربطی به نظم مفعول‌ها بعد از فعل ندارد.
  1. 1آیا این قاعده در زبان محاوره متفاوت است؟ خیر، در تمام سطوح زبانی (رسمی و غیررسمی) این قاعده رعایت می‌شود. رعایت نکردن آن باعث می‌شود جملات شما «غیرطبیعی» به نظر برسند.

Object Order in German

Subject Verb Accusative Pronoun Dative Noun
Ich
gebe
es
{dem|m} Mann
Du
zeigst
ihn
{der|f} Frau
Er
schickt
sie
{dem|n} Kind
Wir
kaufen
es
{dem|m} Lehrer
Sie
leiht
ihn
{der|f} Chefin
Ihr
erklärt
es
{dem|m} Arzt

Meanings

This rule dictates that when a sentence contains both an accusative pronoun and a dative noun, the pronoun must occupy the earlier position in the sentence structure.

1

Pronoun-Noun Interaction

The standard placement when one object is a pronoun and the other is a noun.

“Ich schicke ihn {dem|m} Lehrer.”

“Sie zeigt sie {der|f} Frau.”

Reference Table

Reference table for ترتیب کلمات آلمانی: اولویت با ضمیر است (ضمیر آکوزاتیو + اسم داتیو)
نوع ساختار مثال آلمانی ترجمه فارسی
دو اسم (معمولی)
Ich zeige {dem|m} Mann {das|n} Foto.
من عکس را به مرد نشان می‌دهم.
ضمیر مفعولی + اسم دیتو
Ich zeige es {dem|m} Mann.
من آن را به مرد نشان می‌دهم.
ضمیر مفعولی + اسم دیتو
Er leiht ihn {der|f} Kollegin.
او آن را (مذکر) به همکار (مونث) قرض می‌دهد.
ضمیر مفعولی + اسم دیتو
Wir schicken sie {den|m} Kunden.
ما آنها را به مشتریان می‌فرستیم.
دو ضمیر
Ich zeige es ihm.
من آن را به او نشان می‌دهم.
آدرس رسمی
Ich erkläre es {dem|m} Chef.
من آن را به رئیس توضیح می‌دهم.
محتوای دیجیتال
Poste es {der|f} Community!
آن را برای جامعه ارسال کن!

طیف رسمیت

رسمی
Ich überreiche es {dem|m} Herrn.

Ich überreiche es {dem|m} Herrn. (Giving an object)

خنثی
Ich gebe es {dem|m} Mann.

Ich gebe es {dem|m} Mann. (Giving an object)

غیر رسمی
Ich geb's {dem|m} Typen.

Ich geb's {dem|m} Typen. (Giving an object)

عامیانه
Ich drück's {dem|m} Typen in die Hand.

Ich drück's {dem|m} Typen in die Hand. (Giving an object)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich gebe es {dem|m} Kind.

I give it to the child.

2

Er zeigt sie {der|f} Frau.

He shows it to the woman.

3

Wir schicken ihn {dem|m} Lehrer.

We send him to the teacher.

4

Sie kauft es {dem|n} Baby.

She buys it for the baby.

1

Gibst du es {dem|m} Mann?

Are you giving it to the man?

2

Ich bringe ihn {der|f} Chefin.

I am bringing him to the boss.

3

Sie leiht sie {dem|m} Freund.

She lends it to the friend.

4

Er erklärt es {dem|m} Schüler.

He explains it to the student.

1

Ich habe es {dem|m} Kunden geschickt.

I have sent it to the customer.

2

Könntest du es {der|f} Nachbarin geben?

Could you give it to the neighbor?

3

Er hat sie {dem|m} Arzt gezeigt.

He has shown it to the doctor.

4

Wir werden ihn {dem|m} Trainer vorstellen.

We will introduce him to the coach.

1

Obwohl er es {dem|m} Kollegen versprochen hatte, vergaß er es.

Although he had promised it to the colleague, he forgot it.

2

Man sollte es {der|f} Polizei melden.

One should report it to the police.

3

Er reichte es {dem|m} Vorsitzenden weiter.

He passed it on to the chairman.

4

Sie hat ihn {der|f} Jury empfohlen.

She has recommended him to the jury.

1

Hätte er es {dem|m} Experten früher gegeben, wäre das Problem gelöst.

Had he given it to the expert earlier, the problem would be solved.

2

Es ist wichtig, dass man es {dem|m} Vorgesetzten direkt mitteilt.

It is important that one communicates it directly to the superior.

3

Sie überließ es {dem|m} Schicksal.

She left it to fate.

4

Man darf es {der|f} Öffentlichkeit nicht vorenthalten.

One must not withhold it from the public.

1

Indem er es {dem|m} Kritiker vorlegte, erhoffte er sich eine Stellungnahme.

By submitting it to the critic, he hoped for a statement.

2

Man sollte es {dem|m} Unwissenden behutsam erklären.

One should explain it gently to the ignorant person.

3

Er vertraute es {der|f} Obhut {des|m} Wächters an.

He entrusted it to the care of the guard.

4

Es obliegt ihm, es {dem|m} Gremium vorzulegen.

It is incumbent upon him to present it to the committee.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

German Word Order: Pronouns Jump the Queue (Acc. Pronoun + Dat. Noun) در مقابل TeKaMoLo

Learners try to put time before the pronoun.

German Word Order: Pronouns Jump the Queue (Acc. Pronoun + Dat. Noun) در مقابل Dative vs Accusative

Mixing up the cases.

German Word Order: Pronouns Jump the Queue (Acc. Pronoun + Dat. Noun) در مقابل Pronoun + Pronoun

Thinking the rule only applies to nouns.

اشتباهات رایج

Ich gebe {dem|m} Mann es.

Ich gebe es {dem|m} Mann.

English word order is not German word order.

Ich gebe es Mann.

Ich gebe es {dem|m} Mann.

Missing the dative article.

Ich gebe dem Mann ihn.

Ich gebe ihn {dem|m} Mann.

Pronoun must be first.

Ich es gebe {dem|m} Mann.

Ich gebe es {dem|m} Mann.

Verb must be in second position.

Gibst {dem|m} Mann es?

Gibst du es {dem|m} Mann?

Subject is missing.

Ich habe es gegeben {dem|m} Mann.

Ich habe es {dem|m} Mann gegeben.

Participle must be at the end.

Ich gebe es dem Frau.

Ich gebe es {der|f} Frau.

Wrong dative article.

Ich gebe es nicht dem Mann.

Ich gebe es dem Mann nicht.

Negation placement can be tricky.

Ich gebe es dem Mann, weil er es braucht.

Ich gebe es dem Mann, weil er es braucht.

This is correct, but learners often mess up the subordinate clause order.

Ich gebe es dem Mann heute.

Ich gebe es dem Mann heute.

Time usually follows objects.

Es dem Mann gebe ich.

Dem Mann gebe ich es.

Emphasis rules are complex.

Ich gebe es dem Mann, den ich kenne.

Ich gebe es dem Mann, den ich kenne.

Relative clause placement.

Ich gebe es dem Mann, obwohl er es nicht will.

Ich gebe es dem Mann, obwohl er es nicht will.

Conjunction placement.

الگوهای جمله‌سازی

Ich gebe ___ {dem|m} ___.

Hast du ___ {der|f} ___ gegeben?

Ich werde ___ {dem|n} ___ erklären.

Könntest du ___ {dem|m} ___ schicken?

Real World Usage

Texting very common

Hab's {dem|m} Chef geschickt.

Job Interview common

Ich habe es {dem|m} Team präsentiert.

Ordering Food occasional

Geben Sie es {dem|m} Fahrer.

Social Media common

Hab es {der|f} Community gezeigt.

Travel common

Können Sie es {dem|m} Schaffner geben?

Email very common

Ich habe es {dem|m} Kunden weitergeleitet.

🎯

قانون کوتاه‌تر اول میاد!

اگه شک داری، کلمه‌ی کوتاه‌تر رو اول بذار. ضمایر تقریباً همیشه از اسم‌ها کوتاه‌ترن! مثلاً:
Ich zeige es {dem|m} Mann.
⚠️

حواست به حالت‌ها باشه!

ضمیر باید حالت مفعولی (Accusative) و اسم باید حالت دیتو (Dative) داشته باشه. حتماً آخر کلمه‌ها رو چک کن!
💬

کارایی مهمه!

آلمانی‌ها ترجیح میدن از ضمایر استفاده کنن چون باعث میشه مکالمه سریع‌تر پیش بره. تکرار اسم‌های کامل می‌تونه زیادی رسمی یا تکراری به نظر بیاد.

Smart Tips

Ask yourself: is it a pronoun? If yes, move it to the front!

Ich gebe dem Mann es. Ich gebe es dem Mann.

Check your object order to ensure professional flow.

Ich habe geschickt dem Kunden es. Ich habe es dem Kunden geschickt.

Focus on the pronoun first; the rest will follow.

Ich gebe dem Lehrer ihn. Ich gebe ihn dem Lehrer.

Remember: Pronouns are VIPs.

Ich gebe dem Kind es. Ich gebe es dem Kind.

تلفظ

Ich GE-be es dem MANN.

Emphasis

The pronoun is usually unstressed, while the noun receives the sentence stress.

Falling

Ich gebe es {dem|m} Mann. ↘

Statement of fact.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Pronouns are VIPs; they always get the front seat.

تداعی تصویری

Imagine a VIP (the pronoun) walking past a line of regular people (the nouns) to get to the front of the line.

Rhyme

If it's a pronoun, put it in front, don't let the noun take the brunt.

Story

Hans is holding a gift. He sees his teacher. Because the gift is 'it' (es), he runs past the teacher to put the gift on the desk first. He says 'Ich gebe es dem Lehrer'.

شبکه واژگان

ihnsiees{dem|m}{der|f}{dem|n}

چالش

Write 5 sentences using 'es' and a dative noun of your choice in 5 minutes.

نکات فرهنگی

Germans value precision; following this rule shows you respect the language structure.

Austrians often use more formal titles, but the word order remains the same.

Swiss German speakers follow the same syntactic rules in Standard German.

This rule stems from the Proto-Germanic tendency to place unstressed pronominal elements early in the clause.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Wem gibst du das Buch?

Was machst du mit dem Schlüssel?

Wie hast du das Problem gelöst?

Was empfiehlst du dem Kunden?

موضوعات نگارش

Describe a gift you gave someone.
Write about a work task you completed.
Explain a complex situation to a friend.
Reflect on a professional recommendation.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جاهای خالی را با ترتیب صحیح کلمات پر کنید: 'Ich schicke (es / {meiner|f} Freundin).'

Ich schicke ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es {meiner|f} Freundin
ضمایر همیشه قبل از اسم‌ها می‌آیند وقتی که مفعول در جمله هستند.
کدام جمله ترتیب کلمات آلمانی صحیح را دنبال می‌کند؟

شما می‌خواهید بگویید: 'من آن را به رئیس نشان می‌دهم.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige es {dem|m} Chef.
ضمیر مفعولی 'es' باید قبل از اسم دیتو '{dem|m} Chef' بیاید.
اشتباه را در این جمله پیدا و اصلاح کنید.

Er leiht {seinem|m} Bruder ihn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er leiht ihn {seinem|m} Bruder.
ضمیر 'ihn' باید جلوی اسم دیتو '{seinem|m} Bruder' بیاید.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

Ich gebe ___ {dem|m} Mann.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es
Accusative pronoun must be first.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe es dem Mann.
Pronoun before noun.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich schicke {dem|m} Lehrer ihn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schicke ihn {dem|m} Lehrer.
Pronoun must come first.
Transform to pronoun. Sentence Transformation

Ich gebe das Buch {dem|m} Mann. -> Ich gebe ___ {dem|m} Mann.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es
Das Buch is neuter.
Reorder the words. Sentence Building

gebe / es / ich / {dem|m} / Mann

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe es {dem|m} Mann.
Standard order.
Match the pronoun to the noun. جفت کردن

Match: es, ihn, sie

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: das Kind, der Mann, die Frau
Gender matching.
True or False? True False Rule

Pronouns always come after nouns.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Pronouns always come before nouns.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wo ist das Paket? B: Ich gebe es ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {dem|m} Postboten
Dative case required.

Score: /8

Practice Bank

15 exercises
کلمات را به ترتیب صحیح بچینید. پر کردن جای خالی

zeige / ich / es / {meiner|f} Mutter

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige es {meiner|f} Mutter.
به آلمانی ترجمه کنید. پر کردن جای خالی

I am giving it to the man.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe ihn {dem|m} Mann.
جمله را کامل کنید: 'Wir erklären (es / {den|m} Studenten)'. پر کردن جای خالی

Wir erklären ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es {den|m} Studenten
کدام پاسخ صحیح است؟ 'Hast du {den|m} Brief {der|f} Post gegeben?' پر کردن جای خالی

Yes, I gave it to them.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ja, ich habe ihn {der|f} Post gegeben.
جمله‌ها را مطابقت دهید: پر کردن جای خالی

Match the sentences:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I lend it to the brother | Ich leihe es {dem|m} Bruder
ترتیب را اصلاح کنید: 'Schickst du {deinem|m} Vater sie?' (sie = the photos) پر کردن جای خالی

Schickst du {deinem|m} Vater sie?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Schickst du sie {deinem|m} Vater?
جمله را به درستی مرتب کنید. پر کردن جای خالی

es / er / überweist / {dem|m} Vermieter

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er überweist es {dem|m} Vermieter.
کدام جمله آلمانی طبیعی‌تر است؟ پر کردن جای خالی

Talking about a movie recommendation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich empfehle ihn {meinen|m} Kollegen.
جاهای خالی را پر کنید. پر کردن جای خالی

Kannst du ______ bringen? (the glass / to the guest)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: es {dem|m} Gast
ترجمه کنید: 'I am showing them to the teacher.' پر کردن جای خالی

I am showing them to the teacher.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige sie {dem|m} Lehrer.
اشتباه را اصلاح کنید: 'Ich schenke {der|f} Freundin es.' پر کردن جای خالی

Ich schenke {der|f} Freundin es.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schenke es {der|f} Freundin.
آن را کنار هم بگذارید. پر کردن جای خالی

wir / sie / {den|m} Kindern / vorlesen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir lesen sie {den|m} Kindern vor.
کدام صحیح است؟ 'Hast du {den|m} Lebenslauf {der|f} Personalabteilung geschickt?' پر کردن جای خالی

I send it (the CV) to the HR manager.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schicke ihn {der|f} Personalabteilung.
جاهای خالی را پر کنید. پر کردن جای خالی

Opa erzählt ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sie {den|m} Enkeln
ترجمه کنید: 'Return it to the shop!' پر کردن جای خالی

Return it to the shop!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bring es {dem|m} Laden zurück!

Score: /15

سوالات متداول (8)

Yes, all accusative pronouns must precede dative nouns.

The accusative pronoun still comes before the dative pronoun.

No, it is a standard part of German syntax.

It helps distinguish known information from new information.

Yes, but it sounds very emphatic and is rare.

Yes, the rule is independent of the verb.

Negation usually follows the objects.

Yes, this is standard across all German-speaking regions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Se lo doy al hombre.

Pronoun position relative to the verb.

French moderate

Je le donne à l'homme.

Verb-pronoun order.

Japanese low

Sore o otoko ni ageru.

Verb position.

Arabic partial

A'taytuhu lil-rajul.

Pronoun is a suffix, not a separate word.

Chinese low

Wo ba ta gei le na ge nan ren.

Use of 'ba' marker.

English high

I give it to the man.

English is less rigid about pronoun-noun order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!