뜻
To have an initial opportunity or position.
문화적 배경
In Finnish business culture, 'jalka oven välissä' often refers to the 'piilotyöpaikat' (hidden jobs) phenomenon. Many jobs are never advertised, so getting a foot in the door through networking is essential. The 'Foot-in-the-Door' technique is a well-known psychological phenomenon where agreeing to a small request increases the likelihood of agreeing to a second, larger request. University students are encouraged to take 'työharjoittelu' (internships) specifically to get their foot in the door of their chosen industry before graduation.
Use with 'saada'
If you want to sound more proactive, use 'saada jalka oven väliin' (to get a foot in the door) instead of just 'olla' (to be).
Don't forget the genitive
Always say 'oven' (of the door), never 'ovi' (door). The postposition 'välissä' requires the genitive.
뜻
To have an initial opportunity or position.
Use with 'saada'
If you want to sound more proactive, use 'saada jalka oven väliin' (to get a foot in the door) instead of just 'olla' (to be).
Don't forget the genitive
Always say 'oven' (of the door), never 'ovi' (door). The postposition 'välissä' requires the genitive.
셀프 테스트
Fill in the missing word in the correct case.
Sain harjoittelupaikan, joten minulla on nyt jalka oven ______.
Since the sentence describes a state (having the foot there), we use 'välissä'.
Which sentence is the most natural way to say you got a start in a company?
Miten sanot, että sait ensimmäisen mahdollisuuden yrityksessä?
'Saada jalan oven väliin' is the standard idiomatic expression for achieving an entry.
Complete the dialogue.
A: 'Onnea uudesta työstä!' B: 'Kiitos! Se on vain osa-aikainen, mutta ainakin...'
This is the perfect context for the idiom—a small start that leads to more.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
연습 문제 은행
3 연습 문제Sain harjoittelupaikan, joten minulla on nyt jalka oven ______.
Since the sentence describes a state (having the foot there), we use 'välissä'.
Miten sanot, että sait ensimmäisen mahdollisuuden yrityksessä?
'Saada jalan oven väliin' is the standard idiomatic expression for achieving an entry.
A: 'Onnea uudesta työstä!' B: 'Kiitos! Se on vain osa-aikainen, mutta ainakin...'
This is the perfect context for the idiom—a small start that leads to more.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
2 질문Yes, it is perfectly polite and very common in professional settings.
It's possible but rare. It might sound a bit too 'business-like' for romance.
관련 표현
päästä piireihin
similarTo get into the (right) circles.
avata ovia
builds onTo open doors.
saada päänavaus
synonymTo get a breakthrough.