l'alcool
l'alcool 30초 만에
- L'alcool is a masculine noun meaning alcohol, used for both drinks and chemical substances.
- Always use the elided article 'l'' before the word because it starts with a vowel.
- In France, 'l'alcool' often specifically refers to hard spirits rather than wine or beer.
- Grammatically, it requires the partitive 'de l'' for unspecified amounts and 'd'' after negation.
The French word l'alcool is a masculine noun that serves as a cornerstone of both social discourse and scientific terminology in the Francophone world. At its most fundamental level, it refers to the chemical compound ethanol, but in everyday conversation, it is almost exclusively used to denote alcoholic beverages. Understanding the nuance of this word requires recognizing that while French culture has a deep-seated relationship with wine and spirits, the word itself is often used in a broad, collective sense. For an English speaker, the transition is relatively seamless as the cognate is direct, yet the grammatical behavior—specifically the elision of the definite article le to l' because of the initial vowel—is the first hurdle for beginners.
- Social Context
- In a social setting, such as a dinner party or a night out in Paris, l'alcool refers to the category of drinks being served. It is often used when discussing consumption levels or variety. For instance, when someone asks if there is alcohol at a party, they are using the term in its most common form.
Il est important de consommer l'alcool avec modération lors des fêtes de fin d'année.
Beyond the dinner table, the word extends into the medical and industrial realms. In a pharmacy, l'alcool à 90 degrés or l'alcool ménager are common household items used for disinfection or cleaning. This dual nature of the word—pleasure vs. utility—is a key aspect of its usage. In French, the word carries a weight that can vary from the sophisticated appreciation of a fine cognac to the clinical description of a disinfectant. It is also heavily regulated in French law, particularly concerning public health and advertising, known famously as the 'Loi Évin'.
- Chemical Definition
- Technically, in chemistry, an alcohol is any organic compound in which the hydroxyl functional group is bound to a saturated carbon atom. However, in general French, unless you are in a laboratory, l'alcool is ethanol.
Le médecin a utilisé de l'alcool pour désinfecter la plaie avant de faire le pansement.
In the workplace, l'alcool is often a subject of safety regulations. Many French contracts specify the prohibition of l'alcool on the premises. Conversely, the 'pot de départ' (retirement or leaving party) is a traditional French office event where a small amount of alcohol might be tolerated, highlighting the complex cultural dance between regulation and tradition. When you hear this word, pay attention to the modifiers: fort (strong/spirits), dénaturé (denatured), or pur (pure). These adjectives clarify whether the speaker is discussing a cocktail or a cleaning product.
- Cultural Nuance
- The French often distinguish between 'le vin' (wine) and 'l'alcool'. While wine is technically alcohol, in a culinary context, a Frenchman might say 'Je ne bois pas d'alcool, seulement du vin', implying that they avoid spirits but enjoy wine as a food accompaniment.
Cette recette de gâteau nécessite une cuillère à soupe de l'alcool de poire pour le parfum.
La vente de l'alcool est strictement interdite aux mineurs de moins de dix-huit ans en France.
Using l'alcool correctly in a sentence involves mastering the partitive article and the elision rules. Because it starts with a vowel, the definite article le becomes l'. When talking about an unspecified quantity, we use de l'alcool. For example, 'Il boit de l'alcool' (He drinks [some] alcohol). If you are negating the sentence, it becomes d'alcool: 'Il ne boit pas d'alcool'. This is a frequent point of confusion for English speakers who want to say 'pas de l'alcool', which is grammatically incorrect in this context.
- The Partitive Article
- Use 'de l'alcool' for 'some alcohol'. Example: 'Voulez-vous de l'alcool dans votre cocktail ?' (Do you want some alcohol in your cocktail?).
Est-ce qu'il y a de l'alcool dans ce punch aux fruits exotiques ?
When l'alcool is the subject of a sentence, it often takes the definite article to speak about the concept in general. 'L'alcool est dangereux pour la santé' (Alcohol is dangerous for health). Notice how English omits the article ('Alcohol is...') while French requires it ('L'alcool est...'). This is a fundamental difference in how the two languages handle general concepts. Furthermore, when describing a person's state, you wouldn't say they are 'alcool'; you would say they are 'sous l'emprise de l'alcool' (under the influence of alcohol) or simply 'ivre' (drunk).
- Quantities and Measurements
- When specifying a quantity, use 'de'. Example: 'Un litre d'alcool' (A liter of alcohol), 'Beaucoup d'alcool' (A lot of alcohol).
Le taux de l'alcool dans le sang ne doit pas dépasser la limite légale pour conduire.
In formal writing, such as medical reports or legal documents, l'alcool is used with high precision. You might encounter terms like 'alcoolémie' (blood alcohol level). In these contexts, the word is never used loosely. In contrast, in a casual setting, someone might say 'On prend un peu d'alcool ?' as a general invitation to drink spirits. It is also important to note that 'alcools' (plural) refers to different types of spirits. 'La carte des alcools' in a bar lists the various hard liquors available, distinct from the wine or beer lists.
- Common Adjectives
- Alcool fort (hard liquor), alcool pur (pure alcohol), alcool ménager (cleaning alcohol), alcool chirurgical (surgical spirit).
Il a arrêté de consommer de l'alcool pour améliorer ses performances sportives.
Le parfum contient une forte concentration de l'alcool pour aider à la diffusion des senteurs.
You will encounter the word l'alcool in a vast array of real-world scenarios across French-speaking countries. One of the most common places is in the media, specifically in public service announcements. The French government frequently runs campaigns with the slogan 'L'alcool, c'est avec modération', which is so ubiquitous that it has become a part of the cultural fabric. You will also hear it in news reports discussing 'la sécurité routière' (road safety), where 'les contrôles d'alcoolémie' (breathalyzer tests) are a standard topic of discussion during holiday periods.
- In the Supermarket
- Signs in French grocery stores often designate a specific aisle as 'Rayon Alcools' or 'Vins et Alcools'. This is where you find spirits like pastis, vodka, and whiskey.
À la télévision, chaque publicité pour l'alcool doit inclure un message de prévention santé.
In social settings, the word is used both directly and indirectly. While friends might ask 'Tu bois de l'alcool ?' (Do you drink alcohol?), it is perhaps even more common to hear it in the negative context of 'sans alcool'. Non-alcoholic drinks are called 'boissons sans alcool' or 'cocktails sans alcool' (often referred to as 'mocktails' in modern urban settings). At a bar, the 'carte des boissons' will usually have a section for 'softs' (soft drinks) and another for 'alcools'. Hearing a bartender ask 'Avec ou sans alcool ?' is a standard experience for any traveler in France.
- In Medical Settings
- In a doctor's office or hospital, 'l'alcool' is used when discussing health habits. A doctor might ask, 'Quelle est votre consommation hebdomadaire de l'alcool ?' to assess lifestyle risks.
Le barman a préparé un cocktail délicieux mais il y avait trop de l'alcool dedans.
In literature and cinema, l'alcool often serves as a thematic element representing escapism, celebration, or tragedy. From the works of Zola, which explored the devastating effects of 'l'assommoir' (a slang term for a dive bar or the effect of cheap alcohol), to modern French cinema where social drinking is a central component of 'scènes de vie', the word is omnipresent. You will also hear it in music; many French songs reference 'l'alcool' as a companion to heartbreak or a catalyst for joy. Understanding its presence in these cultural artifacts helps a learner grasp the multi-faceted role the substance plays in French life.
- In Education
- French students learn about the chemical properties of alcohols in 'SVT' (Life and Earth Sciences) or 'Physique-Chimie' classes, using the word in a technical sense.
Pendant les vacances, les gendarmes multiplient les tests de l'alcool sur les routes nationales.
Certains chocolats fins contiennent une petite quantité de l'alcool pour rehausser le goût du cacao.
One of the most frequent errors made by English speakers is regarding the gender of l'alcool. Because of the elided article l', the gender isn't immediately obvious. Many students mistakenly assume it is feminine, perhaps because it ends in a sound similar to feminine words, but it is strictly masculine. This affects the adjectives used with it; for example, you must say 'un alcool fort' (masculine) and not 'une alcool forte' (feminine). Another common pitfall is the pronunciation of the double 'o'. In French, this is not a long 'u' sound as in 'cool'; it is a short 'o' followed by a clearly sounded 'l'.
- Article Misuse
- Mistake: 'Je ne bois pas le alcool'. Correct: 'Je ne bois pas d'alcool'. In negative sentences, 'de l'' becomes 'd''.
Il ne faut pas dire 'beaucoup de l'alcool', mais plutôt 'beaucoup d'alcool' après un adverbe de quantité.
Another mistake is the confusion between 'l'alcool' and specific types of alcohol. In English, we might say 'I'm buying some alcohol' when we specifically mean beer or wine. In French, if you are buying wine, you say 'J'achète du vin'. If you say 'J'achète de l'alcool', it specifically implies you are buying hard spirits like vodka or gin. Using the general term when a specific one is expected can sound slightly clinical or overly broad. Additionally, learners often forget the elision. Saying 'le alcool' is a major phonetic error that disrupts the flow of the sentence.
- Preposition Errors
- Mistake: 'Une bouteille avec alcool'. Correct: 'Une bouteille d'alcool'. Use 'de' to show what the container holds.
L'erreur classique est d'oublier que l'alcool est un nom masculin singulier dans la majorité des cas.
Finally, there is the 'false friend' potential in certain contexts. While 'alcohol' in English can refer to the person (an alcoholic), in French, l'alcool is only the substance. The person is 'un alcoolique'. Confusing the two can lead to very awkward sentences. Also, be careful with the plural 'les alcools'. While 'alcohols' is rare in English, 'les alcools' is very common in French to refer to the category of spirits. If you ask for 'les alcools' in a shop, they will point you to the whiskey, not the wine.
- Pronunciation Pitfall
- Don't pronounce it like 'al-cool' (English style). The French 'ou' sound is absent here. It's 'al-kol'.
Ne confondez pas l'alcool à brûler avec les boissons alcoolisées, c'est très toxique !
Même si le mot commence par une voyelle, on dit 'un alcool' et jamais 'une alcool'.
To enrich your French vocabulary, it's essential to know the synonyms and related terms for l'alcool. Depending on the context—whether you're at a bar, a pharmacy, or a laboratory—different words will be more appropriate. In a social context, the most common alternative is une boisson alcoolisée (an alcoholic beverage). This is more formal and precise. If you're talking about spirits specifically, the word les spiritueux is the professional term used by bartenders and liquor store owners. This includes anything distilled, like gin, rum, or whiskey.
- Social Alternatives
- Un verre: Often used metonymically. 'On va prendre un verre ?' usually implies an alcoholic drink.
- Un apéritif (apéro): Refers to the drink (and the social moment) before a meal.
Au lieu de dire l'alcool, les experts préfèrent souvent le terme 'spiritueux' pour les liqueurs fortes.
In a more casual or slang-heavy environment, you might encounter la tise (slang for booze) or le jaja (slang for wine, specifically). However, these should be used with caution as they are very informal. For medical or technical use, l'éthanol is the precise chemical name. If you are looking for something to clean a wound, un antiseptique or un désinfectant might be the words you actually use at the pharmacy, even if the product itself is alcohol-based.
- Comparison: Alcool vs. Liqueur
- L'alcool is the broad category. Une liqueur is specifically a sweetened, flavored spirit (like Amaretto or Chartreuse).
Pour désinfecter les mains, on utilise souvent du gel hydroalcoolique plutôt que de l'alcool pur.
When talking about the absence of alcohol, sobre is the adjective for a person who is currently not drunk or who doesn't drink. À jeun specifically means having an empty stomach, often used before medical tests where you shouldn't have consumed l'alcool or food. Understanding these distinctions allows you to navigate French social and professional life with much greater precision. For instance, knowing when to use 'vin' versus 'alcool' can mark the difference between sounding like a tourist and sounding like a local who understands the cultural hierarchy of beverages.
- Synonym Summary
- Éthanol: Scientific. Spiritueux: Commercial/Formal. Tise: Slang. Boisson: General.
Dans les bars branchés, on propose souvent des cocktails avec des alcools artisanaux et locaux.
Le cidre est un exemple de boisson qui contient très peu de l'alcool par rapport à la vodka.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'kohl' (the makeup) and 'alcohol' share the exact same linguistic root! The transition from powder to liquid occurred through the concept of 'sublimation' or 'essence'.
발음 가이드
- Pronouncing the double 'o' like 'cool' in English.
- Omitting the final 'l' sound.
- Adding a 'w' sound between the 'o' and the 'l'.
- Pronouncing it as three syllables 'al-co-ol'. It is two: al-cool.
- Making the 'a' sound nasal.
난이도
Very easy due to the direct English cognate.
Requires remembering the elision and the double 'o'.
Pronunciation of the 'ol' ending can be tricky for English speakers.
Easily recognized in spoken French.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Elision with 'l''
Le + alcool = L'alcool
Partitive articles
Je veux de l'alcool.
Negation with 'de'
Je ne veux pas d'alcool.
Adverbs of quantity
Beaucoup d'alcool.
Gender of nouns starting with vowels
Un alcool fort (Masculine).
수준별 예문
Je ne bois pas d'alcool.
I do not drink alcohol.
Uses 'd'' instead of 'de l'' after a negation.
Est-ce qu'il y a de l'alcool ?
Is there alcohol?
Partitive article 'de l'' used for an unknown quantity.
L'alcool est cher ici.
Alcohol is expensive here.
Definite article 'l'' used for a general concept.
Il aime l'alcool fort.
He likes hard liquor.
Adjective 'fort' follows the noun.
Une bière sans alcool, s'il vous plaît.
A non-alcoholic beer, please.
'Sans' is followed directly by the noun without an article.
Où est le rayon de l'alcool ?
Where is the alcohol aisle?
Possessive 'de l'' indicates the type of aisle.
C'est un alcool de pomme.
It is an apple spirit.
'Un alcool' refers to a specific type of spirit.
Maman n'achète pas d'alcool.
Mom doesn't buy alcohol.
Negation 'pas d''.
Il boit trop d'alcool le week-end.
He drinks too much alcohol on the weekend.
Adverb of quantity 'trop' followed by 'd''.
L'alcool est interdit aux mineurs.
Alcohol is forbidden for minors.
Passive structure with the general concept 'l'alcool'.
Tu préfères quel alcool ?
Which alcohol do you prefer?
Interrogative adjective 'quel' matches the masculine noun.
Elle ne supporte pas l'alcool.
She cannot handle alcohol.
Verbal phrase 'ne pas supporter'.
Il y a un peu d'alcool dans ce gâteau.
There is a little alcohol in this cake.
Quantity 'un peu de'.
Il faut désinfecter avec de l'alcool.
You must disinfect with alcohol.
Instrumental use with partitive 'de l''.
L'alcool aide à dormir, pense-t-il.
Alcohol helps to sleep, he thinks.
Subject of the sentence.
Nous achetons de l'alcool pour la fête.
We are buying alcohol for the party.
Partitive article 'de l''.
La consommation d'alcool a baissé cette année.
Alcohol consumption has decreased this year.
Noun phrase 'consommation d'alcool'.
Il est dangereux de conduire sous l'emprise de l'alcool.
It is dangerous to drive under the influence of alcohol.
Idiomatic expression 'sous l'emprise de'.
Certains médicaments ne font pas bon ménage avec l'alcool.
Some medications do not mix well with alcohol.
Idiomatic expression 'faire bon ménage'.
Le serveur nous a apporté la carte des alcools.
The waiter brought us the spirits menu.
Plural 'alcools' refers to different types of spirits.
Elle a décidé d'arrêter l'alcool pour sa santé.
She decided to quit alcohol for her health.
Definite article used for the general habit.
C'est un parfum sans alcool pour les peaux sensibles.
It's an alcohol-free perfume for sensitive skin.
Prepositional phrase 'sans alcool'.
L'alcool s'évapore pendant la cuisson.
The alcohol evaporates during cooking.
Reflexive verb 's'évaporer'.
Ils ont discuté des dangers de l'alcool au lycée.
They discussed the dangers of alcohol at high school.
Contraction 'de + l''.
La loi Évin encadre strictement la publicité pour l'alcool.
The Évin law strictly regulates alcohol advertising.
Formal vocabulary 'encadrer'.
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération.
Alcohol abuse is dangerous for health, consume with moderation.
Standard legal disclaimer in France.
Le taux d'alcoolémie autorisé est très bas pour les jeunes conducteurs.
The authorized blood alcohol level is very low for young drivers.
Technical term 'alcoolémie'.
Cette solution contient 90 % d'alcool pur.
This solution contains 90% pure alcohol.
Percentage followed by 'd''.
L'alcool peut altérer le jugement et les réflexes.
Alcohol can alter judgment and reflexes.
Modal verb 'pouvoir' + infinitive.
Il existe une grande variété d'alcools artisanaux en France.
There is a wide variety of artisanal spirits in France.
Plural used for categories.
Le médecin l'a mis en garde contre sa dépendance à l'alcool.
The doctor warned him about his alcohol dependency.
Noun 'dépendance' with preposition 'à'.
L'alcool dénaturé n'est pas propre à la consommation humaine.
Denatured alcohol is not fit for human consumption.
Adjective 'dénaturé' (denatured).
L'alcool a souvent été une source d'inspiration pour les poètes maudits.
Alcohol has often been a source of inspiration for the 'poètes maudits'.
Historical/Literary context.
Le gouvernement envisage de taxer plus lourdement l'alcool fort.
The government is considering taxing hard liquor more heavily.
Advanced verb 'envisager'.
L'alcoolisme est une maladie complexe qui nécessite un suivi pluridisciplinaire.
Alcoholism is a complex disease that requires multidisciplinary follow-up.
Related noun 'alcoolisme'.
Certains estiment que l'alcool fait partie intégrante du patrimoine français.
Some believe that alcohol is an integral part of French heritage.
Advanced phrase 'partie intégrante'.
La distillation de l'alcool est un procédé chimique rigoureux.
The distillation of alcohol is a rigorous chemical process.
Technical noun 'distillation'.
Il s'est noyé dans l'alcool après la perte de son emploi.
He drowned his sorrows in alcohol after losing his job.
Metaphorical use of 'se noyer'.
L'influence de l'alcool sur le comportement social est un sujet d'étude vaste.
The influence of alcohol on social behavior is a vast subject of study.
Academic structure.
On ne peut ignorer les ravages que l'alcool cause dans certaines familles.
One cannot ignore the havoc that alcohol causes in some families.
Strong vocabulary 'ravages'.
L'alcool, par son pouvoir désinhibiteur, peut catalyser des tensions latentes.
Alcohol, through its disinhibiting power, can catalyze latent tensions.
High-level vocabulary 'désinhibiteur', 'catalyser', 'latentes'.
La sémantique de l'alcool dans l'œuvre de Baudelaire révèle une quête d'absolu.
The semantics of alcohol in Baudelaire's work reveal a quest for the absolute.
Literary analysis.
L'industrie de l'alcool fait face à des enjeux éthiques et économiques contradictoires.
The alcohol industry faces contradictory ethical and economic stakes.
Complex business context.
Il convient de distinguer l'usage récréatif de l'alcool de son usage pathologique.
It is appropriate to distinguish the recreational use of alcohol from its pathological use.
Formal structure 'Il convient de'.
La prohibition de l'alcool aux États-Unis a engendré l'essor du crime organisé.
The prohibition of alcohol in the United States gave rise to the growth of organized crime.
Historical analysis with 'engendré' and 'essor'.
L'alcool agit comme un solvant universel dans de nombreuses applications industrielles.
Alcohol acts as a universal solvent in many industrial applications.
Scientific metaphor.
L'ambivalence de la société française envers l'alcool est manifeste dans ses lois.
The ambivalence of French society towards alcohol is evident in its laws.
Sophisticated noun 'ambivalence'.
L'alcoolisation fœtale est un enjeu de santé publique majeur et évitable.
Fetal alcoholization is a major and preventable public health issue.
Specific medical term 'alcoolisation'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To be able to drink a lot without getting drunk.
Il tient bien l'alcool, il n'est jamais ivre.
— To try to forget one's problems by drinking.
Après sa rupture, il a noyé son chagrin dans l'alcool.
— To be under the influence of alcohol.
Le conducteur était sous l'emprise de l'alcool au moment de l'accident.
— A mocktail or non-alcoholic drink.
Elle a commandé un cocktail sans alcool à base de mangue.
— The list of spirits/liquors in a bar.
Puis-je voir la carte des alcools, s'il vous plaît ?
— A specific medicinal mint spirit.
Quelques gouttes d'alcool de menthe sur un sucre aident la digestion.
— To apply rubbing alcohol (usually on skin).
Passe un peu d'alcool sur la coupure pour la nettoyer.
— The prohibition of alcohol.
L'interdiction de l'alcool sur le lieu de travail est la règle.
— 70% proof rubbing alcohol.
J'ai besoin d'alcool à 70 degrés pour ma trousse de secours.
자주 혼동되는 단어
Wine is a type of alcohol, but in France, 'l'alcool' often means spirits.
The person who is addicted, not the substance itself.
An adjective meaning 'containing alcohol' or 'drunk'.
관용어 및 표현
— Refers to very strong or poor quality homemade liquor.
Fais attention avec ce breuvage, c'est de l'alcool de serpent !
informal— To go through stages very quickly (rare, metaphorical).
Il a brûlé les étapes de sa carrière comme de l'alcool s'enflamme.
literary— To become sad or depressed when drinking.
Il ne faut pas qu'il boive, il a l'alcool triste.
neutral— To become aggressive or mean when drinking.
Évite de lui parler ce soir, il a l'alcool mauvais.
neutral— To become happy and funny when drinking.
J'aime sortir avec elle, elle a l'alcool gai.
neutral— A small glass of apple brandy (calvados) drunk between courses to aid digestion.
Nous avons fait un trou normand au milieu du banquet.
cultural— To tone it down or compromise (related to alcohol consumption habits).
Il a dû mettre de l'eau dans son vin pour calmer la dispute.
idiomatic— To drink excessively (like a hole).
Il boit comme un trou depuis qu'il est seul.
informal— To be tipsy (literally: between two wines).
Après deux verres, il était déjà entre deux vins.
informal혼동하기 쉬운
Sounds like 'liquor'.
In French, 'liqueur' is specifically sweet/flavored spirits, while 'alcool' is general.
Je prends une liqueur de café.
Technical term.
Used mostly in business or by connoisseurs for distilled drinks.
Le rayon des spiritueux est vaste.
Chemical term.
Used only in science or industry, never at a bar.
L'éthanol est utilisé comme carburant.
Related to beer.
Means to brew, whereas 'distiller' is for alcohol/spirits.
On brasse la bière, on distille l'alcool.
State of being.
It is the adjective for the person, 'l'alcool' is the cause.
Il est ivre car il a bu trop d'alcool.
문장 패턴
Je bois [partitive] alcool.
Je bois de l'alcool.
C'est un cocktail sans alcool.
C'est un cocktail sans alcool.
Il est [adjective] de consommer de l'alcool.
Il est dangereux de consommer de l'alcool.
La loi interdit [noun phrase] l'alcool.
La loi interdit la vente de l'alcool.
L'alcool agit comme [comparison].
L'alcool agit comme un moteur social.
L'ambivalence envers l'alcool se traduit par [noun].
L'ambivalence envers l'alcool se traduit par des régulations strictes.
Il n'y a pas d'alcool.
Il n'y a pas d'alcool dans mon verre.
Trop d'alcool peut [verb].
Trop d'alcool peut nuire à la santé.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely common in social, medical, and legal contexts.
-
Je bois le alcool.
→
Je bois de l'alcool.
You must use the partitive article for unspecified quantities.
-
Elle est alcool.
→
Elle est ivre / Elle a bu.
'Alcool' is a noun, not an adjective for a person's state.
-
Beaucoup de l'alcool.
→
Beaucoup d'alcool.
After 'beaucoup', the article 'le/la/l'' is dropped.
-
Une alcool forte.
→
Un alcool fort.
'Alcool' is masculine, so the adjective must be masculine.
-
Pronouncing it like 'Al-cool'.
→
Pronounce it like 'Al-kol'.
The English 'oo' sound is incorrect in French.
팁
Check the Elision
Always write 'l'alcool' and never 'le alcool'. The vowel 'a' forces the 'e' to drop.
Wine vs. Alcohol
Remember that in a French restaurant, 'alcool' usually refers to the hard stuff after the meal.
The Final L
Don't be shy with the final 'L'. It should be clear and sharp.
Modération
The phrase 'à consommer avec modération' is essential to know as it's everywhere in France.
First Aid
If you need to clean a wound, look for 'alcool à 70' in the pharmacy.
Informal Use
Using 'la tise' makes you sound very informal; use it only with close friends.
Driving
The term 'alcoolémie' is what you'll hear if you're stopped by the police.
Flambé
When a recipe says 'flamber', it usually involves high-proof 'alcool'.
Double O
Don't forget the second 'o' when spelling it. It's a common typo.
Apéro
The 'apéro' is the most common time you'll hear people discussing 'l'alcool'.
암기하기
기억법
Imagine an 'ALl-star' playing 'COOL' jazz while holding a glass. AL-COOL. Just remember, it's not 'cool' like temperature, it's 'kol' like a coal fire.
시각적 연상
Picture a bottle of wine with a giant 'M' on it to remember it is Masculine (Le alcool -> L'alcool).
Word Web
챌린지
Try to name five different types of 'alcools' in French (e.g., le rhum, la vodka, le gin, le pastis, le whisky).
어원
Derived from the Arabic word 'al-kuḥl', which originally referred to a fine powder of antimony used as eyeliner. Over time, the term was used for any finely divided substance, then for distilled essences, and finally specifically for ethanol.
원래 의미: Fine powder / Eyeliner (Kohl).
Arabic to Medieval Latin (alcohol) to French.문화적 맥락
Always be mindful that alcohol addiction is a serious health issue. Use the term 'alcoolisme' with empathy.
In English-speaking countries, 'alcohol' is often used more broadly to include beer and wine, whereas in French, 'l'alcool' often implies hard spirits.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At a Bar
- Un cocktail sans alcool
- La carte des alcools
- Double dose d'alcool
- C'est quel type d'alcool ?
At the Doctor
- Consommez-vous de l'alcool ?
- L'alcool est mauvais pour le foie
- Arrêter l'alcool
- Dépendance à l'alcool
Road Safety
- Contrôle d'alcoolémie
- L'alcool au volant
- Le taux d'alcool autorisé
- Boire ou conduire
At the Pharmacy
- De l'alcool à 70 degrés
- Désinfecter avec l'alcool
- Gel hydroalcoolique
- Alcool modifié
Cooking
- Flamber à l'alcool
- Une sauce à l'alcool
- L'alcool s'évapore
- Parfumer à l'alcool
대화 시작하기
"Est-ce que tu bois souvent de l'alcool lors des fêtes ?"
"Quel est ton alcool préféré pour faire des cocktails ?"
"Penses-tu que la publicité pour l'alcool devrait être interdite ?"
"Est-ce qu'il y a des alcools typiques dans ta région ?"
"Préfères-tu les boissons avec ou sans alcool ?"
일기 주제
Décrivez votre opinion sur la culture de l'alcool en France par rapport à votre pays.
Avez-vous déjà essayé de cuisiner un plat avec de l'alcool ? Racontez l'expérience.
Pourquoi est-il important de consommer l'alcool avec modération selon vous ?
Racontez une fête où il n'y avait pas d'alcool. Était-ce différent ?
Imaginez une nouvelle loi pour réguler l'alcool. Quelles seraient les règles ?
자주 묻는 질문
10 질문It is masculine. You say 'un alcool' or 'le bel alcool'. Even though it starts with a vowel, its grammatical gender remains masculine.
You can say 'alcool à 70 degrés', 'alcool modifié', or 'alcool chirurgical' depending on the specific use.
'Alcool' is the general term for the substance or any drink, while 'spiritueux' is a more formal category for distilled beverages like vodka or rum.
We use 'd'alcool' after a negation (pas d'alcool) or after an adverb of quantity (beaucoup d'alcool).
No, 'l'alcool' only refers to the substance. A person addicted to it is 'un alcoolique'.
Technically yes, but culturally, 'l'alcool' often refers to hard spirits. If you say 'Je ne bois pas d'alcool', people might still ask if you want wine.
It means 'alcohol-free' or 'non-alcoholic'.
It is pronounced as a single short 'o' sound /ɔ/. It does not sound like 'cool' in English.
It is denatured alcohol used for household cleaning tasks.
Yes, 'les alcools' refers to different types or categories of spirits.
셀프 테스트 185 질문
Traduisez : 'I do not drink alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Is there alcohol in this drink?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Alcohol is dangerous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'A beer without alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He buys a lot of alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'l'alcool' et 'santé'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'sans alcool'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The alcohol aisle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Pure alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He is under the influence of alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez le pluriel de 'un alcool'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Too much alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'A glass of alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Medical alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Alcohol-free perfume.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur la conduite et l'alcool.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Artisanal spirits.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The smell of alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He stopped drinking alcohol.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Alcohol advertising.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez : 'L'alcool'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Sans alcool'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Un alcool fort'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Beaucoup d'alcool'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je ne bois pas d'alcool.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'alcool est dangereux.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un cocktail sans alcool, s'il vous plaît.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Où est le rayon alcools ?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Alcoolémie'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est de l'alcool pur.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il faut modérer l'alcool.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Alcoolique'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une bouteille d'alcool.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il sent l'alcool.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Pas d'alcool pour moi.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'alcool s'évapore.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un peu d'alcool.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'alcool de menthe.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il tient bien l'alcool.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Vente d'alcool interdite.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez le mot : 'L'alcool'.
Écoutez et écrivez : 'Sans alcool'.
Écoutez et écrivez : 'De l'alcool'.
Écoutez et écrivez : 'Pas d'alcool'.
Écoutez et écrivez : 'L'alcool fort'.
Combien de fois entendez-vous 'alcool' ? 'L'alcool est mauvais, l'alcool tue.'
Écoutez : 'Un verre d'alcool'. Quel est le dernier mot ?
Écoutez : 'Alcoolémie'. Épelez le mot.
Écoutez : 'Spiritueux'. Est-ce un synonyme d'alcool ?
Écoutez : 'L'alcool pur'. Est-ce masculin ?
Écoutez : 'Il boit trop d'alcool'. Que boit-il ?
Écoutez : 'Une bière sans alcool'. Y a-t-il de l'alcool ?
Écoutez : 'La vente d'alcool'. De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Alcoolisé'. Est-ce un nom ou un adjectif ?
Écoutez : 'D'alcool'. Pourquoi 'd'' ?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word <span class='italic'>l'alcool</span> is a direct cognate but requires careful attention to gender (masculine) and elision. In social contexts, it often implies hard liquor, while in medical contexts, it refers to disinfectants. Example: <span class='italic'>Il ne boit pas d'alcool.</span>
- L'alcool is a masculine noun meaning alcohol, used for both drinks and chemical substances.
- Always use the elided article 'l'' before the word because it starts with a vowel.
- In France, 'l'alcool' often specifically refers to hard spirits rather than wine or beer.
- Grammatically, it requires the partitive 'de l'' for unspecified amounts and 'd'' after negation.
Check the Elision
Always write 'l'alcool' and never 'le alcool'. The vowel 'a' forces the 'e' to drop.
Wine vs. Alcohol
Remember that in a French restaurant, 'alcool' usually refers to the hard stuff after the meal.
The Final L
Don't be shy with the final 'L'. It should be clear and sharp.
Modération
The phrase 'à consommer avec modération' is essential to know as it's everywhere in France.
관련 콘텐츠
health 관련 단어
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1단기적인; 가까운 미래와 관련된.
à jeun
B1빈속으로, 식사 전에. 이는 종종 의료 검사나 수술 전에 요구됩니다.
à l'abri
B1Sheltered; safe from danger or harm.
à l'aide de
A2~의 도움으로, ~을 사용하여.
à l'encontre de
B1~에 반하여; ~에 어긋나게 (예: 조언, 규칙).
à l'hôpital
B1Located or being in a hospital.
à long terme
B1장기적인; 먼 미래를 내다보거나 오랜 기간에 걸쳐 진행되는 것.
à risque
B1위험에 처해 있거나 위험 요소가 있는 상태.
à titre
B1이 표현은 '~로서' 또는 '~의 자격으로'라는 뜻입니다. 공식적인 상황이나 서류에서 자주 사용됩니다.