minuit
minuit 30초 만에
- Minuit means midnight (12:00 AM) in French and is a masculine noun.
- It is used with the preposition 'à' (à minuit) and never with 'douze heures'.
- In France, it marks the start of the 24-hour clock cycle (00:00).
- It has significant cultural importance in holidays and fairy tales like Cinderella.
The French word minuit is a masculine noun that translates directly to 'midnight' in English. It signifies the exact moment when one day ends and another begins, specifically twelve o'clock at night. In the French temporal landscape, minuit serves as one of the two primary anchors of the day, the other being midi (noon). Unlike many other hours of the day which are often expressed using the 24-hour clock in official settings (such as vingt-deux heures for 10 PM), minuit is almost universally used in both formal and informal speech to designate the start of the new calendar day. It is a word steeped in both practical utility and deep cultural symbolism.
- Temporal Anchor
- Minuit marks the 00:00 point on a digital clock. In France, where the 24-hour system is standard, you will often see it written as 00h00, but spoken as 'minuit'.
When people use the word minuit, they are often referring to the deadline of an event, the end of a social gathering, or a specific point of transition. For instance, if a party is said to last 'jusqu'à minuit', it implies a late-night conclusion. In French grammar, a crucial point for learners is that minuit, like midi, does not typically take an article when used with the preposition à. You say 'à minuit' (at midnight) rather than 'à le minuit'. This distinguishes it from other nouns and places it in a special category of time-related words.
Le train de nuit part exactement à minuit.
Beyond its literal meaning, minuit carries a weight of mystery and finality. In literature and folklore, it is the 'witching hour' or the 'heure du crime'. When a French person says 'il est minuit passé', they are often suggesting that it is quite late and perhaps time to go home or go to sleep. It is also the focal point of various celebrations, most notably New Year's Eve (le Réveillon de la Saint-Sylvestre), where the countdown culminates in the shouting of 'Minuit !' followed by 'Bonne année !'.
- Cultural Nuance
- In the French education system and workplace, deadlines are often set at 'minuit' to ensure the full day is utilized for submission.
Furthermore, the word is used in various idiomatic contexts. While it primarily denotes time, it can also symbolize the end of an era or a moment of truth. In the context of public transport, 'le dernier métro' often runs until shortly after minuit on weekdays, making it a critical word for navigating urban life in cities like Paris. Understanding minuit is not just about knowing a number; it is about understanding the rhythm of French life, where the transition between days is marked with a specific name rather than just a digit.
Cendrillon doit quitter le bal avant minuit.
In summary, minuit is a foundational word for any French learner. It appears in daily conversations, literature, news broadcasts, and schedules. Its consistent use across all registers of the language—from the most formal legal documents to the most casual street slang—makes it a versatile and indispensable part of the French vocabulary. Whether you are catching a bus, meeting a friend, or reading a fairy tale, minuit is the word that signals the quiet, dark heart of the night.
Using minuit correctly involves understanding its grammatical behavior as a time-marker. In French, when stating the time, we use the impersonal expression il est. Therefore, to say 'It is midnight,' you say 'Il est minuit.' Notice that there is no article (le) and no pluralization. Unlike other hours (e.g., il est deux heures), minuit stands alone as a singular, masculine concept.
- The Preposition 'À'
- To say 'at midnight,' simply use 'à minuit.' Example: 'Je me couche souvent à minuit.' (I often go to bed at midnight.)
When you want to express a range of time ending at midnight, you use jusqu'à. For example, 'Le magasin est ouvert jusqu'à minuit.' This is very common in commercial contexts. Conversely, if something starts at midnight, you would say 'à partir de minuit.' This is often seen in legal or administrative contexts, such as when a new law or a price change takes effect.
Nous avons travaillé jusqu'à minuit pour finir le projet.
Another common construction is using 'vers' to indicate 'around midnight.' If you aren't being precise, you might say, 'On est rentrés vers minuit.' This adds a layer of flexibility to your speech. You can also use 'avant' (before) and 'après' (after) to situate events relative to this time. 'Il faut absolument arriver avant minuit' (You must absolutely arrive before midnight) is a sentence structure you might hear in a variety of settings, from social invites to travel warnings.
In more descriptive or literary sentences, minuit can be modified by adjectives, although this is less common in daily speech. You might hear 'un minuit glacial' (a freezing midnight) or 'le minuit chrétien' (referring to the Christmas carol 'O Holy Night'). When minuit is used as a specific point in time that has already occurred, you might say 'le minuit de Noël' (the midnight of Christmas). In these cases, because it is being specified, it takes the definite article le.
- Combining with Minutes
- You can add minutes directly after the word: 'minuit cinq' (12:05 AM), 'minuit et quart' (12:15 AM), 'minuit et demi' (12:30 AM), or 'minuit moins le quart' (11:45 PM).
For advanced learners, it is interesting to note how minuit interacts with the past tense. 'Il était minuit quand le téléphone a sonné' (It was midnight when the phone rang). Here, we use the imparfait for the time-setting and the passé composé for the sudden action. This is a classic example of narrative structure in French. Mastery of minuit allows you to set the scene effectively in any story or recount of your day.
Il était minuit pile quand les feux d'artifice ont commencé.
Finally, consider the use of 'pile' or 'précises' to emphasize the exactness. 'À minuit pile' (at exactly midnight) is a very common expression. Whether you are talking about the end of a shift, the start of a holiday, or a deadline for a university essay, these modifiers help you be precise. By practicing these different sentence patterns, you will move beyond simple time-telling and start using minuit with the fluency of a native speaker.
You will encounter the word minuit in a vast array of real-life situations in French-speaking countries. One of the most common places is in the world of transport and travel. If you are looking at a train schedule (SNCF) or a bus timetable, 'minuit' is the standard way to denote the start of the daily schedule. Even though digital displays might show 00:00, the announcements over the loudspeaker will almost always use the word 'minuit'. For example, 'Le train à destination de Lyon, départ minuit deux, quai numéro quatre'.
- Public Announcements
- In airports or train stations, 'minuit' is the vocalized version of 00:00. It is clear, distinct, and prevents confusion with 'midi' (12:00).
In the hospitality and service industry, minuit is a key word for operating hours. Restaurants that stay open late, bars, and nightclubs frequently use it. You might see a sign that says 'Cuisine ouverte jusqu'à minuit' (Kitchen open until midnight). This is an important distinction for diners, as many French kitchens close earlier than the restaurant itself. Similarly, in hotels, the 'veilleur de nuit' (night porter) might take over the desk 'à partir de minuit'.
Désolé, nous ne servons plus de boissons après minuit.
The media is another prime location for this word. Radio hosts often use it to signal the change of a program or the start of the night shift. 'Il est minuit sur France Inter, place aux informations' (It is midnight on France Inter, time for the news). Television guides also use minuit to list late-night movies or talk shows. Because the French television schedule often runs late, with prime time starting at 9:00 PM or later, minuit is a very common time for programs to end or for late-night news cycles to begin.
In religious and cultural traditions, minuit holds a special place. The 'Messe de Minuit' (Midnight Mass) on Christmas Eve is a significant event for many French families, even those who are not regularly practicing. It is a traditional service that technically begins at midnight, though in modern times it is often held earlier. However, the name 'Messe de Minuit' remains iconic. You will also hear the word in the famous Christmas carol 'Minuit, chrétiens', which is the French original of 'O Holy Night'.
- Literature and Art
- The 'Éditions de Minuit' is a famous French publishing house founded during the Resistance in World War II, symbolizing the 'dark' times of the occupation.
Finally, in the digital age, 'minuit' is the standard deadline for online submissions, whether for university assignments or tax returns in France. The phrase 'avant minuit ce soir' (before midnight tonight) is a common refrain in administrative emails. In cinema, Woody Allen's 'Midnight in Paris' is known in France as 'Minuit à Paris', further cementing the word's association with romance and the magic of the city at night. Hearing 'minuit' in France is a reminder of the day's end and the silent possibilities of the night.
One of the most frequent errors English speakers make with minuit is trying to translate '12:00 AM' literally. In French, you should never say 'douze heures du matin' to mean midnight. While 'douze heures' is mathematically correct, it is never used by native speakers. You must use 'minuit'. Similarly, 'douze heures du soir' is incorrect and will cause confusion. Using the specific names 'minuit' and 'midi' is essential for sounding natural.
- Article Overuse
- Learners often say 'à le minuit' or 'au minuit'. This is incorrect. The correct form is simply 'à minuit'.
Another common mistake involves the gender of the word. Because 'la nuit' (the night) is feminine, many students assume 'minuit' is also feminine. They might try to say 'la minuit' or use feminine adjectives. However, 'minuit' is masculine. While it is rare to use an adjective with it, if you did, it would be masculine: 'un minuit étoilé' (a starry midnight). This gender discrepancy is a classic trap for beginners.
Faux: Je vais dormir à la minuit.
Vrai: Je vais dormir à minuit.
Confusing 'minuit' with 'midi' is another pitfall, especially for those just starting to learn time. They sound somewhat similar to the untrained ear because they both start with 'mi-'. 'Midi' is 12:00 PM (noon), and 'minuit' is 12:00 AM (midnight). A good way to remember is that 'nuit' means night, so 'mi-nuit' is the middle of the night. 'Midi' comes from 'mi-di' (middle of the day, from the old French 'di' for day, related to 'lundi', 'mardi', etc.).
In writing, some learners forget that 'minuit' does not take an 's' even though it represents the end of many hours. It is always singular. Also, when adding minutes, do not use the word 'heures'. For instance, say 'minuit vingt' (12:20), not 'minuit vingt heures'. The word 'heures' is only used for the numbers 1 through 23. For 00:00, 'minuit' replaces the need for the word 'heures' entirely.
- Redundancy
- Avoid saying 'minuit pendant la nuit'. Since 'minuit' literally contains the word for night, this is redundant.
Lastly, be careful with the expression 'le milieu de la nuit'. While 'minuit' is the 'middle of the night' chronologically, 'le milieu de la nuit' is a more general phrase referring to the deep hours of sleep (like 2 AM or 3 AM). If you want to specify the exact time of 12:00 AM, you must use 'minuit'. Using 'le milieu de la nuit' to mean exactly 12:00 AM is imprecise and not how a native speaker would express a specific time.
While minuit is the most common word for 12:00 AM, there are several alternatives and related terms depending on the context. The most technical alternative is zéro heure. This is used primarily in military, aviation, or highly formal administrative contexts. For example, 'L'opération commencera à zéro heure.' In everyday conversation, however, 'zéro heure' sounds overly robotic and 'minuit' is preferred.
- Minuit vs. Zéro Heure
- 'Minuit' is the social and colloquial term. 'Zéro heure' is the technical and digital term used in schedules and official reporting.
If you want to describe the general time around midnight without being precise, you can use phrases like au cœur de la nuit (in the heart of the night) or tard dans la nuit (late in the night). These are more atmospheric and are often found in novels or storytelling. Another useful phrase is le milieu de la nuit, which refers to the period when everyone is asleep, usually encompassing the hours between midnight and 4 AM.
Il s'est réveillé en plein milieu de la nuit.
When comparing 'minuit' to its opposite, midi (noon), we see the symmetry of the French day. Both words use the prefix 'mi-' (from the Latin medius, meaning middle). While English uses 'midday' and 'midnight', the French words are much more integrated into daily speech as the standard way to tell time. You will never hear a French person say 'twelve o'clock' without specifying 'midi' or 'minuit'.
In terms of register, 'minuit' is neutral. It is used by children, adults, professionals, and poets alike. However, there are slang or informal ways to talk about being out late. For example, faire la java jusqu'à pas d'heure implies staying out way past midnight. Or passer la nuit blanche means to stay up all night, beginning at minuit and continuing until dawn.
- Comparison: Heure vs. Minuit
- While you say 'une heure' (1:00), you never say 'zéro heure' in casual conversation. 'Minuit' is the only natural choice for 12:00 AM.
Finally, consider the word crépuscule (twilight). While it occurs much earlier than minuit, it is part of the same temporal family of 'named' times of day. In French, the transition from soirée (evening) to nuit (night) is often punctuated by 'minuit'. Understanding these alternatives helps you choose the right word for the right level of precision and atmosphere in your French communication.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The 'mi-' prefix is also found in 'midi' (midday) and 'milieu' (middle place). It is a very productive prefix in French for denoting the center of a period or space.
발음 가이드
- Pronouncing the final 't'. It must remain silent.
- Pronouncing the 'ui' like the English 'wee' instead of the tighter French 'ui'.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Nasalizing the 'i' in 'minuit'.
- Confusing the vowel sound with 'midi'.
난이도
Very easy to recognize in text.
Simple spelling, but don't forget it's masculine.
The 'ui' sound can be tricky for English speakers.
Must distinguish from 'midi' in fast speech.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Telling time with 'Il est'
Il est minuit. (Never 'C'est minuit' for the current time).
No article with 'à' for specific hours
Je pars à minuit. (Not 'à le minuit').
Masculine gender of 'minuit'
Un beau minuit. (Even though 'nuit' is feminine).
Adding minutes to 'minuit'
Minuit dix, minuit et quart. (No 'heures' needed).
Using 'jusqu'à' for duration
J'ai lu jusqu'à minuit.
수준별 예문
Il est minuit.
It is midnight.
No article is used with 'minuit' in this expression.
Je dors à minuit.
I sleep at midnight.
The preposition 'à' indicates a specific time.
Le train arrive à minuit.
The train arrives at midnight.
Common use in transport schedules.
Il est minuit et demi.
It is half past midnight.
'Et demi' adds 30 minutes to 'minuit'.
C'est minuit !
It's midnight!
Used for emphasis during a countdown.
À minuit, je suis fatigué.
At midnight, I am tired.
Time phrase at the beginning of a sentence.
Il n'est pas minuit.
It is not midnight.
Simple negation around the verb 'est'.
Tu manges à minuit ?
Do you eat at midnight?
Simple question using intonation.
Je suis rentré avant minuit.
I came home before midnight.
Use of 'avant' to show time relation.
La fête finit à minuit pile.
The party ends at exactly midnight.
'Pile' emphasizes the exact time.
Il est minuit moins le quart.
It is a quarter to midnight.
Standard way to say 11:45 PM.
On va manger vers minuit.
We are going to eat around midnight.
'Vers' indicates an approximate time.
Le magasin reste ouvert jusqu'à minuit.
The store remains open until midnight.
'Jusqu'à' means 'until'.
Je ne peux pas sortir après minuit.
I cannot go out after midnight.
'Après' indicates 'after'.
Cendrillon a perdu sa chaussure à minuit.
Cinderella lost her shoe at midnight.
Historical/fictional use of the word.
Il est déjà minuit passé.
It is already past midnight.
'Passé' indicates that the time has already occurred.
La messe de minuit est une tradition importante.
Midnight mass is an important tradition.
'Messe de minuit' is a fixed noun phrase.
Il travaillait encore quand minuit a sonné.
He was still working when midnight struck.
Use of 'quand' with the passé composé for a sudden event.
J'espère que tu seras là avant minuit.
I hope you will be there before midnight.
Use of the future tense.
À minuit, les feux d'artifice ont illuminé le ciel.
At midnight, the fireworks lit up the sky.
Descriptive narrative sentence.
Il est interdit de faire du bruit après minuit.
It is forbidden to make noise after midnight.
Impersonal construction 'Il est interdit de'.
Le dernier bus passe juste avant minuit.
The last bus passes just before midnight.
Use of 'juste' for emphasis.
Elle a fini son livre vers minuit et demi.
She finished her book around 12:30 AM.
Combining 'vers' with 'minuit et demi'.
On s'est souhaité 'Bonne Année' à minuit.
We wished each other 'Happy New Year' at midnight.
Reflexive verb 'se souhaiter'.
Le contrat prendra effet à minuit ce soir.
The contract will take effect at midnight tonight.
Formal/legal usage of the time.
Bien qu'il soit minuit, il y a encore du monde dans les rues.
Although it is midnight, there are still people in the streets.
Use of the subjunctive 'soit' after 'bien que'.
Le film 'Minuit à Paris' capture la magie de la ville.
The movie 'Midnight in Paris' captures the city's magic.
Proper noun/title usage.
Il faudrait que nous partions avant minuit pour éviter les embouteillages.
We should leave before midnight to avoid traffic jams.
Conditionnel and Subjunctive combined.
Le silence de minuit était troublant.
The silence of midnight was unsettling.
Using 'minuit' as a noun modified by a prepositional phrase.
Les livraisons ne sont autorisées qu'entre minuit et six heures.
Deliveries are only authorized between midnight and six o'clock.
Restrictive 'ne... que' construction.
Elle ne se rendait pas compte qu'il était déjà minuit.
She didn't realize it was already midnight.
Use of 'se rendre compte' in the imparfait.
À minuit pile, la cloche a retenti dans tout le village.
At exactly midnight, the bell rang throughout the village.
Narrative past tense.
L'heure de minuit sonne le glas de nos espoirs.
The hour of midnight tolls the knell of our hopes.
Literary/metaphorical usage.
Il a fallu attendre le coup de minuit pour connaître le verdict.
We had to wait for the stroke of midnight to know the verdict.
'Le coup de minuit' refers to the striking of the hour.
Dans ce roman, minuit symbolise la frontière entre le rêve et la réalité.
In this novel, midnight symbolizes the border between dream and reality.
Analyzing symbolism in literature.
Le décret a été publié à minuit, prenant tout le monde de court.
The decree was published at midnight, catching everyone off guard.
Passive voice with a participial phrase.
Il erre dans les rues depuis minuit, cherchant une réponse.
He has been wandering the streets since midnight, seeking an answer.
Use of 'depuis' with the present tense for an ongoing action.
La revue 'Les Éditions de Minuit' a joué un rôle crucial dans la Résistance.
The journal 'Les Éditions de Minuit' played a crucial role in the Resistance.
Historical proper noun reference.
C'est à minuit que les ombres deviennent les plus longues.
It is at midnight that the shadows become their longest.
Cleft sentence for emphasis ('C'est... que').
L'atmosphère de minuit dans cette ville est indescriptible.
The atmosphere of midnight in this city is indescribable.
Noun phrase with 'de minuit' as an adjective-like modifier.
L'esthétique de minuit imprègne chaque vers de ce recueil.
The aesthetic of midnight permeates every verse of this collection.
High-level literary analysis.
À minuit, le temps semble se suspendre, offrant une parenthèse hors du monde.
At midnight, time seems to suspend itself, offering a parenthesis outside the world.
Abstract philosophical expression.
La transition s'opère à minuit, marquant une rupture nette avec le passé.
The transition occurs at midnight, marking a clean break with the past.
Formal verb 's'opérer'.
Nul n'oserait s'aventurer dans la forêt une fois minuit passé.
No one would dare venture into the forest once midnight has passed.
Use of 'nul' and the conditional mood.
Le retentissement de minuit dans la cathédrale déserte était saisissant.
The echoing of midnight in the deserted cathedral was striking.
Sophisticated vocabulary ('retentissement', 'saisissant').
Il est de coutume de dire que minuit est l'heure des révélations.
It is customary to say that midnight is the hour of revelations.
Formal expression 'Il est de coutume de'.
La précision de minuit contraste avec le flou de l'aube.
The precision of midnight contrasts with the blurriness of dawn.
Comparative abstract concepts.
Le poète invoque minuit comme une muse obscure et silencieuse.
The poet invokes midnight as an obscure and silent muse.
Advanced literary metaphor.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— It is midnight. The standard way to state the time.
Regarde l'heure, il est minuit.
— At exactly midnight. Used for high precision.
Le lancement aura lieu à minuit précise.
— Before the clock strikes twelve.
Elle est rentrée juste avant le coup de minuit.
— Between midnight and 1 AM.
Le bruit a commencé entre minuit et une heure.
— Five to midnight. Often used metaphorically for something nearly too late.
Il est minuit moins cinq pour le climat.
자주 혼동되는 단어
Midi is 12:00 PM (noon). Minuit is 12:00 AM (midnight). They both start with 'mi-'.
La nuit is the whole night. Minuit is just the specific time of 12:00 AM.
English speakers want to say 'twelve hours' for 12:00, but in French, this is not used for the time of day.
관용어 및 표현
— To make something more complicated than it is. While it uses 'midi', it is the primary time idiom learners should know alongside 'minuit'.
Pourquoi compliques-tu tout ? Ne cherche pas midi à quatorze heures.
Informal— Midnight. A humorous or dramatic way to refer to the middle of the night.
Il est minuit, l'heure du crime !
Informal/Humorous— The exact moment of midnight, often associated with magic or deadlines.
Au coup de minuit, le carrosse est devenu une citrouille.
Neutral— To stay up very late (past midnight) and get up very early. To exhaust oneself.
Avec ce travail, il brûle la chandelle par les deux bouts.
Neutral— To sleep in late, often because one went to bed after midnight.
Je me suis couché à minuit, donc je vais faire la grasse matinée.
Neutral— To stay awake all night, starting from midnight.
J'ai passé une nuit blanche pour réviser.
Neutral— Twilight. While not midnight, it's a key temporal idiom for the transition into night.
Nous sommes rentrés entre chien et loup.
Literary— To be a night owl, active primarily after midnight.
Les artistes vivent souvent la nuit.
Neutral— At an unreasonable hour, usually very late at night.
Il ne faut pas appeler les gens à une heure indue.
Neutral— To catch the last transport, often departing around midnight.
Dépêche-toi, on doit prendre le dernier train de minuit.
Neutral혼동하기 쉬운
Both represent 12:00 and start with 'mi-'.
Midi is for day/sun; Minuit is for night/moon. Think of 'nuit' inside 'minuit'.
Je mange à midi, je dors à minuit.
Both mean 12:00 AM.
Minuit is for people and social life; zéro heure is for computers, military, and schedules.
Le train est à zéro heure deux, mais je dis qu'il est minuit.
Minuit contains the word nuit.
Nuit is a noun for the period of darkness; minuit is a specific time point.
La nuit est longue, mais minuit ne dure qu'un instant.
Both refer to late times.
Soir is evening (6 PM - 11 PM); minuit is the start of the next day.
Bonsoir ! Il est presque minuit.
Midnight is technically the start of the morning.
In French, minuit is its own category and not usually called 'le matin' until later (like 1 AM).
Il est minuit, pas encore le matin.
문장 패턴
Il est [minuit].
Il est minuit.
À [minuit].
À minuit.
Il est [minuit] [minutes].
Il est minuit vingt.
[Verb] avant [minuit].
Je rentre avant minuit.
Il était [minuit] quand [Action].
Il était minuit quand il est arrivé.
Jusqu'à [minuit] passé.
Il a travaillé jusqu'à minuit passé.
Bien qu'il soit [minuit]...
Bien qu'il soit minuit, je n'ai pas sommeil.
Au [coup de minuit]...
Au coup de minuit, le silence se fit.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely high in daily life.
-
Il est douze heures du matin.
→
Il est minuit.
Native speakers never use 'douze heures' to mean midnight. It sounds very unnatural.
-
Je vais à la minuit.
→
Je vais à minuit.
You don't use a definite article with 'minuit' in this context.
-
C'est une belle minuit.
→
C'est un beau minuit.
Minuit is masculine, even though 'nuit' is feminine.
-
Le train part à minuit heures.
→
Le train part à minuit.
Do not add the word 'heures' after 'minuit' or 'midi'.
-
Il est minuit du soir.
→
Il est minuit.
Adding 'du soir' is redundant because 'minuit' already implies the night.
팁
No article needed
When telling someone when an event happens, just use 'à minuit'. Adding 'le' or 'au' is a common mistake for beginners.
Midi vs Minuit
Remember that both start with 'mi-' (middle). If it has 'nuit' in it, it's the night one. Simple but effective!
Silent T
Never pronounce the 't' at the end. It's one of those French words where the last consonant is just there for decoration (and etymology).
New Year's Eve
In France, the countdown ends at 'Minuit !'. It's the most high-energy use of the word you'll ever hear.
Spelling check
It's 'minuit', not 'minuite'. Even though it's late, don't add an extra 'e'!
Digital Clocks
When you see 00:00 on a French clock, train station, or phone, your brain should automatically say 'minuit'.
Pas d'heure
If someone says they stayed out until 'pas d'heure', they definitely stayed out past minuit.
Gender memory
Despite 'la nuit' being feminine, 'minuit' is masculine. Think of it as 'le temps de minuit' to remember the gender.
Fairy Tales
Read 'Cendrillon' in French to see 'minuit' used as a major plot point. It's great practice!
Deadlines
If a French teacher says 'à rendre avant minuit', they mean 11:59:59 PM is your last chance!
암기하기
기억법
Think of 'Mi' as 'Middle' and 'Nuit' as 'Night'. Minuit = Middle of the Night.
시각적 연상
Imagine a clock at the top (12) but the sky is pitch black with a moon. That is Minuit.
Word Web
챌린지
Try to say the time 'minuit' every night this week right before you go to sleep.
어원
From the Old French 'minuit', which is a compound of 'mi' (middle) and 'nuit' (night). This traces back to the Latin 'media nox'.
원래 의미: The middle of the night.
Romance (Latin root).문화적 맥락
No specific sensitivities, it is a neutral temporal term.
In English, we often use 12 AM, but in French, 'minuit' is much more common than 'zéro heure'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Telling Time
- Quelle heure est-il ?
- Il est minuit.
- Il est minuit dix.
- Il est presque minuit.
Social Gatherings
- On part à minuit.
- La soirée commence à minuit.
- À minuit, on boit du champagne.
- Je ne reste pas après minuit.
Travel and Transport
- Le dernier train est à minuit.
- Arrivée prévue à minuit.
- Le bus de minuit.
- Départ à minuit pile.
Business and Deadlines
- À envoyer avant minuit.
- La promotion finit à minuit.
- Le site sera fermé à minuit.
- Date limite : minuit.
Fairy Tales and Stories
- Au douzième coup de minuit.
- La magie finit à minuit.
- Il était une fois à minuit...
- Le fantôme apparaît à minuit.
대화 시작하기
"Est-ce que tu te couches habituellement avant ou après minuit ?"
"Qu'est-ce que tu aimes faire à minuit pendant le week-end ?"
"Est-ce que tu as déjà assisté à une messe de minuit ?"
"Que se passe-t-il dans ta ville à minuit ?"
"Préfères-tu travailler le matin ou après minuit ?"
일기 주제
Décris une nuit où tu es resté éveillé bien après minuit. Qu'as-tu fait ?
Pourquoi le moment de minuit est-il si spécial pour le Nouvel An ?
Imagine que tu es un personnage de conte de fées. Que t'arrive-t-il à minuit ?
Penses-tu que la ville est plus belle à midi ou à minuit ? Explique pourquoi.
Écris sur une tradition de minuit dans ton pays ou ta culture.
자주 묻는 질문
10 질문Minuit is masculine. Even though 'nuit' is feminine, 'minuit' follows the masculine gender. You say 'un minuit' or 'le minuit', though articles are rarely used.
You say 'minuit et demi'. You do not need to add the word 'heures'.
No, you simply say 'à minuit'. The article is omitted in this common time expression.
No, that is not natural in French. Native speakers always use the word 'minuit' for 12:00 AM.
Minuit is used in conversation and social life. Zéro heure is used in technical, military, or official digital schedules.
It is a unique French sound. Round your lips as if saying 'oo' but try to say 'ee'. It's a quick glide.
Yes, the final 't' is always silent in 'minuit'. It sounds like 'mee-nwee'.
They use both. In conversation, they often use 1-12 with 'du matin' or 'de l'après-midi', but for 12:00, they always use 'midi' or 'minuit'. In official settings, they use 0-23.
It means 'exactly midnight'. 'Pile' is used like 'on the dot' in English.
Yes, 'minuit' is the standard term for midnight across the entire French-speaking world, including Quebec, Belgium, and Switzerland.
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence saying you go to bed at midnight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a train leaving at midnight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in French what time 'minuit et demi' is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story (3 sentences) about Cinderella and midnight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'avant minuit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'après minuit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your New Year's Eve at midnight in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vers minuit' in a sentence about meeting a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'minuit pile'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'minuit' is masculine in your own words (in French).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'jusqu'à minuit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'depuis minuit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was midnight when it started to rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the atmosphere of a city at midnight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal notice about a deadline at midnight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'minuit passé'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'midi' and 'minuit' in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'minuit moins dix'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'la messe de minuit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'zéro heure' in a sentence about a schedule.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'It is midnight' in French.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am coming home at midnight.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell the time: 12:30 AM.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell the time: 11:45 PM.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'minuit' carefully, focusing on the 'ui'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend: 'Are you coming at midnight?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'exactly midnight' in French.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your evening routine ending at midnight.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'around midnight' in French.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Happy New Year! It's midnight!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the sentence: 'Il était minuit pile.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'before midnight' and 'after midnight'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a movie that finishes at midnight.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between midi and minuit.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I worked until midnight.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The last bus is at midnight.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Midnight is the middle of the night.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'What time is it? Is it midnight?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I sleep at midnight.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is already past midnight.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the time: 'Le train part à minuit cinq.'
Listen and write the time: 'Il est minuit moins le quart.'
Listen and identify the word: 'Je t'appelle à minuit.'
Listen to a New Year countdown: 'Trois, deux, un... Minuit !'
Listen and choose the correct time: 'Rendez-vous vers minuit.'
Listen to a train announcement for 00h00.
Listen and write: 'Il était minuit quand je suis arrivé.'
Listen and distinguish between 'midi' and 'minuit'.
Listen to a weather report about 'le soleil de minuit'.
Listen and write: 'La fête finit à minuit pile.'
Listen to a story about Cinderella.
Listen and write: 'Je dors avant minuit.'
Listen and write: 'C'est minuit passé.'
Listen to a radio host say the time.
Listen and write: 'À minuit, tout est calme.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'minuit' is the only correct way to express 12:00 AM in French; avoid saying 'douze heures'. For example: 'Le film commence à minuit' (The movie starts at midnight).
- Minuit means midnight (12:00 AM) in French and is a masculine noun.
- It is used with the preposition 'à' (à minuit) and never with 'douze heures'.
- In France, it marks the start of the 24-hour clock cycle (00:00).
- It has significant cultural importance in holidays and fairy tales like Cinderella.
No article needed
When telling someone when an event happens, just use 'à minuit'. Adding 'le' or 'au' is a common mistake for beginners.
Midi vs Minuit
Remember that both start with 'mi-' (middle). If it has 'nuit' in it, it's the night one. Simple but effective!
Silent T
Never pronounce the 't' at the end. It's one of those French words where the last consonant is just there for decoration (and etymology).
New Year's Eve
In France, the countdown ends at 'Minuit !'. It's the most high-energy use of the word you'll ever hear.
예시
La soirée s'est terminée à minuit.
관련 콘텐츠
daily_life 관련 단어
à l'arrière de
B2At the back of; behind.
à l'heure
B1On time, punctual.
à vrai dire
B2사실대로 말하면; 솔직히 말해서.
abîmé
A2손상된
abordable
A2가격이 적당한, 감당할 수 있는; 또한 다가가기 쉬운 사람을 의미함.
accélérateur
B2차량의 속도를 조절하는 페달; 가속기.
accident
A2예상치 못한 갑작스러운 사건으로, 종종 손상이나 부상을 초래합니다. 의도치 않게 발생하는 사고나 우연한 일.
accompagné
B1동반된, 수행된.
achat
A2Purchase, the act of buying something.
activer
B2to activate, to enable