A1 Idiom 중립

જીભ ન ઉપડવી

જભ ન ઉપડવ

Tongue not lifting

Being unable to speak due to fear.

🌍

문화적 배경

Respect for elders is a core value. Children are often expected to listen rather than speak back. This cultural background makes 'જીભ ન ઉપડવી' a very common experience for younger people in formal family settings. In many traditional Gujarati businesses, the 'Seth' (owner) holds absolute power. Employees might use this phrase to describe their inability to negotiate or complain. In village settings, the 'Sarpanch' or elders are highly feared/respected. The idiom is frequently used in folk stories to describe the common man's plight. Today, the phrase is often used ironically among friends to describe being 'ghosted' or being too shy to talk to a crush.

💡

Use for Nerves

This is the perfect phrase to use when you want to explain why you were too shy to speak to someone.

⚠️

Gender Agreement

Always remember 'Jibh' is feminine. Never say 'Upadyo' or 'Upadyu'.

Being unable to speak due to fear.

💡

Use for Nerves

This is the perfect phrase to use when you want to explain why you were too shy to speak to someone.

⚠️

Gender Agreement

Always remember 'Jibh' is feminine. Never say 'Upadyo' or 'Upadyu'.

🎯

Pair with 'Ghabraman'

To sound more native, say: 'ગભરામણને લીધે મારી જીભ ન ઉપડી' (Due to nervousness, my tongue didn't move).

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

પોલીસને જોઈને ચોરની ____ ન ઉપડી.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: જીભ

The idiom is 'જીભ ન ઉપડવી', which refers to being unable to speak.

Which situation best fits the idiom 'જીભ ન ઉપડવી'?

In which of these cases would you use the phrase?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: You are too scared to tell your boss you made a mistake.

The idiom describes silence caused by fear or guilt.

Complete the dialogue.

A: તે સ્ટેજ પર કેમ કશું ન બોલ્યો? B: બધા મહેમાનોને જોઈને મારી ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: જીભ ન ઉપડી

B is explaining why they were speechless on stage.

Match the Gujarati phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are all related to silence but have slightly different nuances.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

પોલીસને જોઈને ચોરની ____ ન ઉપડી.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: જીભ

The idiom is 'જીભ ન ઉપડવી', which refers to being unable to speak.

Which situation best fits the idiom 'જીભ ન ઉપડવી'? Choose A2

In which of these cases would you use the phrase?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: You are too scared to tell your boss you made a mistake.

The idiom describes silence caused by fear or guilt.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: તે સ્ટેજ પર કેમ કશું ન બોલ્યો? B: બધા મહેમાનોને જોઈને મારી ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: જીભ ન ઉપડી

B is explaining why they were speechless on stage.

Match the Gujarati phrase with its English meaning. Match B2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are all related to silence but have slightly different nuances.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

Yes, but it's less common. Usually, for positive shock, we say 'શબ્દો ન મળવા' (not finding words).

No, it's a neutral observation. However, 'મોઢામાં મગ ભર્યા છે?' can be rude.

There isn't a direct single idiom, but 'જીભ ચાલવી' (tongue moving) can mean talking a lot.

Yes, it is perfectly acceptable in formal Gujarati writing to describe a character's state of mind.

Not exactly. Forgetting is 'ભૂલી જવું'. This phrase means you know the words but can't say them.

관련 표현

🔗

મોઢામાં મગ ભરવા

similar

To keep quiet stubbornly.

🔄

બોલતી બંધ થઈ જવી

synonym

To be silenced.

🔗

જીભ લપસી જવી

contrast

A slip of the tongue.

🔗

શબ્દો ચોરવા

similar

To hesitate to speak clearly.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!