B2 Expression 중립

काम से काम रखना

kaam se kaam rakhna

Mind your own business

To focus solely on one's own affairs.

🌍

문화적 배경

In India, asking personal questions is often seen as a sign of care, so using this phrase can sometimes be seen as rejecting that care. In Western cultures, this is a standard boundary-setting phrase and is generally accepted as healthy behavior.

💡

Tone matters

Say it with a calm voice to sound professional, or a sharp voice to sound firm.

To focus solely on one's own affairs.

💡

Tone matters

Say it with a calm voice to sound professional, or a sharp voice to sound firm.

셀프 테스트

Which sentence correctly uses the idiom?

Choose the correct form:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: मैं काम से काम रखता हूँ।

The correct preposition is 'से'.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Which sentence correctly uses the idiom? Choose A2

Choose the correct form:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: मैं काम से काम रखता हूँ।

The correct preposition is 'से'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

It depends on the tone. It is a boundary-setting phrase.

관련 표현

🔗

अपनी हद में रहना

similar

To stay within one's limits.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!