A1 noun 중립 1분 분량

cognome

/koɲˈɲo.me/

The word 'cognome' is the Italian equivalent of 'surname' or 'last name.'

30초 단어

  • Refers to the family name or surname in Italian.
  • Usually follows the first name (nome) in standard speech.
  • Essential for legal identification and official documentation in Italy.

Panoramica

Il termine 'cognome' deriva dal latino 'cognomen'. In Italia, è un elemento fondamentale dell'identità legale e sociale. Solitamente segue il nome proprio (es. Mario Rossi) e serve a distinguere i vari rami familiari all'interno della società. 2) Modelli d'uso: Si usa quasi sempre preceduto dall'articolo determinativo quando ci si riferisce a una famiglia intera (i Rossi) o in contesti formali. È obbligatorio in tutti i documenti ufficiali, contratti e moduli burocratici. 3) Contesti comuni: Il cognome è centrale in contesti burocratici (anagrafe, passaporti), scolastici (appello in classe) e professionali. In Italia, storicamente, i figli ricevevano automaticamente il cognome del padre, ma leggi recenti permettono ora l'uso del cognome materno o di entrambi. 4) Confronto con parole simili: Viene spesso confuso con 'soprannome' (nickname), che è un nome informale non legale, o 'nome' (first name), che identifica l'individuo singolarmente. Mentre il nome è una scelta personale dei genitori, il cognome è un'eredità familiare regolata dalla legge.

예시

1

Come si scrive il tuo cognome?

everyday

How do you spell your surname?

2

Si prega di indicare nome e cognome in stampatello.

formal

Please indicate first and last name in block capitals.

3

Il mio cognome è molto comune in questa zona.

informal

My last name is very common in this area.

4

L'analisi dei cognomi rivela l'origine geografica della famiglia.

academic

The analysis of surnames reveals the family's geographic origin.

자주 쓰는 조합

cognome da nubile maiden name
doppio cognome double surname
prendere il cognome to take the surname

자주 쓰는 구문

nome e cognome

full name

cognome acquisito

married name

per cognome

by surname

자주 혼동되는 단어

cognome vs nome

In Italian, 'nome' refers specifically to the given name (first name), whereas in English 'name' can sometimes be ambiguous.

cognome vs soprannome

This is a nickname or an informal alias, not the legal family name found on documents.

문법 패턴

Il mio cognome è [Rossi] Di cognome fa [Bianchi] Firmare con nome e cognome

How to Use It

사용 참고사항

The word 'cognome' is used across all registers of the Italian language. In official lists, such as a school register or tax documents, the cognome often precedes the nome (e.g., Rossi Mario). However, in any other context, including introductions and signatures, the nome must come first.


자주 하는 실수

English speakers often use 'nome' to mean 'full name'. In Italian, if you want the full name, you must say 'nome e cognome'. Another mistake is placing the surname before the first name in social introductions.

Tips

💡

Distinguish between 'nome' and 'cognome' clearly

In English, 'name' can be general, but in Italian, 'nome' strictly means first name and 'cognome' strictly means last name.

⚠️

Avoid 'cognome' first in conversation

Saying your last name before your first name in social situations can sound overly bureaucratic or like a military roll call.

🌍

Italian surnames often end in -i

Many Italian surnames are pluralized forms of names or traits, which is why so many end in the letter 'i'.

어원

Derived from the Latin 'cognomen', which is formed by 'cum' (with) and 'nomen' (name).

문화적 맥락

Italian surnames are incredibly diverse and often reflect professions (Fabbri - smiths), physical traits (Rossi - redheads), or geographic origins (Di Genova).

암기 팁

Think of the Latin 'cognomen' or the English word 'cognate'. It's the 'co-name' you share with your family.

자주 묻는 질문

4 질문

Il nome è il nome proprio scelto dai genitori (es. Mario), mentre il cognome è il nome della famiglia (es. Rossi).

Sì, le leggi attuali permettono di dare ai figli sia il cognome del padre che quello della madre.

Nella lingua parlata comune va sempre dopo il nome. Solo in elenchi burocratici o scolastici può apparire prima.

Si può utilizzare la frase: 'Potrebbe dirmi il Suo cognome, per favore?'

셀프 테스트

fill blank

Il mio nome è Paolo e il mio ___ è Bianchi.

정답! 아쉬워요. 정답: a

Bianchi è un tipico nome di famiglia, quindi è un cognome.

multiple choice

Scegli l'opzione corretta:

정답! 아쉬워요. 정답: b

Rossi è il cognome più diffuso in Italia.

sentence building

Rossi / è / il / mio / cognome

정답! 아쉬워요. 정답: d

La struttura standard è Soggetto + Verbo + Complemento.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!