destabilizzare
destabilizzare 30초 만에
- Destabilizzare means to make a system or state unstable.
- It is commonly used in politics, economics, and psychology.
- It is a transitive verb following regular -are conjugation.
- The word implies a loss of balance or structural integrity.
The Italian verb destabilizzare is a sophisticated, high-level term primarily used to describe the act of undermining the balance, firmness, or equilibrium of a system, an organization, a psychological state, or a physical structure. Derived from the adjective stabile (stable) with the privative prefix de- and the verbalizing suffix -izzare, it carries a heavy weight in political, economic, and psychological discourse. When you destabilize something, you aren't just changing it; you are making it precarious, often with the intent or result of causing a collapse or a significant crisis. In the realm of geopolitics, one might speak of actions intended to destabilizzare un governo (destabilize a government), suggesting a deliberate attempt to stir unrest or weaken authority. However, the word is equally at home in more intimate contexts. An unexpected piece of news can destabilizzare l'umore (destabilize one's mood) or an emotional foundation. It implies a shift from a state of 'stasis' or 'order' to one of 'entropy' or 'chaos'.
- Political Context
- Used to describe foreign interference, internal coups, or economic sanctions that weaken a nation's sovereignty.
- Psychological Context
- Refers to events or trauma that shatter an individual's mental peace or sense of security.
Le continue fake news mirano a destabilizzare l'opinione pubblica prima delle elezioni.
Beyond these high-stakes uses, the word can appear in scientific or technical fields. A chemical reaction might be destabilized by a change in temperature, or a physical structure might be destabilized by seismic activity. The nuance here is the transition from a 'steady state' to an 'unsteady state'. It is a transitive verb, meaning it requires a direct object: you destabilize something. While it sounds formal, its usage is frequent in Italian news media (TG1, La Repubblica, Corriere della Sera) because it perfectly encapsulates the complex dynamics of modern crises. In a world characterized by 'liquid modernity', the concept of destabilization is a frequent theme in contemporary Italian philosophy and sociology. To master this word is to gain the ability to discuss the fragility of systems—whether they are the markets of Milan, the politics of Rome, or the internal peace of a character in a Ferrante novel.
L'improvvisa svalutazione della moneta ha finito per destabilizzare l'intera economia regionale.
- Economic Context
- Market volatility or sudden policy changes that threaten the financial equilibrium of a sector.
Using destabilizzare correctly involves understanding its transitive nature and its specific collocations. As a regular -are verb, its conjugation follows the standard pattern, but its application is almost always found in formal or semi-formal registers. When constructing a sentence, identify the 'agent' (the thing causing the instability) and the 'object' (the system being affected). For instance, 'The scandal (agent) destabilized the party (object).' In Italian: Lo scandalo ha destabilizzato il partito. Note the use of the auxiliary 'avere' in compound tenses. The past participle is destabilizzato, and the present participle/gerund is destabilizzando.
Non volevo destabilizzare gli equilibri familiari con la mia partenza improvvisa.
The word is frequently used in the passive voice to emphasize the state of being unstable. Il mercato è stato destabilizzato dalle recenti dichiarazioni (The market was destabilized by recent statements). It can also appear in the reflexive-like form 'destabilizzarsi', though this is less common and usually describes a system becoming unstable on its own. For example, Il clima si sta destabilizzando (The climate is becoming destabilized). In academic writing, you will often see it paired with abstract nouns like ordine (order), assetto (structure/arrangement), or psiche (psyche). Using it in the conditional mood—potrebbe destabilizzare (could destabilize)—is a classic way to express political or economic warnings.
- Common Pattern 1
- [Subject] + destabilizza + [Abstract Noun]. Example: La crisi destabilizza la democrazia.
Queste riforme rischiano di destabilizzare il sistema sanitario nazionale.
Furthermore, pay attention to the adjective form destabilizzante. It is used as a present participle to describe something that has the quality of causing instability. Un'esperienza destabilizzante is an experience that leaves you feeling shaken or ungrounded. This is a very common way to describe psychological impacts in modern Italian conversation. If you are describing a person who intentionally causes trouble, you might say they have a ruolo destabilizzante. Mastery of these variations allows for a more nuanced expression of cause and effect in complex systems.
- Common Pattern 2
- Essere + destabilizzato + da. Example: L'azienda è stata destabilizzata dallo sciopero.
Il suo comportamento imprevedibile tende a destabilizzare tutto il gruppo di lavoro.
If you turn on the Italian news channel Rai News 24 or listen to a political talk show like Porta a Porta, you will hear destabilizzare almost daily. It is the go-to word for journalists discussing international relations, especially when referring to 'hybrid warfare' or 'cyber attacks'. In the context of Italian domestic politics, it is often used by politicians to accuse their opponents of reckless behavior. For example, a prime minister might claim that a particular protest or legislative block is an attempt to destabilizzare il paese. It carries a connotation of danger and irresponsibility, making it a powerful rhetorical tool in public debate.
L'attacco hacker ha l'obiettivo di destabilizzare le infrastrutture critiche dello Stato.
In the financial district of Milan, around Piazza Affari, brokers and analysts use the term to describe market shocks. A sudden hike in interest rates by the ECB (European Central Bank) is frequently described as having the potential to destabilizzare i mercati finanziari. Here, it is less about malice and more about the mechanical loss of equilibrium in pricing and investment flows. You will also encounter it in high-level sports commentary. If a star player is involved in a scandal or a sudden transfer rumor, commentators might say this will destabilizzare lo spogliatoio (destabilize the locker room/team chemistry). This usage highlights how the word has moved from purely political origins into the broader vernacular of 'group dynamics'.
- News Media
- Frequent in headlines regarding wars, protests, and economic crises.
La sconfitta interna potrebbe destabilizzare la leadership del partito.
Finally, in the arts and literature, destabilizzare is used to describe techniques that challenge the reader's or viewer's perspective. An avant-garde director might seek to destabilizzare lo spettatore by breaking the fourth wall or using non-linear narratives. In this sense, the word takes on a more positive or at least intellectual connotation, representing a deliberate disruption of norms to provoke thought. Whether it's a structural engineer talking about a bridge or a therapist talking about a patient's breakthrough, the word remains a precise instrument for describing the loss of balance in any structured entity.
- Cultural Usage
- Used in art criticism to describe works that challenge conventional stability or perception.
Il regista usa inquadrature sghembe per destabilizzare la percezione spaziale del pubblico.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using destabilizzare is confusing it with more common verbs like rovinare (to ruin) or distruggere (to destroy). While a destabilized system might eventually be destroyed, the verb itself focuses on the loss of balance, not the final destruction. If you say 'Ho destabilizzato il mio telefono' because you dropped it, Italians will find it strange; you should use rotto (broken) or danneggiato (damaged). Use destabilizzare only when there is a 'system' or 'equilibrium' involved. It is a word of structures and relationships, not simple physical objects unless you are talking about their structural integrity.
Errore: Ho destabilizzato la torta. (Incorrect for 'I messed up the cake')
Another mistake is the incorrect use of prepositions. Destabilizzare is a direct transitive verb. You do not need 'di' or 'a' before the object. It is simply 'destabilizzare [qualcosa]'. For example, do not say 'destabilizzare a un governo'; it is 'destabilizzare un governo'. Furthermore, learners often struggle with the spelling, specifically the double 'z'. In Italian, the suffix -izzare always has a double 'z', which is pronounced with a sharp 'ts' sound. Forgetting the second 'z' is a common orthographic error.
- Spelling Note
- Always use two 'z's: de-sta-bi-liz-za-re. Pronounced /de.sta.bi.lid.ˈdza.re/.
Lastly, be careful with the register. Using destabilizzare in a very casual conversation about small things might sound overly dramatic or 'parlare come un libro stampato' (speaking like a printed book). If you tell a friend, 'La tua battuta ha destabilizzato la nostra conversazione,' it sounds like you're a political analyst rather than a friend. In casual settings, verbs like scuotere (to shake) or confondere (to confuse) are often more appropriate. Save destabilizzare for when the 'foundations' are truly at stake.
L'uso eccessivo di termini tecnici può destabilizzare la fluidità di un dialogo informale.
- Register Check
- Formal: High. Use in news, essays, and professional settings. Avoid in basic daily chores.
To truly master destabilizzare, you must know its neighbors. The most direct synonym is squilibrare (to unbalance). While they are often interchangeable, squilibrare is more frequently used in physical or nutritional contexts (e.g., una dieta squilibrata). Destabilizzare is more systemic. Another close relative is minare (to undermine/to mine). Minare suggests a slow, hidden process of weakening from below, like placing mines under a foundation. Destabilizzare can be sudden or overt.
- Destabilizzare vs. Squilibrare
- 'Destabilizzare' is for systems and institutions. 'Squilibrare' is for proportions and physical balance.
Il sospetto iniziò a minare la loro fiducia, finendo per destabilizzare il matrimonio.
If you want a word that sounds more physical, use scuotere (to shake). This is often used for markets (scuotere i mercati) but implies a temporary shock rather than a lasting loss of stability. For psychological contexts, sconvolgere (to upset/to overwhelm) is a powerful alternative. It implies a deeper emotional turmoil. In political contexts, sovvertire (to subvert) is a stronger term, implying not just instability but the complete overturning of the existing order. Choosing between these depends on the intensity and the intended outcome of the action.
- Destabilizzare vs. Sconvolgere
- 'Destabilizzare' is analytical and objective. 'Sconvolgere' is emotional and subjective.
On the opposite side, we have the antonyms. The most common is stabilizzare (to stabilize). Other opposites include consolidare (to consolidate/strengthen), rafforzare (to reinforce), and equilibrare (to balance). In a political essay, you might discuss how a new law was intended to consolidare the economy but instead ended up destabilizzando the social fabric. Understanding these pairs allows you to build contrast and complexity in your Italian writing and speaking, moving beyond simple 'good' or 'bad' descriptors into the realm of systemic analysis.
Invece di consolidare la pace, quell'accordo finì per destabilizzare l'intera regione.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The suffix '-izzare' is the Italian equivalent of '-ize' in English. It became extremely popular in the 20th century to create technical and political terms.
발음 가이드
- Pronouncing 'z' as a soft 's'.
- Stress on the wrong syllable (e.g., de-STA-bi-lizzare).
- Merging the double 'z' into a single short 'z'.
- Pronouncing 'e' as 'i' (distabilizzare).
- Dropping the final 'e' in common speech.
난이도
Common in newspapers but requires understanding of abstract contexts.
Requires correct conjugation and understanding of transitive objects.
The double 'z' and length make it a bit of a tongue-twister.
Easy to recognize due to the English cognate.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Verbs ending in -izzare
Organizzare, realizzare, destabilizzare. They are always 1st conjugation.
Transitive verbs and direct objects
Destabilizzare + [Object]. No preposition needed.
Present Participle as Adjective
Destabilizzante (destabilizing). Ends in -ante for -are verbs.
Passato Prossimo with 'avere'
Ho destabilizzato (I have destabilized).
Subjunctive with verbs of fear/doubt
Temo che questo destabilizzi tutto.
수준별 예문
Il vento può destabilizzare la tenda.
The wind can destabilize the tent.
Simple present tense with 'potere'.
Non destabilizzare il tavolo!
Don't destabilize the table!
Imperative negative.
L'acqua può destabilizzare il muro.
The water can destabilize the wall.
Subject + verb + object.
Lui destabilizza il gioco.
He destabilizes the game.
3rd person singular present.
Questo peso destabilizza la barca.
This weight destabilizes the boat.
Demonstrative adjective 'questo'.
Perché vuoi destabilizzare tutto?
Why do you want to destabilize everything?
Question with 'perché'.
La pioggia destabilizza il terreno.
The rain destabilizes the ground.
Regular -are verb ending.
Il gatto destabilizza il vaso.
The cat destabilizes the vase.
Simple present.
Quella notizia ha destabilizzato la classe.
That news destabilized the class.
Passato prossimo with 'avere'.
Non dobbiamo destabilizzare l'ordine.
We must not destabilize the order.
Modal verb 'dovere'.
Il freddo ha destabilizzato le piante.
The cold has destabilized the plants.
Plural noun 'piante'.
L'arrivo del cane ha destabilizzato il gatto.
The arrival of the dog destabilized the cat.
Noun as a subject.
Volevano destabilizzare la nostra squadra.
They wanted to destabilize our team.
Imperfect tense of 'volere'.
Un errore può destabilizzare il computer.
A mistake can destabilize the computer.
Article 'un' + noun.
La crisi ha destabilizzato molte famiglie.
The crisis has destabilized many families.
Adjective 'molte'.
Cerchi di destabilizzare la mia pazienza?
Are you trying to destabilize my patience?
Verb 'cercare' + 'di'.
Lo sciopero rischia di destabilizzare i trasporti.
The strike risks destabilizing transport.
Verb 'rischiare' + 'di'.
Le sue parole hanno destabilizzato l'accordo.
His words destabilized the agreement.
Possessive 'sue'.
Un evento simile può destabilizzare la borsa.
A similar event can destabilize the stock market.
Noun 'borsa' (stock market).
Stanno cercando di destabilizzare il sistema.
They are trying to destabilize the system.
Stare + gerund.
Il divorzio ha destabilizzato la vita dei figli.
The divorce destabilized the children's lives.
Genitive 'dei figli'.
Non lasciare che la paura ti destabilizzi.
Don't let fear destabilize you.
Subjunctive present 'destabilizzi'.
L'incendio ha destabilizzato la struttura dell'edificio.
The fire destabilized the building's structure.
Technical noun 'struttura'.
Il nuovo regolamento destabilizza i dipendenti.
The new regulation destabilizes the employees.
Direct object 'i dipendenti'.
Le riforme potrebbero destabilizzare l'assetto politico.
The reforms could destabilize the political setup.
Conditional mood 'potrebbero'.
Hanno agito per destabilizzare il mercato del petrolio.
They acted to destabilize the oil market.
Preposition 'per' + infinitive.
La propaganda mira a destabilizzare l'opinione pubblica.
Propaganda aims to destabilize public opinion.
Verb 'mirare' + 'a'.
È un'azione volta a destabilizzare la pace mondiale.
It is an action aimed at destabilizing world peace.
Past participle 'volta'.
La scoperta ha destabilizzato le teorie scientifiche.
The discovery destabilized scientific theories.
Plural feminine 'teorie'.
Il trauma ha finito per destabilizzare la sua psiche.
The trauma ended up destabilizing her psyche.
Phrase 'finire per'.
Non permetteremo a nessuno di destabilizzare il paese.
We will not allow anyone to destabilize the country.
Future tense 'permetteremo'.
L'inflazione galoppante destabilizza il potere d'acquisto.
Galloping inflation destabilizes purchasing power.
Economic term 'potere d'acquisto'.
Tali manovre intendono destabilizzare la coesione sociale.
Such maneuvers intend to destabilize social cohesion.
Adjective 'tali'.
L'attacco informatico ha destabilizzato le reti statali.
The cyber attack destabilized the state networks.
Compound tense 'ha destabilizzato'.
Bisogna evitare di destabilizzare i delicati equilibri diplomatici.
It is necessary to avoid destabilizing delicate diplomatic balances.
Impersonal 'bisogna'.
La sua assenza ha finito col destabilizzare l'intero ufficio.
Her absence ended up destabilizing the entire office.
Phrase 'finire col' + infinitive.
Il dubbio costante può destabilizzare anche la mente più forte.
Constant doubt can destabilize even the strongest mind.
Adverb 'anche'.
La nuova legge potrebbe destabilizzare il mercato del lavoro.
The new law could destabilize the labor market.
Conditional 'potrebbe'.
Hanno cercato di destabilizzare la leadership del movimento.
They tried to destabilize the movement's leadership.
Genitive 'del movimento'.
Un'esperienza così destabilizzante richiede tempo per essere elaborata.
Such a destabilizing experience requires time to be processed.
Present participle as adjective 'destabilizzante'.
L'egemonia culturale viene messa in discussione per destabilizzare il potere.
Cultural hegemony is questioned to destabilize power.
Passive form 'viene messa'.
Operazioni sotto copertura miravano a destabilizzare il regime confinante.
Undercover operations aimed to destabilize the neighboring regime.
Imperfect tense for ongoing action.
La decostruzione del testo serve a destabilizzare le verità precostituite.
The deconstruction of the text serves to destabilize pre-established truths.
Academic terminology.
Le oscillazioni valutarie possono destabilizzare le economie emergenti.
Currency fluctuations can destabilize emerging economies.
Plural noun phrase.
Non si deve sottovalutare il potenziale destabilizzante di tali tecnologie.
One must not underestimate the destabilizing potential of such technologies.
Impersonal 'si deve'.
La crisi dei rifugiati è stata usata come arma per destabilizzare l'Unione.
The refugee crisis was used as a weapon to destabilize the Union.
Passive 'è stata usata'.
Il nichilismo tende a destabilizzare i fondamenti etici della società.
Nihilism tends to destabilize the ethical foundations of society.
Philosophical context.
L'introduzione di variabili esterne ha destabilizzato l'esperimento controllato.
The introduction of external variables destabilized the controlled experiment.
Scientific context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— An attempt to cause instability, often used in political accusations.
Denunciamo questo tentativo di destabilizzare le istituzioni.
— The capacity of something to cause instability.
L'intelligenza artificiale ha un forte potenziale destabilizzante.
— A specific element that causes a system to become unstable.
La disoccupazione è un fattore di destabilizzazione sociale.
— To cause instability from within an organization or group.
Hanno cercato di destabilizzare il partito dall'interno.
— To cause prices to fluctuate wildly and unpredictably.
La carenza di materie prime sta destabilizzando i prezzi.
— The resulting state of instability caused by an action.
La notizia ha avuto un effetto destabilizzante su tutti noi.
— To have the explicit goal of causing instability.
Queste sanzioni mirano a destabilizzare l'economia nemica.
— Doing something carefully so as not to cause instability.
Dobbiamo cambiare le regole senza destabilizzare l'azienda.
— To change the overall situation or 'picture' in a way that creates uncertainty.
Le nuove prove potrebbero destabilizzare il quadro accusatorio.
— In politics, to make the ruling coalition weak or likely to fall.
La crisi di governo vuole destabilizzare la maggioranza.
자주 혼동되는 단어
Means 'to disable' (like a function or a device), not to make unstable.
Means 'to destroy'. Destabilizing is the process of making shaky, not necessarily destroying yet.
Means 'to ruin'. Too informal and broad for systemic instability.
관용어 및 표현
— Similar to 'stirring the waters', to cause trouble in a calm situation.
Non venire qui a destabilizzare le acque proprio ora.
informal— To put something into a crisis, often a synonym for destabilizing it.
La tua domanda mi ha messo in crisi.
neutral— To cause something so destabilizing it makes one's pulse shake (scary).
Una notizia che fa tremare i polsi e destabilizza il mercato.
literary— To take the ground from under someone's feet (highly destabilizing).
Il licenziamento gli ha tolto la terra sotto i piedi.
idiomatic— To break the bank or destroy the current system/game.
Questa mossa potrebbe far saltare il banco e destabilizzare tutto.
informal— To undermine the foundations (systemic destabilization).
Questi scandali minano le fondamenta della democrazia.
formal— To spoil someone's plans, causing a small-scale destabilization.
È arrivato lui a rompere le uova nel paniere.
informal— To lose one's compass/direction (psychological destabilization).
Dopo il lutto, ha perso la bussola.
neutral— To go haywire or crash (technological or mental destabilization).
Il sistema è andato in tilt.
informal— To shake something from its foundations.
Una rivoluzione che ha scosso il paese dalle fondamenta.
formal혼동하기 쉬운
Both involve losing balance.
Squilibrare is more about proportions (diet, weights), while destabilizzare is about structures and systems.
Squilibrare la dieta vs Destabilizzare il governo.
Both imply weakening.
Minare is a hidden, gradual process. Destabilizzare can be a sudden shock.
Minare la fiducia vs Destabilizzare il mercato.
Both deal with losing perfection/stability.
Incrinare is for 'cracks' in relationships or glass. Destabilizzare is more systemic.
Incrinare un rapporto vs Destabilizzare un'istituzione.
Both describe a shock.
Sconvolgere is emotional and personal. Destabilizzare is objective and systemic.
Sconvolgere un amico vs Destabilizzare la borsa.
Both involve order.
Sovvertire is the final act of overturning. Destabilizzare is the act of making it weak enough to fall.
Sovvertire la legge vs Destabilizzare l'ordine.
문장 패턴
[Event] + ha destabilizzato + [System]
La pioggia ha destabilizzato il terreno.
Rischiare di + destabilizzare + [Abstract Noun]
Rischia di destabilizzare la pace.
Un'azione volta a + destabilizzare + [Organization]
Un'azione volta a destabilizzare il sindacato.
Il potenziale destabilizzante di + [Concept]
Il potenziale destabilizzante del nichilismo.
[Person] + si sente + destabilizzato + da + [News]
Mi sento destabilizzato da questa notizia.
Senza + destabilizzare + [Balance]
Dobbiamo agire senza destabilizzare l'equilibrio.
Cercare di + destabilizzare + [Authority]
Cercano di destabilizzare la sua autorità.
Non + lasciare che + [Something] + destabilizzi + [You]
Non lasciare che lo stress ti destabilizzi.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in media and academic writing; low in basic daily conversation.
-
Using 'destabilizzare' for a broken toy.
→
Ho rotto il giocattolo.
Destabilizzare is for systems and balance, not simple physical damage.
-
Spelling it with one 'z'.
→
Destabilizzare.
In Italian, the -izzare suffix always requires a double 'z'.
-
Saying 'destabilizzare di qualcosa'.
→
Destabilizzare qualcosa.
It is a transitive verb; it does not take the preposition 'di'.
-
Confusing it with 'disabilitare'.
→
Disabilitare l'allarme.
Disabilitare means to turn off or disable a function; destabilizzare means to make shaky.
-
Using it reflexively for a person's physical fall.
→
Sono inciampato.
If you trip, you don't 'destabilize yourself' in common Italian; you just trip.
팁
The -izzare Suffix
Verbs ending in -izzare are almost always transitive. This means they need an object to receive the action. You destabilize *something*.
Systemic Focus
Use this word when you want to sound analytical. It’s better for discussing the 'economy' than a 'wallet'.
Stress the Penultimate
Italian verbs in the infinitive almost always stress the last 'a' or 'e'. Destabilizz-A-re. Don't rush the end.
Media Literacy
When you see this word in a headline, look for who is being accused. It’s a common 'blame' word in politics.
Nuance with Adverbs
You can modify it with adverbs like 'profondamente' (deeply) or 'pericolosamente' (dangerously) to add weight.
Cognate Power
Since it’s a cognate of 'destabilize', focus your energy on the Italian spelling (double Z) and pronunciation rather than the meaning.
Emotional Range
Use it to describe life changes. 'Trasferirsi all'estero può destabilizzare' (Moving abroad can be destabilizing).
Market Talk
In a business meeting, use it to describe risks. 'Questo ritardo potrebbe destabilizzare i nostri piani'.
Avoid Overuse
Because it's a 'big' word, don't use it for trivial things or you'll sound like you're trying too hard.
Contrast with Consolida
A great way to use it is in a contrast: 'Mentre X consolida, Y destabilizza'.
암기하기
기억법
Think of 'DE-STABILIZE'. The 'DE' is like 'DEstroying' the 'STABILity'. When you destabilizzare, you are taking the 'stabile' out of a situation.
시각적 연상
Imagine a Jenga tower. When you pull out a crucial bottom block, you are 'destabilizzando' the whole tower. It's still standing, but it's shaky.
Word Web
챌린지
Try to use 'destabilizzare' to describe a plot twist in a movie you recently watched. Write three sentences about how the twist 'ha destabilizzato' the story.
어원
Formed from the prefix 'de-' (expressing reversal or removal) and the verb 'stabilizzare'. The root is the Latin 'stabilis' (firm, steadfast), from 'stare' (to stand).
원래 의미: To remove the firmness or steadfastness of something.
Romance (Italian)문화적 맥락
Be careful when using it in political contexts in Italy, as it can sound like a very serious accusation of subversion.
The word is a direct cognate. English speakers use 'destabilize' in almost identical contexts, making it an 'easy' C1 word to grasp conceptually.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Politics
- destabilizzare il governo
- destabilizzare lo stato
- destabilizzare l'ordine pubblico
- destabilizzare le istituzioni
Finance
- destabilizzare i mercati
- destabilizzare la borsa
- destabilizzare i prezzi
- destabilizzare la valuta
Psychology
- destabilizzare la psiche
- destabilizzare l'equilibrio mentale
- esperienza destabilizzante
- destabilizzare le certezze
Science/Physics
- destabilizzare la struttura
- destabilizzare l'atomo
- destabilizzare l'ecosistema
- destabilizzare la reazione
Sports
- destabilizzare lo spogliatoio
- destabilizzare la difesa
- destabilizzare l'avversario
- destabilizzare la squadra
대화 시작하기
"Pensi che i social media possano destabilizzare la nostra democrazia?"
"Qual è stata l'esperienza più destabilizzante della tua vita?"
"Come può un'azienda cambiare senza destabilizzare i suoi dipendenti?"
"Credi che l'intelligenza artificiale destabilizzerà il mercato del lavoro?"
"Cosa può destabilizzare l'equilibrio di una lunga amicizia?"
일기 주제
Descrivi una situazione in cui ti sei sentito 'destabilizzato' e come hai ritrovato il tuo equilibrio.
Analizza l'effetto destabilizzante di una recente notizia internazionale sulla tua percezione del futuro.
Rifletti su come i cambiamenti tecnologici stiano destabilizzando le vecchie abitudini della tua famiglia.
Scrivi un breve saggio su come un leader può evitare di destabilizzare il proprio gruppo di lavoro.
Immagina un mondo senza stabilità: cosa accadrebbe se tutto fosse costantemente destabilizzato?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, but usually in a technical or structural sense. You wouldn't say it for a small toy, but you might for a building's foundation or a bridge during an earthquake. For small things, use 'far oscillare' or 'far cadere'.
'Instabilizzare' is very rare and technically incorrect in most contexts. 'Destabilizzare' is the standard verb used in Italian to express making something unstable.
Yes, absolutely. 'Questa notizia mi ha destabilizzato' is a common way to say that some news has made you feel emotionally shaken or uncertain about the future.
Yes, it follows the regular first-conjugation (-are) pattern: io destabilizzo, tu destabilizzi, lui destabilizza, etc. The auxiliary for compound tenses is always 'avere'.
You use the present participle 'destabilizzante'. For example: 'È stata una mossa destabilizzante' (It was a destabilizing move).
The most direct opposite is 'stabilizzare' (to stabilize). Other antonyms include 'consolidare' (to consolidate) and 'rafforzare' (to strengthen).
It's more common in 'educated' speech, news, and professional settings. In very casual slang, people might use simpler words, but every Italian knows and understands it.
Yes, 'destabilizzarsi' can be used when a system becomes unstable on its own. 'Il clima si sta destabilizzando' (The climate is becoming unstable).
Usually, yes, because stability is generally seen as positive. However, in art or philosophy, 'destabilizzare' can be positive if it means breaking old, rigid ways of thinking.
It is pronounced like a strong 'ts' or 'dz'. Make sure to linger on the sound slightly longer than a single 'z' to indicate the double consonant.
셀프 테스트 180 질문
Scrivi una frase usando 'destabilizzare' riferito all'economia di un paese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa l'aggettivo 'destabilizzante' in una frase riguardante un cambiamento personale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi un breve paragrafo (3 frasi) su come le fake news influenzano la società usando il verbo 'destabilizzare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci in italiano: 'The goal of the attack was to destabilize the government.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una frase con il condizionale presente di 'destabilizzare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa il termine 'destabilizzazione' in un contesto storico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase in cui un evento naturale 'destabilizza' qualcosa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase usando 'destabilizzare' e 'fiducia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Immagina di essere un giornalista. Scrivi un titolo di giornale con la parola 'destabilizzare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'destabilizzare' in una frase negativa (non...).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi un effetto 'destabilizzante' della tecnologia moderna.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea un dialogo di due battute tra due politici usando 'destabilizzare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa il verbo al futuro semplice per fare una previsione.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase usando 'destabilizzare' nel senso di 'togliere l'equilibrio fisico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'Don't let them destabilize you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'destabilizzare' in una frase che parla di sport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una frase con il gerundio 'destabilizzando'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'destabilizzare' per parlare di un software.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase usando 'destabilizzare' in modo ironico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'destabilizzare' in una frase formale di scuse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia ad alta voce: 'Destabilizzare'. Assicurati di marcare la doppia 'z'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega in italiano, con parole semplici, cosa significa 'destabilizzare'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'destabilizzare' in una frase ipotetica: 'Se io..., destabilizzerei...'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ripeti tre volte velocemente: 'Un'azione destabilizzante destabilizza lo Stato.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Come descriveresti un mercato azionario instabile usando questo verbo?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cosa diresti a un amico che ti sta facendo troppe domande difficili?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia questa frase: 'La destabilizzazione è un processo pericoloso.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual è la differenza di pronuncia tra 'stabile' e 'destabilizzare'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa il verbo per commentare una notizia di attualità.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descrivi un trucco che un mago potrebbe usare per 'destabilizzare' la percezione del pubblico.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Non destabilizzatemi!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'destabilizzare' in una frase riguardante il clima.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cosa potrebbe destabilizzare un aeroplano?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa il verbo al passato remoto (3a persona singolare).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega perché le bugie destabilizzano un rapporto.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Fattore destabilizzante'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Come diresti che un nuovo dipendente sta creando problemi nel team?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa il verbo in una frase che contenga 'equilibrio'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cosa succede se destabilizzi una sedia?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'destabilizzare' in un contesto di sicurezza informatica.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ascolta la frase (immaginaria): 'L'improvviso calo delle vendite ha destabilizzato l'azienda.' Qual è il motivo dell'instabilità?
Ascolta: 'Non credo che questo possa destabilizzarci.' Chi parla è preoccupato?
Ascolta: 'Hanno rimosso l'elemento destabilizzante dal gruppo.' Il gruppo è ora più o meno stabile?
Ascolta: 'La destabilizzazione del regime è iniziata mesi fa.' È un processo nuovo?
Ascolta: 'Voleva destabilizzare la mia autorità davanti a tutti.' Dove è successo il fatto?
Ascolta: 'Un'azione destabilizzante è stata rilevata al confine.' Cosa è successo al confine?
Ascolta: 'Il farmaco potrebbe destabilizzare la pressione sanguigna.' Qual è l'effetto collaterale?
Ascolta: 'Non destabilizzare il tavolo mentre scrivo!' Cosa sta facendo la persona che scrive?
Ascolta: 'La borsa di Tokyo ha destabilizzato i mercati europei.' Quale borsa ha influenzato l'Europa?
Ascolta: 'La sua confessione ha destabilizzato l'intero processo.' Cosa ha cambiato il corso del processo?
Ascolta: 'Cercano di destabilizzare la moneta unica.' Cosa vogliono colpire?
Ascolta: 'Un clima destabilizzato porta a eventi estremi.' Cosa causano i cambiamenti climatici?
Ascolta: 'Smetti di destabilizzare le mie certezze!' La persona è sicura di sé ora?
Ascolta: 'Il terremoto ha destabilizzato il versante della montagna.' C'è rischio di frana?
Ascolta: 'Dobbiamo stabilizzare, non destabilizzare!' Qual è la priorità?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'destabilizzare' is a high-level term for undermining balance. Example: 'Le fake news possono destabilizzare la democrazia' (Fake news can destabilize democracy). It is essential for formal Italian.
- Destabilizzare means to make a system or state unstable.
- It is commonly used in politics, economics, and psychology.
- It is a transitive verb following regular -are conjugation.
- The word implies a loss of balance or structural integrity.
The -izzare Suffix
Verbs ending in -izzare are almost always transitive. This means they need an object to receive the action. You destabilize *something*.
Systemic Focus
Use this word when you want to sound analytical. It’s better for discussing the 'economy' than a 'wallet'.
Stress the Penultimate
Italian verbs in the infinitive almost always stress the last 'a' or 'e'. Destabilizz-A-re. Don't rush the end.
Media Literacy
When you see this word in a headline, look for who is being accused. It’s a common 'blame' word in politics.
관련 콘텐츠
politics 관련 단어
abolire
C1To formally put an end to a system or practice
alleanza
B2동맹은 공통의 목표를 달성하기 위해 여러 당사자나 국가가 맺는 공식적인 협정이나 연합입니다.
annientare
C1To completely destroy or defeat.
apparato
C1특정한 기능을 수행하는 복잡한 조직이나 장치.
approvare
B1To officially agree to or accept.
assemblea
B1A group of people gathered together for a purpose.
assoggettamento
C1the act of making something subordinate
attentato
B2A violent attack or attempt to harm
attualità
B1‘attualità’는 현재 일어나고 있는 시사 사건이나 뉴스 등을 의미하는 이탈리아어 명사입니다.
autarchia
C1경제적 자급자족: 국가가 수입 없이 필요한 모든 상품과 서비스를 생산하는 능력.