民主的な
When you want to describe something as being 'democratic' in Japanese, you use the word 民主的な (minshuteki na).
This is an adjective, and it means that something relates to or supports democracy, where people have power through voting.
For example, you could say 民主的な国 (minshuteki na kuni) to mean 'a democratic country'.
Or, if you are talking about a way of making decisions where everyone's opinion is considered, you could say 民主的な方法 (minshuteki na houhou), which means 'a democratic method'.
When you're trying to describe something as 'democratic' in Japanese, you'll use the word 民主的な (minshu-teki na). This word functions like an adjective, so it's often followed by a noun to describe it.
For instance, if you want to say 'democratic country,' you'd say 民主的な国 (minshu-teki na kuni). The な (na) at the end of 民主的な is important because it connects the adjective to the noun.
You'll find this word useful when talking about political systems, decision-making processes, or even the general atmosphere of a group that values fairness and equality.
It's a practical word to know as you move past the absolute basics of Japanese, allowing you to express more nuanced ideas about society and government.
When using 民主的な (minshu-teki na), it's important to remember it's a 形容動詞 (keiyoudoushi), or an adjectival noun. This means it behaves like a noun when directly modifying another noun, usually by adding な (na) after it. For example, you would say 民主的な国 (minshu-teki na kuni) for "democratic country."
However, when it modifies a verb or acts as a predicate, you would use 民主的に (minshu-teki ni). So, if you want to say "to act democratically," it would be 民主的に行動する (minshu-teki ni koudou suru).
When using 民主的な (minshū-tekina) to describe something as 'democratic', remember it functions as a な-adjective. This means that when it directly modifies a noun, you'll need to include な between the adjective and the noun. For example, to say 'a democratic country,' you would say 民主的な国 (minshū-tekina kuni).
If you want to use it predicatively, for instance, 'This system is democratic,' you can say この制度は民主的です (kono seido wa minshū-teki desu). In this case, you don't need the な.
It's a useful word to describe political systems, organizational structures, or even decision-making processes. It emphasizes fairness and the involvement of the people.
When using the word 民主的な (minshu-teki na), it's important to understand how it functions grammatically. Because it's a な-adjective (na-keiyoushi), it always needs to be followed by な when it directly modifies a noun. For example, you would say 民主的な国 (minshu-teki na kuni) for 'democratic country'. If you want to use it predicatively, meaning it comes at the end of a sentence to describe a subject, you would use だ (da) or です (desu). So, 'The country is democratic' would be その国は民主的だ (sono kuni wa minshu-teki da) or その国は民主的です (sono kuni wa minshu-teki desu). Don't forget this な when it precedes a noun.
民主的な 30초 만에
- 民主的な means 'democratic'.
- It's an adjective.
- Used to describe things that are fair or chosen by many people.
§ What does 民主的な (Minshūteki na) mean?
Let's get straight to it. The Japanese word 民主的な (minshūteki na) means 'democratic'. It's an adjective, which means it describes things. You'll use it when you want to talk about something being democratic in nature. Think governments, systems, processes, or even groups of people.
- DEFINITION
- Democratic.
It's pretty straightforward, just like its English counterpart. When you hear or read 民主的な, your brain should immediately think 'democratic'. No complex hidden meanings here. It's a standard term used in various contexts where the concept of democracy is relevant.
§ When do people use 民主的な (Minshūteki na)?
You'll find this word most often in discussions about politics, social structures, and organizational operations. Anytime you're talking about a system where people have a say, or where decisions are made collectively, 民主的な is the word you'll need.
- Political systems: When describing countries or governments that operate on democratic principles.
- Decision-making processes: If a group makes decisions through voting or consensus.
- Organizations: To characterize companies, clubs, or other groups that are run democratically.
- Ideas or ideals: To refer to democratic values or concepts.
It's a versatile word. Think of it as the go-to adjective for anything that embodies the spirit of democracy.
§ Examples of 民主的な (Minshūteki na) in use
Let's look at some practical examples so you can see how it fits into sentences.
日本は民主的な国です。
Hint: Japan is a democratic country.
これはとても民主的な決定方法です。
Hint: This is a very democratic way of making decisions.
彼らは民主的な社会を目指している。
Hint: They are aiming for a democratic society.
So, there you have it. 民主的な is a straightforward word with a clear meaning. You'll encounter it often when talking about democratic systems or principles in Japanese. Make sure to practice using it in sentences to solidify your understanding. Keep an eye out for it in news articles, textbooks, and even everyday conversations where political or social topics come up.
§ Understanding "Minshu-teki na"
§ How to use it in a sentence
これは民主的な国です。
彼らの決定はとても民主的だった。
§ Common phrases with 民主的な
民主的な国 (minshu-teki na kuni): democratic country 民主的なプロセス (minshu-teki na purosesu): democratic process 民主的な社会 (minshu-teki na shakai): democratic society 民主的な選挙 (minshu-teki na senkyo): democratic election
§ Using it with adverbs
彼らは民主的に話し合った。
§ Important points to remember
- DEFINITION
- 民主的な (minshu-teki na): Democratic (adjective)
- USAGE 1
- To modify a noun: 民主的な + noun (e.g., 民主的な国 - democratic country)
- USAGE 2
- At the end of a sentence: 民主的です/でした (e.g., これは民主的です - This is democratic)
- USAGE 3
- As an adverb: 民主的に + verb/adjective (e.g., 民主的に決める - to decide democratically)
§ What 民主的な Means
The Japanese word 民主的な (Minshū-teki na) is an adjective. It means 'democratic'. You'll hear this word when people are talking about political systems, decision-making processes, or even styles of leadership. It's an important word to know for understanding discussions about society and governance in Japanese.
- DEFINITION
- Democratic.
§ Where You'll Hear 民主的な
You'll frequently encounter 民主的な in news reports, political discussions, and academic settings. It's less common in everyday casual conversation, but still useful to understand for broader contexts.
§ In the News and Politics
When the news talks about elections, government policies, or international relations, 民主的な often comes up. It describes countries, systems, or actions that uphold democratic principles.
日本は民主的な国です。
(Japan is a democratic country.)
その国はより民主的な政治体制を目指している。
(That country is aiming for a more democratic political system.)
§ In Work and School Settings
Even outside of politics, you might hear 民主的な when people talk about leadership styles or decision-making processes in organizations or groups. A boss or a teacher might strive for a 'democratic' approach, meaning they involve others in decisions.
私たちのチームは民主的な方法で意思決定をします。
(Our team makes decisions in a democratic way.)
先生はいつも民主的なクラス運営を心がけている。
(The teacher always tries to manage the class democratically.)
In these contexts, 民主的な often implies fairness, participation, and equality in how things are run.
When someone says 「民主的な意見交換」 (minshū-teki na iken kōkan), they mean a democratic exchange of opinions, where everyone's input is valued.
「民主的なプロセス」 (minshū-teki na purosesu) refers to a democratic process, implying transparency and participation.
§ Practical Takeaways
While you might not use 民主的な every day in casual chats, recognizing it is crucial for understanding more formal Japanese. It's a key word for discussing current events, political science, and even some workplace dynamics. Pay attention to how it's used with nouns and in different sentence structures to really get a feel for its meaning in context.
§ Don't Confuse 民主的な with 民主主義 (Minshū-shugi)
Many learners, especially at the A2 level, tend to mix up 民主的な (minshū-teki na) and 民主主義 (minshū-shugi). While they are related, they are not interchangeable. 民主的な is an adjective, meaning 'democratic.' It describes something that has the characteristics of democracy. On the other hand, 民主主義 is a noun, meaning 'democracy' itself – the system of government or the concept.
Think of it this way: you can have a democratic (民主的な) country, which practices democracy (民主主義). You wouldn't say 'a democracy country' or 'this country is democratic-ism.'
これは民主的な国です。(Kore wa minshū-teki na kuni desu.)
This is a democratic country.
日本は民主主義の国です。(Nihon wa minshū-shugi no kuni desu.)
Japan is a country of democracy.
§ Incorrectly Using It to Describe People's Actions
While you can describe a decision-making process or an institution as 民主的な, it's less common and often sounds unnatural to directly describe a person's individual actions or personality as 'democratic' in the same way you would in English. In English, you might say, 'He made a democratic decision.' In Japanese, you'd usually describe the decision itself or the process as democratic, rather than the person's action in isolation.
Awkward: 彼は民主的な決断をしました。(Kare wa minshū-teki na ketsudan o shimashita.)
Better: その決断は民主的でした。(Sono ketsudan wa minshū-teki deshita.)
If you want to describe a person as being fair or inclusive in their approach, there are often more natural-sounding Japanese adjectives. For example, 公平な (kōhei na - fair/impartial) or 包容力のある (hōyōryoku no aru - inclusive).
彼のリーダーシップはとても公平だ。(Kare no rīdāshippu wa totemo kōhei da.)
His leadership is very fair.
彼女は包容力のある人です。(Kanojo wa hōyōryoku no aru hito desu.)
She is an inclusive person.
§ Overusing It
While 民主的な is a perfectly valid word, some learners tend to over-rely on it when they want to convey a sense of fairness, equality, or broad participation. Japanese offers a variety of words that might be more precise or nuanced depending on the context.
If you mean 'equal' or 'fair,' consider 公平な (kōhei na) or 平等な (byōdō na).
If you mean 'open' or 'transparent' (e.g., an open discussion), 自由な (jiyū na - free) or 透明な (tōmei na - transparent) might be better.
If you mean 'participatory' or 'inclusive of everyone's opinion,' you might need a longer phrase like みんなの意見を聞く (minna no iken o kiku - to listen to everyone's opinions).
The key is to think about the specific aspect of 'democratic' you want to emphasize and choose the most appropriate word or phrase.
議論は公平に行われた。(Giron wa kōhei ni okonawareta.)
The discussion was conducted fairly.
彼の話は透明性がある。(Kare no hanashi wa tōmei-sei ga aru.)
His explanation has transparency.
§ Similar words and when to use 民主的な
When you want to talk about something being "democratic" in Japanese, 民主的な (minshuteki na) is your go-to word. It's a solid, direct translation. However, sometimes understanding what it *doesn't* mean, or what other words might be used in related contexts, helps you use it even better.
- DEFINITION
- 民主的な (minshuteki na): Democratic. Used to describe systems, ideas, or processes that are in line with democratic principles.
Let's look at some words that are related but not direct synonyms.
§ Related term: 民主主義 (minshushugi)
This literally means "democracy." It's a noun. So, if you're talking about the concept of democracy itself, you'd use 民主主義. If you're describing something *as* democratic, you'd use 民主的な.
日本は民主主義の国です。
Translation hint: Japan is a country of democracy.
彼らの決定は民主的なプロセスに基づいていました。
Translation hint: Their decision was based on a democratic process.
§ Broader concept: 公平な (kōhei na) and 公正な (kōsei na)
These words mean "fair" or "impartial." While a democratic process should ideally be fair, these words describe fairness in a more general sense, not specifically linked to a democratic political system. You might use them to describe a fair game, a fair judgment, or an impartial discussion.
- DEFINITION
- 公平な (kōhei na): Fair, impartial, equitable.
- DEFINITION
- 公正な (kōsei na): Just, fair, impartial, upright.
審判は公平な判断を下した。
Translation hint: The referee made a fair judgment.
これは公正な競争だ。
Translation hint: This is a just competition.
§ When to use 民主的な
You should use 民主的な when you are specifically referring to things connected to a system of government where power is held by the people, typically through elected representatives. It's about the principles and practices of democracy.
- To describe a country's government: 民主的な政府 (minshuteki na seifu - democratic government)
- To describe a process: 民主的な選挙 (minshuteki na senkyo - democratic election)
- To describe an idea or ideal: 民主的な価値観 (minshuteki na kachikan - democratic values)
In summary:
- Use 民主的な for the adjective "democratic."
- Use 民主主義 for the noun "democracy."
- Use 公平な or 公正な for general "fairness" or "impartiality."
How Formal Is It?
"その国の制度は民主的である。"
"民主的なプロセスで決定する。"
"あのグループ、結構民主的だよね。"
"みんなで決めるのは、とても民主的だよ。"
재미있는 사실
The concept of 'democracy' as we understand it today is a Western import to Japan, and the term '民主主義' (minshu shugi, 'democracy') became widely used during the Meiji Restoration as Japan modernized and adopted Western political ideas.
발음 가이드
- mispronouncing 'shi' as 'shee'
- incorrect vowel length for 'na'
난이도
The kanji for 'minshu' (民主) are common, but 'teki' (的) combined with 'na' (な) might be new for A2 learners.
Requires knowledge of the kanji for 'minshu' (民主) and 'teki' (的), plus the hiragana 'na'.
Pronunciation is straightforward.
Relatively easy to distinguish once familiar with the sound.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
い-adjectives like 民主的な (minshū-tekina) directly modify nouns. For example, 民主的な国 (minshū-tekina kuni) means 'democratic country.'
彼らは民主的な社会を求めています。 They are seeking a democratic society.
When an い-adjective ends in -な, as 民主的な does, it behaves similarly to a な-adjective. The な particle is used to connect the adjective to a noun.
これは民主的なプロセスです。 This is a democratic process.
To make an い-adjective like 民主的な into an adverb, you typically add -に (ni). For instance, 民主的に (minshū-teki ni) would mean 'democratically.'
その組織は民主的に運営されています。 The organization is run democratically.
To make an い-adjective negative, you change the -な ending to -ではない (-dewa nai). So, 民主的ではない (minshū-teki dewa nai) means 'not democratic.'
彼の考え方は民主的ではない。 His way of thinking is not democratic.
You can use 民主的な with です (desu) to form a polite statement. For example, 彼の国は民主的です (Kare no kuni wa minshū-teki desu) means 'His country is democratic.'
私たちの目標は、民主的な未来を築くことです。 Our goal is to build a democratic future.
수준별 예문
その国は民主的です。
The country is democratic.
民主的な社会は良いです。
A democratic society is good.
彼は民主的なリーダーです。
He is a democratic leader.
これは民主的なプロセスです。
This is a democratic process.
彼らは民主的な選挙をしました。
They had democratic elections.
民主的な考え方は大切です。
Democratic thinking is important.
私たちの学校は民主的です。
Our school is democratic.
民主的な国に住みたいです。
I want to live in a democratic country.
その国は民主的です。
That country is democratic.
私たちは民主的な社会に住んでいます。
We live in a democratic society.
民主的な選挙が行われました。
A democratic election was held.
それは民主的な決定でした。
It was a democratic decision.
彼らは民主的な考えを持っています。
They have democratic ideas.
民主的な政府は人々の声を聞きます。
A democratic government listens to the people's voices.
この学校は民主的な方法で運営されています。
This school is run in a democratic way.
私たちは民主的な未来を望んでいます。
We hope for a democratic future.
民主的な国では、市民が自由に意見を表明できます。
In a democratic country, citizens can freely express their opinions.
私たちは民主的なプロセスを通じてリーダーを選びます。
We choose leaders through a democratic process.
その組織はより民主的な意思決定を導入しました。
That organization introduced more democratic decision-making.
民主的な社会では、人々の権利が尊重されます。
In a democratic society, people's rights are respected.
先生は生徒に民主的な方法でクラスのルールを決めさせました。
The teacher let the students decide the class rules in a democratic way.
彼らの目標は、より民主的な政府を樹立することです。
Their goal is to establish a more democratic government.
この決定は、非常に民主的な議論の後に行われました。
This decision was made after a very democratic discussion.
民主的な改革は、国民の生活を改善すると期待されています。
Democratic reforms are expected to improve the lives of the people.
民主的な国では、市民は自由に意見を表明できます。
In a democratic country, citizens can express their opinions freely.
〜的な (tekina) is a suffix that turns a noun into a na-adjective.
その組織は民主的なプロセスを経てリーダーを選出した。
The organization elected its leader through a democratic process.
〜を経て (o hete) means 'through' or 'via'.
私たちはより民主的な社会を目指しています。
We are aiming for a more democratic society.
〜を目指す (o mezasu) means 'to aim for' or 'to aspire to'.
この決定は、チームの民主的な投票によって下されました。
This decision was made by a democratic vote of the team.
〜によって (ni yotte) means 'by' or 'due to'.
彼は常に民主的な方法で問題を解決しようとします。
He always tries to solve problems in a democratic way.
〜しようとする (shiyou to suru) means 'to try to do something'.
民主的な教育システムは、生徒の意見を尊重します。
A democratic education system respects students' opinions.
〜を尊重する (o sonchou suru) means 'to respect'.
その地域では、民主的な改革が進行中です。
Democratic reforms are underway in that region.
〜が進行中 (ga shinkouchuu) means 'is in progress' or 'is underway'.
彼女は民主的な価値観を強く信じています。
She strongly believes in democratic values.
〜を強く信じる (o tsuyoku shinjiru) means 'to strongly believe in'.
その国の政府は民主的な選挙によって選ばれた。
The country's government was chosen through democratic elections.
「民主的な選挙」 (minshu-teki na senkyo) means 'democratic elections'.
私たちの会社は、より民主的な意思決定プロセスを採用している。
Our company is adopting a more democratic decision-making process.
「民主的な意思決定プロセス」 (minshu-teki na ishi kettei purosesu) means 'democratic decision-making process'.
彼は民主的な価値観を非常に重視している。
He places great importance on democratic values.
「民主的な価値観」 (minshu-teki na kachikan) means 'democratic values'.
この組織は民主的な運営がなされている。
This organization is operated democratically.
「民主的な運営」 (minshu-teki na un'ei) means 'democratic operation'.
より民主的な社会を目指して、私たちは活動している。
We are working towards a more democratic society.
「民主的な社会」 (minshu-teki na shakai) means 'democratic society'.
その改革は、教育制度をより民主的なものにすると期待されている。
That reform is expected to make the education system more democratic.
「民主的なものにする」 (minshu-teki na mono ni suru) means 'to make something democratic'.
国民は民主的な権利を行使した。
The citizens exercised their democratic rights.
「民主的な権利」 (minshu-teki na kenri) means 'democratic rights'.
彼女は民主的なリーダーシップを発揮した。
She demonstrated democratic leadership.
「民主的なリーダーシップ」 (minshu-teki na rīdashippu) means 'democratic leadership'.
その国の指導者は民主的な選挙によって選ばれた。
The country's leader was chosen through democratic elections.
「民主的な選挙」 (minshu-teki na senkyo) means 'democratic elections'.
私たちの学校は、生徒の意見を尊重する民主的な運営を心がけています。
Our school strives for a democratic administration that respects students' opinions.
「民主的な運営」 (minshu-teki na un'ei) means 'democratic administration'.
彼は常に民主的なプロセスを経て意思決定を行う。
He always makes decisions through a democratic process.
「民主的なプロセス」 (minshu-teki na purosesu) means 'democratic process'.
その組織は、より民主的な構造に改革されるべきだと主張されている。
It is argued that the organization should be reformed into a more democratic structure.
「民主的な構造」 (minshu-teki na kōzō) means 'democratic structure'.
市民は民主的な権利を行使し、政府に意見を表明した。
Citizens exercised their democratic rights and expressed their opinions to the government.
「民主的な権利」 (minshu-teki na kenri) means 'democratic rights'.
この決定は、全メンバーの民主的な合意に基づいてなされた。
This decision was made based on the democratic consensus of all members.
「民主的な合意」 (minshu-teki na gōi) means 'democratic consensus'.
真に民主的な社会を築くためには、教育が不可欠だ。
Education is indispensable for building a truly democratic society.
「民主的な社会」 (minshu-teki na shakai) means 'democratic society'.
彼らの議論は、非常に民主的な雰囲気の中で行われた。
Their discussion took place in a very democratic atmosphere.
「民主的な雰囲気」 (minshu-teki na fun'iki) means 'democratic atmosphere'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
私たちは民主的な社会に住んでいます。
We live in a democratic society.
これは民主的なプロセスです。
This is a democratic process.
彼の考えはとても民主的だ。
His ideas are very democratic.
その国は民主的な制度を採用している。
That country adopts a democratic system.
民主的な方法で問題を解決したい。
I want to solve the problem in a democratic way.
民主的な選挙が行われた。
A democratic election was held.
この学校には民主的な運営が求められる。
Democratic management is required for this school.
彼らは民主的なリーダーを選んだ。
They chose a democratic leader.
民主的な決定を下すのは難しい。
It is difficult to make a democratic decision.
民主的な原則に従うべきだ。
We should follow democratic principles.
자주 혼동되는 단어
This is the direct opposite of '民主的な'. Understanding this antonym helps reinforce the meaning of '民主的な'.
A republic is a form of government where power is held by the people and their elected representatives, rather than a monarch. While often democratic, not all republics are fully democratic, and democracy can exist within other governmental structures too. '民主的な' describes the nature of the rule, '共和制' describes the form.
This is another governmental system that contrasts with democracy. In a monarchy, a single person (monarch) holds power, often inherited. Understanding this distinction helps to clarify what '民主的な' is not.
문법 패턴
관용어 및 표현
"出る釘は打たれる (Deru kugi wa utareru)"
The nail that sticks out gets hammered down. (Similar to 'tall poppy syndrome'.)
日本では、出る釘は打たれるので、あまり目立たない方がいいかもしれませんね。 (In Japan, the nail that sticks out gets hammered down, so it might be better not to stand out too much, you know?)
neutral"十人十色 (Jūnin toiro)"
Ten people, ten colors. (Meaning: To each their own; everyone is different.)
人の意見は十人十色だから、みんなが納得する答えを見つけるのは難しい。 (Everyone's opinion is different, so it's hard to find an answer that satisfies everyone.)
neutral"一期一会 (Ichigo ichie)"
One time, one meeting. (Meaning: Every encounter is a unique treasure that should be cherished, as it will never recur.)
この旅での出会いは一期一会だと思って、大切にしたいです。 (I want to cherish the encounters on this trip, thinking of them as 'one time, one meeting'.)
formal"七転び八起き (Nanakorobi yaoki)"
Fall seven times, stand up eight. (Meaning: Never give up; bounce back from adversity.)
失敗しても七転び八起きの精神で頑張ろう! (Even if you fail, let's work hard with the spirit of falling seven times and standing up eight!)
neutral"石の上にも三年 (Ishi no ue nimo san nen)"
Even on a stone for three years. (Meaning: Perseverance prevails; patiently endure to achieve a goal.)
石の上にも三年というから、もう少し続けてみよう。 (They say 'even on a stone for three years', so I'll try to continue a little longer.)
neutral"猿も木から落ちる (Saru mo ki kara ochiru)"
Even monkeys fall from trees. (Meaning: Even experts make mistakes.)
彼もベテランだけど、猿も木から落ちるって言うし、油断は禁物だよ。 (He's a veteran, but even monkeys fall from trees, so don't be careless.)
neutral"虎の威を借る狐 (Tora no i o karu kitsune)"
A fox borrowing the tiger's power. (Meaning: Someone who acts arrogant by relying on someone else's authority.)
彼は社長の威光を借りて、虎の威を借る狐のようだ。 (He's like a fox borrowing the tiger's power, using the president's influence.)
neutral"水に流す (Mizu ni nagasu)"
Let flow with water. (Meaning: Let bygones be bygones; forget and forgive.)
過去のことは水に流して、また友達としてやり直そう。 (Let's let bygones be bygones and start over as friends.)
neutral"猫の手も借りたい (Neko no te mo karitai)"
Want to borrow even a cat's paw. (Meaning: Extremely busy; desperately in need of help.)
年末は仕事が忙しくて、猫の手も借りたいくらいだよ。 (Work is so busy at the end of the year, I'm so busy I'd even borrow a cat's paw.)
informal"自業自得 (Jigō jitoku)"
One's acts, one's gains. (Meaning: You reap what you sow; just deserts.)
彼の失敗は自業自得だ。 (His failure is his own doing.)
neutral혼동하기 쉬운
Both '公平な' and '民主的な' can relate to fairness or equality, which might lead to confusion for learners.
'公平な' specifically means fair, impartial, or equitable. While democracy often aims for fairness, '公平な' doesn't inherently carry the political system meaning of '民主的な'. Think of 'fair play' (公平なプレー).
彼らは公平な審判を求めた。 (Kare-ra wa kōhei na shinpan o motometa.) - They demanded a fair referee. (Hint: The referee was expected to be impartial.)
Similar to '公平な', '平等な' also deals with equality, which is a core concept in many democracies. This overlap can make it hard to distinguish from '民主的な'.
'平等な' means equal or equivalent, emphasizing that everyone has the same status, rights, or opportunities. '民主的な' refers to a system of government where power is vested in the people. While equality is often a goal of democracy, they are not interchangeable.
全ての国民は平等な権利を持つ。 (Subete no kokumin wa byōdō na kenri o motsu.) - All citizens have equal rights. (Hint: The rights are the same for everyone.)
Freedom is a fundamental aspect of democratic societies, leading to a potential mix-up between '自由な' and '民主的な'.
'自由な' means free or unrestricted, referring to the state of being able to act, speak, or think without hindrance. '民主的な' describes a political system. While democratic societies often value freedom, '自由な' is a broader concept that can apply outside of politics.
彼は自由な時間を楽しんだ。 (Kare wa jiyū na jikan o tanoshinda.) - He enjoyed his free time. (Hint: He was able to do what he wanted.)
In some contexts, '民主的な' might imply something that is common or widely accepted by the people, which could be confused with '一般的な'.
'一般的な' means general, common, or usual. It describes something that is widespread or typical. '民主的な' specifically refers to a system of governance. While democratic principles might become generally accepted, the words describe different things.
それは一般的な意見です。 (Sore wa ippan-teki na iken desu.) - That is a common opinion. (Hint: Many people share this view.)
'大衆的な' relates to the general public or masses, and democracy is a system of government by the people, making these terms seem related.
'大衆的な' means popular, mass-market, or appealing to the general public. It often describes culture, entertainment, or products. '民主的な' is exclusively about the political system where people have power. While '大衆的な' things might thrive in a democracy, the words are not synonyms.
彼女はいつも大衆的な音楽を聴く。 (Kanojo wa itsumo taishū-teki na ongaku o kiku.) - She always listens to popular music. (Hint: Music enjoyed by many people.)
문장 패턴
Noun + です
日本は民主的な国です。 (Japan is a democratic country.)
民主的な + Noun
民主的な社会を作る。 (To create a democratic society.)
팁
Learn the components of 民主的な
The kanji for 民主的な (minshuteki na) are 民 (min - people), 主 (shu - master/owner), and 的 (teki - -like/-ish). So it literally means 'people-master-like'.
How to use 民主的な in sentences
Since 民主的な is a な-adjective, it connects directly to a noun (e.g., 民主的な国 - democratic country) or uses に to modify a verb or itself (e.g., 民主的に決める - to decide democratically).
Common usage scenarios for 民主的な
You'll often hear 民主的な used in discussions about government, politics, and decision-making processes. Think about phrases like 'democratic society' or 'democratic process'.
Contrast with other political terms
It's helpful to compare 民主的な with other political terms like 共和制 (kyōwasei - republicanism) or 独裁 (dokubai - dictatorship) to understand its nuances better.
Don't confuse with 民衆 (minshū)
While 民 (min) is part of 民主的な, 民衆 (minshū) refers specifically to 'the populace' or 'the masses', which is a noun. 民主的な is an adjective.
Practice with example sentences
Create your own sentences. For example: 私たちの会社は民主的な方法で決定します。 (Watashitachi no kaisha wa minshuteki na hōhō de kettei shimasu.) - 'Our company makes decisions in a democratic way.'
Listen for 民主的な in news and media
Pay attention to how 民主的な is used in Japanese news reports or political commentaries. This will give you a real-world context for its usage and improve your listening comprehension.
Japanese perception of democracy
While Japan is a democracy, the concept of 'consensus' and 'group harmony' can sometimes influence how 'democratic processes' are perceived or enacted compared to Western cultures. It's an interesting cultural nuance.
Related concepts: 民主主義 (minshushugi)
民主主義 (minshushugi) is the noun form, meaning 'democracy' itself. 民主的な is the adjective form. Understand the difference in their grammatical function.
Use flashcards or spaced repetition
Add 民主的な to your flashcard deck along with its definition and an example sentence. Regularly reviewing it will help with memorization.
암기하기
기억법
Think of 'Minshu' sounding a bit like 'mince shoe'. Imagine a shoe that's been minced up and distributed equally to everyone – a very democratic distribution of shoe bits!
시각적 연상
Picture a group of people, all with equal-sized pieces of a pie. This symbolizes everyone having an equal say and share, which is democratic. The pie could be 'Minshuteki-na' flavored!
Word Web
챌린지
Try to describe a country or a situation in Japanese as 'democratic' using 民主的な. For example, '私の学校は民主的な方法で運営されています。' (My school is run in a democratic way.)
어원
From Chinese '民主' (mínzhǔ, 'democracy') + Japanese adjectival suffix '的' (teki, '–ic, –ical').
원래 의미: The Chinese term '民主' literally means 'people as masters' or 'the people are the hosts/rulers'.
Sino-Japanese.문화적 맥락
When describing a system, process, or even a person's approach as '民主的な' (minshu-teki na) in Japan, it generally carries the positive connotation of fairness, inclusivity, and decisions being made with consideration for everyone involved. It's a fundamental concept in modern Japanese society and politics, reflecting post-WWII constitutional principles. While direct democracy through referendums is less common, the principle of democratic representation is central to their political system.
자주 묻는 질문
10 질문You can say '民主的な' (minshuteki na) to mean 'democratic' in Japanese. It's an adjective.
Sure. You could say: '日本は民主的な国です。' (Nihon wa minshuteki na kuni desu.) This means 'Japan is a democratic country.'
It's more common in discussions about politics or government, rather than everyday chat. You'll hear it in news or formal settings.
民主的 (minshuteki) is an adjective meaning 'democratic.' 民主主義 (minshushugi) is a noun meaning 'democracy' itself. So, '民主的な国' (democratic country) vs. '民主主義の国' (country of democracy).
You use it directly before the noun, like '民主的な選挙' (minshuteki na senkyo), which means 'democratic election.' The 'な' particle is important here.
No, its primary meaning is 'democratic' or 'democratically organized.' It's quite straightforward.
It has three kanji, so it might take a little effort. Breaking it down: 民 (min) for people, 主 (shu) for master/owner, and 的 (teki) for -like/typical of.
You can, but it's less common. You might say someone has a '民主的な考え' (minshuteki na kangae - democratic way of thinking) rather than just calling a person 'democratic' directly.
Try to create a few sentences describing countries you know, or hypothetical situations. For example, '私の会社はもっと民主的であるべきだ。' (Watashi no kaisha wa motto minshuteki de aru beki da.) - 'My company should be more democratic.'
For similar concepts, you might encounter 自由 (jiyuu) for freedom or liberal, but '民主的な' specifically relates to democratic systems or principles.
셀프 테스트 126 질문
この国は___です。 (This country is democratic.)
「民主的」は「democratic」という意味です。
彼らは___な方法でリーダーを選びます。 (They choose a leader in a democratic way.)
「民主的な」は「democraticな」という意味で、後ろに名詞が続きます。
___な社会を目指しましょう。 (Let's aim for a democratic society.)
「民主的」は「democratic」という意味です。
この学校は___な意思決定をします。 (This school makes democratic decisions.)
「民主的な」は「democraticな」という意味で、後ろに名詞が続きます。
私は___な考え方が好きです。 (I like democratic ways of thinking.)
「民主的な」は「democraticな」という意味で、後ろに名詞が続きます。
みんなで___な話し合いをしましょう。 (Let's have a democratic discussion with everyone.)
「民主的な」は「democraticな」という意味で、後ろに名詞が続きます。
Choose the correct English meaning for 「日本」.
「日本」 (Nihon) means Japan.
Which word means 'hello' in Japanese?
「こんにちは」 (Konnichiwa) is a common greeting for 'hello'.
What is the Japanese word for 'thank you'?
「ありがとう」 (Arigatou) means 'thank you'.
「さようなら」 (Sayounara) means 'goodbye'.
「さようなら」 (Sayounara) is the Japanese word for 'goodbye'.
「はい」 (Hai) means 'no'.
「はい」 (Hai) means 'yes', not 'no'.
「すみません」 (Sumimasen) can mean 'excuse me'.
「すみません」 (Sumimasen) can be used to say 'excuse me' or 'I'm sorry'.
This sentence means 'Japan is a democratic country.' The word '民主的な' (democratic) comes before '国' (country).
This sentence means 'I choose a democratic method.' '民主的な' (democratic) modifies '方法' (method).
This sentence means 'His idea is democratic.' Here, '民主的' acts as a predicative adjective.
その国は___なシステムを持っている。(That country has a democratic system.)
「民主的な」は 'democratic' を意味します。文脈から、国が持つシステムが民主的であることを示唆しています。
私たちはより___な社会を目指しています。(We aim for a more democratic society.)
「民主的な」は 'democratic' を意味します。より民主的な社会を目指すという文脈に合致します。
___な意見交換が重要です。(Democratic exchange of opinions is important.)
「民主的な」は 'democratic' を意味し、意見交換が民主的であることが重要だという文脈に適切です。
この決定は___なプロセスを経て行われました。(This decision was made through a democratic process.)
「民主的な」は 'democratic' を意味します。決定が民主的なプロセスを経て行われたという文脈に合っています。
彼らは___なリーダーを選びたいと思っています。(They want to choose a democratic leader.)
「民主的な」は 'democratic' を意味します。リーダーが民主的であることを望むという文脈に適切です。
___な選挙が行われました。(Democratic elections were held.)
「民主的な」は 'democratic' を意味し、選挙が民主的であるという文脈に自然です。
Choose the best English translation for "民主的な".
「民主的な」 (minshu-teki na) directly translates to democratic.
Which Japanese word is an antonym for "民主的な"?
独裁的な (dokusaiteki na) means dictatorial, which is the opposite of democratic.
Complete the sentence: 日本は___国です。
The sentence means 'Japan is a democratic country.'
「民主的な」 can describe a government.
Yes, it is often used to describe a democratic government.
「民主的な」 means 'delicious'.
No, 「民主的な」 means democratic, not delicious. The word for delicious is 「美味しい」 (oishii).
A country where citizens can vote is typically described as 「民主的な」.
Yes, the ability for citizens to vote is a key characteristic of a democratic country.
Is the government of that country democratic?
We live in a democratic society.
A democratic process takes time.
Read this aloud:
民主的なリーダーが必要です。
Focus: みんしゅてきな
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
これは民主的な決定です。
Focus: けってい
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼らは民主的な選挙を行いました。
Focus: せんきょ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 「民主的な」 to describe a country.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本は民主的な国です。 (Japan is a democratic country.)
Describe a school or organization using 「民主的な」.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
この学校はとても民主的です。 (This school is very democratic.)
Imagine you are talking about making a decision. Use 「民主的な」 to say how the decision was made.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私たちは民主的な方法で決めました。 (We decided in a democratic way.)
Bさんは、この国が自由な理由を何と言っていますか? (What does B say is the reason this country is free?)
Read this passage:
A: この国はとても自由ですね。 B: はい、民主的な政治が行われていますから。 (A: This country is very free, isn't it? B: Yes, because democratic politics are being practiced.)
Bさんは、この国が自由な理由を何と言っていますか? (What does B say is the reason this country is free?)
B's statement directly connects the country's freedom to its democratic politics.
B's statement directly connects the country's freedom to its democratic politics.
このクラスはどのように物事を決めていますか? (How does this class decide things?)
Read this passage:
私たちのクラスは、いつもみんなで意見を出し合い、民主的な方法で色々なことを決めています。 (Our class always shares opinions and decides various things in a democratic way.)
このクラスはどのように物事を決めていますか? (How does this class decide things?)
The passage states that 'みんなで意見を出し合い' (everyone shares opinions) and '民主的な方法で決めています' (decides in a democratic way), indicating a collective decision-making process.
The passage states that 'みんなで意見を出し合い' (everyone shares opinions) and '民主的な方法で決めています' (decides in a democratic way), indicating a collective decision-making process.
民主的な社会で大切にされるものは何ですか? (What is valued in a democratic society?)
Read this passage:
民主的な社会では、人々の意見が大切にされます。 (In a democratic society, people's opinions are valued.)
民主的な社会で大切にされるものは何ですか? (What is valued in a democratic society?)
The sentence clearly states '人々の意見が大切にされます' (people's opinions are valued).
The sentence clearly states '人々の意見が大切にされます' (people's opinions are valued).
This exercise helps you practice the particle 'な' with adjectives and basic sentence structure.
This exercise focuses on constructing sentences about what is considered important.
This exercise helps you build a sentence about choosing a leader democratically.
その国の政府は___プロセスを通じて選ばれた。
文脈は政府の選出方法について述べており、「民主的な」が最も適切です。
私たちはより___社会を目指すべきだ。
「社会を目指す」という文脈で、理想的な社会のあり方を示す「民主的な」が適切です。
この組織は___な方法で意思決定を行う。
「意思決定を行う」という文脈で、みんなの意見を反映する「民主的な」が適切です。
___な選挙は、国民の声を反映する重要な手段です。
「選挙」という単語と共に使われることで、選挙が国民の意思を反映するものであることを強調します。
リーダーは常に___な意見に耳を傾けるべきだ。
リーダーが「意見に耳を傾ける」という文脈で、全員の意見を尊重する「民主的な」が適切です。
その学校は、生徒たちが___な環境で学べるように努力している。
学校での「学ぶ環境」について、生徒の意見が尊重される「民主的な」が適切です。
Choose the sentence where 「民主的な」 is used correctly.
「民主的な」 describes things related to democracy, like a country or a system. 'Japan is a democratic country.'
Which of the following would most likely be described as 「民主的な」?
「民主的な」 refers to systems or actions that involve the will of the people. A system where citizens' opinions are reflected is democratic.
What is the opposite meaning of 「民主的な」?
「民主的な」 means democratic, where people have a say. 「独裁的な」 means dictatorial, where one person has all the power, which is the opposite.
「民主的なプロセス」は、多くの人々の意見が考慮される手続きを指します。
「民主的なプロセス」 (democratic process) implies that many people's opinions are considered before a decision is made. This statement is true.
ある国が「民主的な」と言われる場合、その国には通常、選挙がない。
「民主的な」国では、通常、国民がリーダーを選んだり、意見を表明したりするために選挙が行われます。この文は誤りです。(In a 'democratic' country, elections are usually held for citizens to choose leaders or express opinions. This statement is false.)
友達とのランチの場所を決める際に、みんなの意見を聞くのは「民主的な」行動と言える。
みんなの意見を聞いて決定することは、少数のグループであっても「民主的な」考え方に基づいています。この文は正しいです。(Listening to everyone's opinions to make a decision, even in a small group, is based on a 'democratic' way of thinking. This statement is true.)
This sentence translates to 'That country has a democratic system.' The order follows the typical Japanese sentence structure of topic (その国), particles (は), adjective (民主的な), noun (制度), object particle (を), and verb (持っている).
This sentence means 'Respect for opinions is necessary for a democratic society.' The structure builds from 'democratic society' (民主的な社会) then 'for' (にとって), 'respect for opinions' (意見の尊重), 'is necessary' (が必要である).
This sentence translates to 'Democratic elections are a very important process.' It follows a clear pattern of adjective (民主的な), noun (選挙), topic particle (は), adverb (非常に), adjective (重要な), noun (プロセス), and copula (である).
Choose the sentence where 「民主的な」 is used correctly.
「民主的な」 describes a country that operates on democratic principles. The other options use the word incorrectly.
Which of the following phrases is closest in meaning to 「民主的な決定」?
「民主的な決定」 refers to a decision made through a democratic process, meaning it involves input and agreement from many people.
In which situation would 「民主的なアプローチ」 be most appropriate?
A democratic approach (民主的なアプローチ) involves discussion, participation, and often voting by a group to reach a decision.
A country where citizens can vote for their leaders is typically described as 民主的な.
「民主的な」 describes a system of government where citizens have the right to vote and choose their representatives, which is a core tenet of democracy.
If a government is 民主的な, it means only a select few people have power.
A democratic (民主的な) government is characterized by power being distributed among the people, often through elected representatives, rather than concentrated in a select few.
「民主的な」 can be used to describe a food that everyone likes.
「民主的な」 specifically refers to systems, processes, or principles related to democracy. It is not used to describe food or personal preferences.
The government of that country is evaluated as democratic.
We are aiming for a more democratic society.
That decision was made through a democratic process.
Read this aloud:
民主的なリーダーシップはチームの成功に不可欠です。
Focus: 民主的な (minshu-teki na)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
学生たちは、学校運営の民主的な改善を求めています。
Focus: 改善 (kaizen)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この組織は、完全に民主的な方法で運営されています。
Focus: 運営されています (un'ei sarete imasu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the characteristics of a democratic society, using 「民主的な」 (minshū-teki na) in your explanation. Focus on practical aspects you might encounter daily.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
民主的な社会では、市民は自由に意見を述べ、選挙を通じて代表者を選びます。これにより、政府は市民の意思に基づいて運営されます。例えば、学校のルールを決める際にも生徒の意見が反映されるべきです。
Describe a situation where a decision was made in a democratic way, even if it wasn't a formal political process. Use 「民主的な」 (minshū-teki na) in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の職場では、新しいプロジェクトの進め方について、全員で話し合い、多数決で決定しました。これは、非常に民主的な方法で、全員が納得して仕事に取り組むことができました。
Imagine you are discussing the concept of 'democracy' with a friend. Write a short dialogue where you explain what 'democratic' means to you, using 「民主的な」 (minshū-teki na).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A: 「ねえ、民主的なってどういうことだと思う?」 B: 「私にとっては、みんなが自由に意見を言えて、平等に扱われることかな。例えば、クラスの委員長を決める時も、みんなで話し合って、投票で決めるのが民主的なやり方だよね。」
この会議が「民主的なプロセス」だったと言えるのはなぜですか?
Read this passage:
今日の会議では、新しい方針を決定するために、全ての部署の代表者が参加し、活発な議論が行われました。最終的な決定は、参加者全員の合意に基づいて行われ、非常に民主的なプロセスだったと言えるでしょう。
この会議が「民主的なプロセス」だったと言えるのはなぜですか?
民主的なプロセスとは、全員が参加し、意見を出し合い、最終的に合意形成に至る過程を指します。
民主的なプロセスとは、全員が参加し、意見を出し合い、最終的に合意形成に至る過程を指します。
この文章から、民主的な社会における課題として何が挙げられていますか?
Read this passage:
多くの国では、政府のリーダーは国民の投票によって選ばれます。これにより、国民の意思が政治に反映されやすくなり、より民主的な社会が築かれると考えられています。しかし、投票率が低いと、真に民主的とは言えないという意見もあります。
この文章から、民主的な社会における課題として何が挙げられていますか?
文章の最後に「投票率が低いと、真に民主的とは言えないという意見もあります」と書かれています。
文章の最後に「投票率が低いと、真に民主的とは言えないという意見もあります」と書かれています。
生徒会活動が「民主的な仕組み」である理由として、最も適切なものはどれですか?
Read this passage:
学校の生徒会活動は、生徒が学校生活をより良くするための提案を出し、話し合い、実行する場です。これは、生徒自身の意見が学校運営に反映される、非常に民主的な仕組みと言えます。生徒一人ひとりの声が尊重されることが重要です。
生徒会活動が「民主的な仕組み」である理由として、最も適切なものはどれですか?
民主的であるとは、人々の意見が反映されることを意味します。
民主的であるとは、人々の意見が反映されることを意味します。
その国の政府は、国民の意見を反映した___な政策を追求している。
文脈から、国民の意見を反映する政策には「民主的」が最も適切です。他の選択肢は反対の意味合いを持つか、文脈に合いません。
長年の独裁政権が倒れ、新しい___な国家建設への道が開かれた。
「独裁政権が倒れ」という記述から、対義語として「民主的な」国家建設が適切です。
会議では、全員が自由に意見を述べることができる___な雰囲気が重要だ。
全員が自由に意見を述べられる雰囲気は「民主的」であると言えます。
この組織は、意思決定のプロセスにおいて常に___な手続きを踏んでいる。
意思決定のプロセスにおいて公平で開かれた手続きは「民主的」と表現されます。
彼らは、より___な社会の実現を目指して活動を続けている。
「より良い社会の実現」という目標には「民主的な」社会がよく用いられます。
教育現場では、生徒一人ひとりの意見を尊重する___な指導が求められる。
生徒一人ひとりの意見を尊重する指導は「民主的」であると言えます。
最近のニュースで「民主的」という言葉がどのように使われていたか、具体的な例を挙げて説明してください。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
最近の国際報道では、ある国の政治改革が「より民主的な制度への移行」と報じられていました。これは、市民の意見が政治決定に反映されやすくなるような変更を指すと考えられます。
あなたが考える「理想的な民主国家」とはどのようなものですか?その特徴を3つ挙げ、それぞれについて具体的に説明してください。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私が考える理想的な民主国家は、まず政治の「透明性」が非常に高いです。国民が政府の決定プロセスや財政状況を常に把握できることが重要です。次に、国民の「参加」が容易であり、オンライン投票や市民集会が活発に行われています。最後に、「公平性」が保たれており、どんな背景を持つ人々も平等な機会と権利を享受できます。
ある組織が「民主的な運営」を目指しているとします。具体的にどのような改善策を導入すべきか、あなたの意見を述べてください。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ある組織が民主的な運営を目指すなら、まず定期的な「意見交換」の場を設けるべきです。匿名での意見提出システムも有効でしょう。また、「意思決定」プロセスを透明化し、どのように決定されたかを全員に開示することが重要です。最終的には、多数決だけでなく、可能な限り「合意形成」を重視する文化を育むべきです。
この文章から読み取れる、民主主義を維持・発展させるために不可欠な要素は何ですか?
Read this passage:
現代社会において、民主主義は多くの国で基本的な政治原則とされています。しかし、その「民主的」な性質を維持し、さらに発展させるためには、常に市民の積極的な関与と、言論の自由が保障されていることが不可欠です。SNSの普及により、情報共有は容易になりましたが、フェイクニュースの拡散といった新たな課題も生じています。
この文章から読み取れる、民主主義を維持・発展させるために不可欠な要素は何ですか?
文章中に「市民の積極的な関与と、言論の自由が保障されていることが不可欠です」と明記されています。
文章中に「市民の積極的な関与と、言論の自由が保障されていることが不可欠です」と明記されています。
この発展途上国が真に民主的な社会を築くために必要とされていることは何ですか?
Read this passage:
とある発展途上国では、長らく続いた独裁政治から脱却し、初めて「民主的な」選挙が行われました。しかし、選挙制度がまだ未熟であることや、国民の政治リテラシーが十分でないことから、その結果に対する疑問の声も上がっています。真に民主的な社会を築くには、選挙だけでなく、教育や法整備といった多角的なアプローチが必要です。
この発展途上国が真に民主的な社会を築くために必要とされていることは何ですか?
文章の後半で「選挙だけでなく、教育や法整備といった多角的なアプローチが必要です」と述べられており、特に選挙制度の未熟さと国民の政治リテラシーの不足が課題として挙げられています。
文章の後半で「選挙だけでなく、教育や法整備といった多角的なアプローチが必要です」と述べられており、特に選挙制度の未熟さと国民の政治リテラシーの不足が課題として挙げられています。
この文章における「民主的な」社会の特徴として強調されていることは何ですか?
Read this passage:
「民主的な」社会を語る上で、少数意見の尊重は避けて通れないテーマです。多数決は効率的な意思決定の方法ですが、それだけでは少数派の権利が侵害される可能性があります。そのため、多様な意見が表明され、それが政策決定の過程で考慮される仕組みが重要となります。これは、社会全体の包括性を高めることにも繋がります。
この文章における「民主的な」社会の特徴として強調されていることは何ですか?
文章全体で少数意見の尊重と多様な意見が考慮される仕組みの重要性が強調されています。
文章全体で少数意見の尊重と多様な意見が考慮される仕組みの重要性が強調されています。
This sentence means 'They are seeking a more democratic society.' The particles and word order are standard for expressing this idea.
This sentence means 'That country introduced a democratic system.' The structure follows the subject-object-verb pattern typical in Japanese.
This sentence means 'We should always prioritize democratic processes.' The adverb '常に' (always) comes before the noun it modifies, and '重視すべきだ' expresses a suggestion or obligation.
その国の制度は、真に___ではないと言われている。
文脈から、その国の制度が『民主的』ではないと批判されていることがわかります。'専制的な' (autocratic) は反対の意味なので文脈に合いません。
私たちは、より___社会を築くために努力すべきです。
文脈は社会の理想像について述べており、『民主的な』社会を目指すのが自然です。
リーダーシップは、___プロセスを通じて選ばれるべきだ。
リーダーシップの選出方法について言及しており、『民主的な』プロセスが最も適切です。
彼の政策は、___原則に基づいている。
政策の基盤について述べており、『民主的な』原則に則っていることが好ましい文脈です。
その議論は、___方法で進められた。
議論の進め方について言及しており、皆の意見を取り入れる『民主的な』方法が適切です。
多くの国が___改革を目指している。
国が行う改革の中で、『民主的な』改革は非常に一般的な目標です。
この国では、___な選挙が定期的に行われている。
文脈から、公正な選挙が行われていることを指すため、「民主的な」が適切です。
真に___な社会を築くためには、市民一人ひとりの参加が不可欠です。
市民の参加が不可欠なのは「民主的な」社会の特徴です。
政府は、より___な意思決定プロセスを導入すべきだと提案された。
より多くの意見を取り入れるべきだという文脈なので、「民主的な」が適切です。
民主的なプロセスは、常に迅速な意思決定を保証する。
民主的なプロセスは、多くの意見調整を必要とするため、迅速な意思決定が難しい場合があります。
ある国が民主的であるためには、必ず単一政党制でなければならない。
民主主義は通常、複数の政党が競争し、国民が選択できる多党制を採用します。
民主的な社会では、少数派の意見も尊重されるべきである。
民主主義の重要な原則の一つは、多数決の原則と同時に少数派の権利と意見を尊重することです。
The country's leader was chosen through democratic elections.
A democratic process is essential to reflect the opinions of citizens.
She is dedicated to achieving a democratic society.
Read this aloud:
この国の政治システムは非常に民主的です。
Focus: min-shu-teki desu
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
民主的な議論を通じて、最善の解決策を見つけましょう。
Focus: min-shu-teki-na gi-ron
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私たちはより民主的な未来を信じています。
Focus: min-shu-teki-na mi-rai
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how a government decision was made through a democratic process. '政府の決定' (government's decision) is followed by '民主的なプロセス' (democratic process) and 'を経て行われた' (was carried out through).
This sentence explains that a country is transitioning to a more democratic political system. 'その国は' (that country is) is followed by 'より民主的な' (more democratic), '政治体制へと' (towards a political system), and '移行している' (is transitioning).
This sentence states that democratic decision-making is valued in school management. '私たちは' (we) is followed by '学校の運営において' (in school management), '民主的な意思決定を' (democratic decision-making), and '重視する' (value).
/ 126 correct
Perfect score!
Summary
民主的な (minshuteki na) is an adjective used to describe something as democratic, referring to a system where everyone has a say.
- 民主的な means 'democratic'.
- It's an adjective.
- Used to describe things that are fair or chosen by many people.
Learn the components of 民主的な
The kanji for 民主的な (minshuteki na) are 民 (min - people), 主 (shu - master/owner), and 的 (teki - -like/-ish). So it literally means 'people-master-like'.
How to use 民主的な in sentences
Since 民主的な is a な-adjective, it connects directly to a noun (e.g., 民主的な国 - democratic country) or uses に to modify a verb or itself (e.g., 民主的に決める - to decide democratically).
Common usage scenarios for 民主的な
You'll often hear 民主的な used in discussions about government, politics, and decision-making processes. Think about phrases like 'democratic society' or 'democratic process'.
Contrast with other political terms
It's helpful to compare 民主的な with other political terms like 共和制 (kyōwasei - republicanism) or 独裁 (dokubai - dictatorship) to understand its nuances better.
관련 콘텐츠
politics 관련 단어
撤廃
B2The total abolition or removal of an established system, law, or restriction.
援助する
A2To assist; to help; to support.
訴える
A2To appeal; to sue; to complain.
容認
B2To approve, permit, or tolerate something, even if it is not ideal. It often implies a passive or reluctant acceptance of a situation.
逮捕する
A2To arrest. To seize someone by legal authority.
諮問
B2To refer a matter to an advisory body or an expert for their opinion or deliberation.
是正
B2To correct or rectify a wrong situation, inequality, or error. It is often used in official contexts like correcting social injustices or market imbalances.
腐敗
B2The decomposition of organic matter (biological) or the dishonest/fraudulent conduct by those in power (social). A common topic in IELTS essays about governance.
批判する
A2To criticize. To express disapproval of someone or something.
民主主義
A2Democracy. A system of government by the whole population.