B1 noun #9,000 가장 일반적인 3분 분량

眼鏡屋

meganeya

§ Basic Usage of 眼鏡屋

The word 眼鏡屋 (meganeya) literally means 'glasses shop' or 'optician'. It's a compound word made of 眼鏡 (megane - glasses) and 屋 (ya - shop/store). You can use it just like you would say 'optician' or 'glasses store' in English. It functions as a noun.

Japanese Word
眼鏡屋 (meganeya)
Meaning
Optician; eyeglasses store

§ Common Sentence Structures

You'll often use 眼鏡屋 with particles to indicate location, direction, or purpose. Let's look at some common patterns.

§ Going to an Optician: ~へ/に 行く (iku - to go)

When you want to say you are going to the optician, use the particles へ (e) or に (ni) with 行く (iku).

新しい眼鏡を買うために、眼鏡屋へ行きます。

Translation hint: "To buy new glasses, I will go to the optician."

週末に眼鏡屋に行きたいです。

Translation hint: "I want to go to the optician on the weekend."

§ At an Optician: ~で (de - at/in) or ~に (ni - at/in)

When you want to say something is happening at or in an optician's store, you'll typically use で (de) for actions, and に (ni) for existence.

  • Use で (de) when describing an action taking place there:

眼鏡屋で視力検査をしました。

Translation hint: "I had an eye exam at the optician's."

眼鏡屋で新しいフレームを選んでいます。

Translation hint: "I am choosing new frames at the optician's."

  • Use に (ni) when stating the existence or location of the optician itself:

駅の近くに眼鏡屋があります。

Translation hint: "There is an optician near the station."

§ From an Optician: ~から (kara - from)

If you need to indicate coming from the optician, use the particle から (kara).

眼鏡屋から家に帰りました。

Translation hint: "I went home from the optician's."

§ Asking for Directions to an Optician

This is a practical phrase to know for daily life in Japan.

眼鏡屋はどこですか?

Translation hint: "Where is the optician?"

§ Things you can do at a 眼鏡屋

Here are some common actions associated with going to an optician in Japan:

  • 眼鏡を買う (megane o kau) - to buy glasses
  • 視力検査をする (shiryoku kensa o suru) - to have an eye exam
  • コンタクトレンズを買う (kontakuto renzu o kau) - to buy contact lenses
  • 眼鏡を修理する (megane o shūri suru) - to repair glasses

Remember these common phrases and the particles we discussed, and you'll be able to use 眼鏡屋 effectively in your Japanese conversations!

수준별 예문

1

眼鏡屋は駅の近くにあります。

The optician is near the station.

2

新しい眼鏡を買いに眼鏡屋へ行きました。

I went to the optician to buy new glasses.

3

この眼鏡屋は品揃えが豊富です。

This optician has a wide selection.

4

眼鏡屋で視力検査をしてもらいました。

I had my eyes checked at the optician.

5

日曜日も開いている眼鏡屋を探しています。

I'm looking for an optician that's open on Sundays.

6

眼鏡屋の店員さんが親切でした。

The staff at the optician were kind.

7

あそこの眼鏡屋は修理もしてくれます。

That optician over there also does repairs.

8

彼は眼鏡屋で働いています。

He works at an optician.

셀프 테스트 48 질문

listening A1

Where is the eyeglasses store?

정답! 아쉬워요. 정답: めがねやはどこですか。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

I am going to the optician.

정답! 아쉬워요. 정답: 私はめがねやに行きます。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

This is a map of the eyeglasses store.

정답! 아쉬워요. 정답: これはめがねやの地図です。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

めがねや

Focus: me-ga-ne-ya

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

めがねやはここにあります。

Focus: me-ga-ne-ya wa ko-ko ni a-ri-masu

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

私はめがねやに行きたいです。

Focus: wa-ta-shi wa me-ga-ne-ya ni i-ki-tai de-su

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short sentence saying you are going to the optician.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

眼鏡屋に行きます。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a sentence asking where the optician is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

眼鏡屋はどこですか。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a sentence stating that you need glasses and will go to the optician.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

眼鏡が必要です。眼鏡屋に行きます。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

What is the person doing?

Read this passage:

私は眼鏡屋に行きます。新しい眼鏡を買います。

What is the person doing?

정답! 아쉬워요. 정답: Going to the optician to buy new glasses.

The passage states '私は眼鏡屋に行きます。新しい眼鏡を買います。' which means 'I go to the optician. I buy new glasses.'

정답! 아쉬워요. 정답: Going to the optician to buy new glasses.

The passage states '私は眼鏡屋に行きます。新しい眼鏡を買います。' which means 'I go to the optician. I buy new glasses.'

reading A1

What kind of store is this?

Read this passage:

これは眼鏡屋です。たくさんの眼鏡があります。

What kind of store is this?

정답! 아쉬워요. 정답: An eyeglass store.

The passage says 'これは眼鏡屋です。' which means 'This is an eyeglass store.'

정답! 아쉬워요. 정답: An eyeglass store.

The passage says 'これは眼鏡屋です。' which means 'This is an eyeglass store.'

reading A1

Is there an optician over there?

Read this passage:

あそこに眼鏡屋がありますか?はい、あそこにあります。

Is there an optician over there?

정답! 아쉬워요. 정답: Yes, there is.

The question 'あそこに眼鏡屋がありますか?' asks 'Is there an optician over there?', and the answer 'はい、あそこにあります。' means 'Yes, there is.'

정답! 아쉬워요. 정답: Yes, there is.

The question 'あそこに眼鏡屋がありますか?' asks 'Is there an optician over there?', and the answer 'はい、あそこにあります。' means 'Yes, there is.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私は 眼鏡屋 に行きます

This sentence means 'I go to the optician.' The particles 'は' and 'に' are used to indicate the subject and destination, respectively.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 新しい 眼鏡 が 欲しいです

This means 'I want new glasses.' '新しい' (new) modifies '眼鏡' (glasses), and 'が 欲しいです' expresses wanting something.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 眼鏡屋 は どこ ですか

This is a common question: 'Where is the optician?' 'どこ' means 'where,' and 'ですか' makes it a question.

listening A2

What did I buy at the optician?

정답! 아쉬워요. 정답: 私は眼鏡屋で新しい眼鏡を買いました。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

What am I asking about?

정답! 아쉬워요. 정답: この近くに眼鏡屋はありますか?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

When am I going to the optician?

정답! 아쉬워요. 정답: 来週、眼鏡屋に行く予定です。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

眼鏡屋はどこですか?

Focus: めがねや (meganeya)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

新しい眼鏡が必要です。

Focus: あたらしい (atarashii)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

この眼鏡屋は日曜日も開いていますか?

Focus: にちようび (nichiyoubi)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you need new glasses. Write a short message to a friend asking where they bought their cool glasses, mentioning you want to visit an optician too.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

友達に「あなたの素敵な眼鏡はどこで買いましたか?私も新しい眼鏡が欲しいので、眼鏡屋に行きたいです。」とメッセージを送る。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

You are making a list of places to visit in a new city. Add 'optician' to your list and write a short note about why you need to go there.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

新しい街のリスト:カフェ、本屋、そして眼鏡屋(新しい眼鏡を買う必要があります)。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe in one sentence what a "眼鏡屋" is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

眼鏡屋は眼鏡を売っているお店です。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Where does person A want to go?

Read this passage:

A: すみません、新しい眼鏡が欲しいのですが、どこに行けばいいですか? B: 眼鏡屋に行くと良いですよ。駅の近くにあります。

Where does person A want to go?

정답! 아쉬워요. 정답: An optician

Person A explicitly states they want new glasses, and person B recommends an optician.

정답! 아쉬워요. 정답: An optician

Person A explicitly states they want new glasses, and person B recommends an optician.

reading A2

Why does the speaker need to go to the optician tomorrow?

Read this passage:

私は眼鏡をなくしてしまいました。明日は眼鏡屋に行かなければなりません。

Why does the speaker need to go to the optician tomorrow?

정답! 아쉬워요. 정답: To get a new pair of glasses

The speaker lost their glasses, so they need to go to the optician to replace them.

정답! 아쉬워요. 정답: To get a new pair of glasses

The speaker lost their glasses, so they need to go to the optician to replace them.

reading A2

What does the speaker enjoy doing at the optician?

Read this passage:

この街には大きな眼鏡屋がたくさんあります。眼鏡のフレームを選ぶのが楽しいです。

What does the speaker enjoy doing at the optician?

정답! 아쉬워요. 정답: Choosing eyeglass frames

The passage states that choosing eyeglass frames is enjoyable.

정답! 아쉬워요. 정답: Choosing eyeglass frames

The passage states that choosing eyeglass frames is enjoyable.

multiple choice C1

先週、新しい眼鏡を買うためにどこに行きましたか?

정답! 아쉬워요. 정답: 眼鏡屋

「眼鏡屋」は眼鏡を販売する店を指します。新しい眼鏡を買う場所として適切です。

multiple choice C1

視力が悪くなったので、専門家に見てもらうために訪れるべき場所はどこでしょう?

정답! 아쉬워요. 정답: 眼鏡屋

視力検査や眼鏡の調整は「眼鏡屋」の専門分野です。

multiple choice C1

壊れた眼鏡を修理してもらう場合、最も適切な場所は?

정답! 아쉬워요. 정답: 眼鏡屋

「眼鏡屋」では眼鏡の販売だけでなく、修理も行っています。

true false C1

「眼鏡屋」は、日本の伝統的なお菓子を売っている店である。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「眼鏡屋」は眼鏡やコンタクトレンズなどを扱う店であり、お菓子は販売していません。

true false C1

「眼鏡屋」では、通常、視力検査を受けることができる。

정답! 아쉬워요. 정답:

多くの「眼鏡屋」では、眼鏡を購入する前に視力検査を行うことができます。

true false C1

「眼鏡屋」という言葉は、眼鏡を製造する工場を指す。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「眼鏡屋」は眼鏡を販売し、サービスを提供する店舗を指し、製造工場ではありません。

writing C1

Imagine you need new glasses. Write a short email to a friend asking for a recommendation for a good 眼鏡屋 (meganeya) in their area. Include details about what kind of glasses you're looking for (e.g., stylish, affordable, specific brand).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

こんにちは!元気ですか?実は新しい眼鏡を探していて、どこか良い眼鏡屋を知らないかと思って連絡しました。最近のおしゃれなデザインのものが良いんだけど、手頃な値段のところがあれば嬉しいな。もしおすすめの眼鏡屋があったら教えてください!

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are writing a review for a new 眼鏡屋 (meganeya) you just visited. Describe your experience, focusing on the quality of service, the range of products, and the overall atmosphere. Use at least two specific adjectives to describe the store.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

先日オープンしたばかりの眼鏡屋に行ってきました。店員さんのサービスはとても丁寧で、私の希望をじっくり聞いてくれました。品揃えも豊富で、様々なブランドの眼鏡が揃っていました。店内はとてもおしゃれな雰囲気で、快適に選ぶことができました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Explain the difference between a typical 眼鏡屋 (meganeya) and a larger department store's optical section in terms of specialization and customer experience. Write 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

眼鏡屋は眼鏡の専門店なので、専門知識を持ったスタッフがいて、検眼やフィッティングなど、より専門的なサービスが受けられます。一方、百貨店の眼鏡売り場は品揃えは多いかもしれませんが、必ずしも専門的なサービスが期待できるとは限りません。眼鏡屋の方が、個別のニーズに合わせた丁寧な対応をしてくれることが多いでしょう。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

Aさんはなぜ専門の眼鏡屋を選びましたか?

Read this passage:

Aさんは、最近視力が落ちてきたと感じ、新しい眼鏡を購入することにしました。インターネットで評判の良い眼鏡屋をいくつか調べ、その中で駅から近い専門の眼鏡屋を選びました。その眼鏡屋は最新の設備が整っており、視力検査も非常に丁寧でした。店員さんはAさんのライフスタイルに合ったフレームをいくつか提案してくれ、最終的にAさんはとても気に入った眼鏡を見つけることができました。

Aさんはなぜ専門の眼鏡屋を選びましたか?

정답! 아쉬워요. 정답: インターネットで評判が良かったから。

本文の「インターネットで評判の良い眼鏡屋をいくつか調べ、その中で駅から近い専門の眼鏡屋を選びました」という記述から、評判の良さが選んだ理由の一つであることがわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: インターネットで評判が良かったから。

本文の「インターネットで評判の良い眼鏡屋をいくつか調べ、その中で駅から近い専門の眼鏡屋を選びました」という記述から、評判の良さが選んだ理由の一つであることがわかります。

reading C1

Bさんが専門の眼鏡屋で感銘を受けたことは何ですか?

Read this passage:

Bさんは、今まで百貨店の眼鏡売り場で眼鏡を購入していましたが、今回は初めて専門の眼鏡屋を訪れました。百貨店ではデザイン重視で選んでいたBさんですが、専門の眼鏡屋では視力矯正だけでなく、目の健康や使用シーンに合わせたレンズの種類についても詳しく説明を受け、その知識の深さに感銘を受けました。結果として、以前よりも機能的で快適な眼鏡を手に入れることができました。

Bさんが専門の眼鏡屋で感銘を受けたことは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 目の健康やレンズの種類に関する知識の深さ。

本文の「専門の眼鏡屋では視力矯正だけでなく、目の健康や使用シーンに合わせたレンズの種類についても詳しく説明を受け、その知識の深さに感銘を受けました」という記述から、知識の深さに感銘を受けたことがわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: 目の健康やレンズの種類に関する知識の深さ。

本文の「専門の眼鏡屋では視力矯正だけでなく、目の健康や使用シーンに合わせたレンズの種類についても詳しく説明を受け、その知識の深さに感銘を受けました」という記述から、知識の深さに感銘を受けたことがわかります。

reading C1

Cさんが日本の眼鏡屋で良い印象を持った主な理由は何ですか?

Read this passage:

Cさんは、海外から日本に引っ越してきたばかりで、日本の眼鏡屋のシステムに少し戸惑っていました。しかし、訪れた眼鏡屋のスタッフは、日本語がまだ得意ではないCさんにも辛抱強く、英語も交えながら丁寧に説明してくれました。最終的に、Cさんは自分にぴったりの眼鏡を見つけることができ、日本の眼鏡屋に対する良い印象を持ちました。

Cさんが日本の眼鏡屋で良い印象を持った主な理由は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: スタッフが多言語で丁寧に説明してくれたから。

本文の「日本語がまだ得意ではないCさんにも辛抱強く、英語も交えながら丁寧に説明してくれました」という記述から、スタッフの対応が主な理由であることがわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: スタッフが多言語で丁寧に説明してくれたから。

本文の「日本語がまだ得意ではないCさんにも辛抱強く、英語も交えながら丁寧に説明してくれました」という記述から、スタッフの対応が主な理由であることがわかります。

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 駅前に新しい眼鏡屋がオープンしました。

This sentence describes a new eyeglasses store opening in front of the station. The particle 'が' marks '眼鏡屋' as the subject.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: あの眼鏡屋はサービスがとても良いです。

This sentence means 'That eyeglasses store has very good service.' 'は' marks 'あの眼鏡屋' as the topic, and 'が' marks 'サービス' as the subject of '良い'.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私は眼鏡屋で新しい眼鏡を買いました。

This sentence means 'I bought new glasses at the eyeglasses store.' 'で' indicates the location where the action of buying took place.

/ 48 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!