せんげつ
When you're learning Japanese, you'll come across different levels that describe how good you are at the language. These are called CEFR levels. A2 is what we call the 'waystage' or 'elementary' level.
At this stage, you can understand common phrases and can share simple information about yourself and your daily life. You'll be able to have basic conversations, especially if the other person speaks slowly and clearly.
You can talk about things you do regularly, where you live, and people you know. It's about getting by in everyday situations with simple language.
So, when you see a word marked A2, it means it's a foundational word that you should definitely learn to help you communicate at a basic level in Japanese.
When talking about time in Japanese, you'll often see words like 「せんげつ」 (sengetsu), which means "last month."
It's made up of 「先」 (sen), meaning "previous" or "ahead," and 「月」 (getsu), meaning "month."
So, literally, it's "previous month." You'll find similar patterns for "last week" (先週 - senshū) and "last year" (去年 - kyonen).
It's a straightforward way to refer to the month that just passed.
When talking about time in Japanese, you'll notice many words combine a number or modifier with a counter word. For "last month," you have 先 (sen), meaning "previous" or "ahead," combined with 月 (getsu), meaning "month."
This pattern is really common. For example, 今月 (kongetsu) means "this month" (今 = now), and 来月 (raigetsu) means "next month" (来 = next/coming). So, once you know a few of these common prefixes, you can easily guess the meaning of other time-related vocabulary.
When talking about months in Japanese, you'll often encounter specific vocabulary for the current, previous, and next month. 「先月」 (せんげつ) specifically refers to 'last month'.
It's a common and practical term you'll use in everyday conversation. For example, if you want to say 'I went to Japan last month,' you would say '先月日本に行きました' (Sengetsu Nihon ni ikimashita).
You can also combine it with other time expressions, such as '先月の初め' (sengetsu no hajime) for 'the beginning of last month' or '先月の終わり' (sengetsu no owari) for 'the end of last month'.
This is a fundamental vocabulary word for discussing past events and organizing your thoughts in Japanese.
せんげつ 30초 만에
- Use 先月 (せんげつ) to say 'last month.'
- It's a straightforward way to refer to the previous month.
- Commonly used in everyday conversation and writing.
This section will show you how to use the Japanese word せんげつ (sengetsu), meaning "last month," in everyday sentences. It's a useful word for talking about the past. Let's look at its grammar and how it fits with other parts of a sentence.
§ Basic Usage: せんげつ by itself
The simplest way to use せんげつ is to just say it to refer to last month. Often, you'll combine it with a verb that describes an action that happened last month.
せんげつ にほんへ いきました。
- Hint
- I went to Japan last month.
せんげつ しごとを はじめました。
- Hint
- I started work last month.
§ Using particles with せんげつ
While せんげつ can often stand alone, you might sometimes see it with particles like に (ni) or の (no). Let's break down when to use them.
§ せんげつ に (sengetsu ni)
The particle に (ni) can be used after time expressions to indicate a specific point in time when an action occurred. However, with words like せんげつ (last month), きのう (yesterday), きょう (today), あした (tomorrow), or こんげつ (this month), the particle に is often optional and can be omitted. Both ways are correct, but omitting it is very common and sounds natural.
せんげつ に ともだちと えいがを みました。
- Hint
- I watched a movie with my friend last month.
せんげつ に かいしゃを やめました。
- Hint
- I quit the company last month.
§ せんげつ の (sengetsu no)
When you want to describe something that belongs to or is associated with "last month," you use the particle の (no). This turns せんげつ into an adjective-like phrase modifying a noun.
せんげつ の しゅうまつは とても いそがしかったです。
- Hint
- Last month's weekend was very busy.
せんげつ の りょこうは たのしかったです。
- Hint
- Last month's trip was fun.
§ Common phrases with せんげつ
Here are some common phrases where せんげつ is used:
- せんげつ から (sengetsu kara): From last month
- せんげつ まで (sengetsu made): Until last month
- せんげつ ぶり (sengetsu buri): For the first time in a month (since last month)
せんげつ から にほんごを べんきょうしています。
- Hint
- I have been studying Japanese since last month.
その プロジェクトは せんげつ まで でした。
- Hint
- That project was until last month.
せんげつ ぶり に かれと あいました。
- Hint
- I met him for the first time in a month.
By understanding these uses, you can confidently integrate せんげつ into your Japanese conversations and writing.
Let's look at how to use the word せんげつ (last month) in everyday Japanese. You'll hear this word in many situations, from casual chats to more formal settings like work or school. It’s a very practical word to know.
§ Basic Use of せんげつ
The most straightforward use of せんげつ is simply to refer to the month before the current one. It doesn't need any particles after it when used as a time marker in a sentence.
- Japanese Word
- せんげつ (sengetsu)
- Meaning
- Last month
せんげつ に 日本 へ いきました。
- Hint
- I went to Japan last month.
§ In Work Settings
At work, you'll often hear せんげつ when discussing deadlines, reports, or past performance. It’s a standard term for referencing previous periods.
- Reporting on Progress: When talking about project updates or sales figures.
- Scheduling: Referring to meetings or tasks that happened in the previous month.
- Performance Reviews: Discussing achievements or challenges from the past month.
せんげつ の しりょう を みせてください。
- Hint
- Please show me last month's materials.
せんげつ の はんばい データ は どうでしたか。
- Hint
- How were last month's sales data?
§ In School Settings
Students and teachers use せんげつ to talk about assignments, tests, or school events that happened in the previous month.
- Assignments: Discussing homework or projects that were due last month.
- Exams: Referring to test schedules or results from the previous month.
- School Events: Talking about events or activities that took place.
せんげつ の テスト は むずかしかったです。
- Hint
- Last month's test was difficult.
せんげつ の しゅくだい を わすれないでください。
- Hint
- Don't forget last month's homework.
§ In News and Media
News reports often use せんげつ to provide context for events or statistics. It’s a common way to refer to recent history.
- Economic Reports: Discussing economic indicators from the previous month.
- Event Coverage: Reporting on incidents or happenings.
- Weather Updates: Comparing current weather to the previous month's conditions.
せんげつ の けいざい せいちょうりつ は 2% でした。
- Hint
- Last month's economic growth rate was 2%.
せんげつ の きおん は ヘいねん より たかかったです。
- Hint
- Last month's temperature was higher than average.
By understanding these common scenarios, you'll be able to use せんげつ correctly and confidently in a variety of real-life Japanese conversations.
알아야 할 문법
Nouns that indicate time, like 先月 (last month), can directly modify other nouns to specify when something happened. For example, 先月の旅行 (last month's trip).
先月の旅行はどうでしたか? (How was last month's trip?)
When using 先月 (last month) as the subject of a sentence or to indicate the time an action occurred, you generally don't need a particle like に (ni) if the verb is punctual. For instance, 先月日本に行きました (I went to Japan last month).
先月、日本に行きました。 (I went to Japan last month.)
You can combine 先月 (last month) with other time-related nouns to be more specific. For example, 先月の最初 (the beginning of last month).
先月の最初、忙しかったです。 (I was busy at the beginning of last month.)
When comparing events over different months, you can use expressions like 先月より (compared to last month) or 先月と同じくらい (about the same as last month).
今月は先月より忙しいです。 (This month is busier than last month.)
先月 (last month) can also be used as an adverbial phrase to modify a verb or adjective, describing when the action or state occurred.
この本は先月読みました。 (I read this book last month.)
수준별 예문
せんげつ にほん へ いきました。
I went to Japan last month.
せんげつ しごと を はじめました。
I started work last month.
せんげつ たくさん ほん を よみました。
I read many books last month.
せんげつ おもしろい えいが を みました。
I watched an interesting movie last month.
せんげつ ともだち に あいました。
I met a friend last month.
せんげつ いい てんき でした。
The weather was good last month.
せんげつ おおさか に すんでいました。
I lived in Osaka last month.
せんげつ は とても いそがしかったです。
Last month was very busy.
先月、日本に行きました。
I went to Japan last month.
〜に行きます (to go to ~)
先月は忙しかったです。
Last month was busy.
〜は〜でした (〜 was 〜)
先月、この本を読みました。
I read this book last month.
〜を読みます (to read 〜)
先月、新しい仕事が始まりました。
A new job started last month.
〜が始まります (〜 starts)
先月、友達に会いました。
I met a friend last month.
〜に会います (to meet 〜)
先月のテストは難しかったです。
Last month's test was difficult.
〜の〜 (〜's 〜)
先月、大阪に引っ越しました。
I moved to Osaka last month.
〜に引っ越します (to move to 〜)
先月、プレゼントをもらいました。
I received a present last month.
〜をもらいます (to receive 〜)
先月、日本を訪れる機会がありました。本当に素晴らしい経験でした。
I had the opportunity to visit Japan last month. It was a truly wonderful experience.
先月の会議で決定された事項について、改めてご確認ください。
Please reconfirm the matters decided at last month's meeting.
このプロジェクトは先月から始まっており、順調に進んでいます。
This project started last month and is progressing smoothly.
先月の売上は過去最高を記録しました。これも皆様の努力の賜物です。
Last month's sales reached a record high. This is also thanks to everyone's efforts.
先月提出したレポートについて、何かご意見はありますでしょうか。
Do you have any comments on the report I submitted last month?
先月から新しい部署に配属され、毎日が新鮮な発見の連続です。
I was assigned to a new department last month, and every day is a continuous discovery.
先月からの出張で、ようやく昨日帰国しました。
I finally returned home yesterday after a business trip that started last month.
先月のイベントは大成功に終わり、多くの方々に喜んでいただけました。
Last month's event was a great success, and many people were pleased.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
せんげつ に ほんへ いきました。
I went to Japan last month.
せんげつ の しごと は いそがしかった です。
Last month's work was busy.
せんげつ の しゅうまつ は なに を しましたか?
What did you do last weekend?
せんげつ から ずっと あめ です。
It's been raining continuously since last month.
せんげつ うまれた あかちゃん は げんき です。
The baby born last month is healthy.
せんげつ の おおあめ で かわ が あふれました。
The river overflowed due to last month's heavy rain.
せんげつ に はっぴょうされた しんせいひん は にんき です。
The new product released last month is popular.
せんげつ とられた しゃしん を みせてください。
Please show me the pictures taken last month.
せんげつ までの てんき は よかった です。
The weather until last month was good.
せんげつ の かんがえ を かえる べき です。
You should change your thinking from last month.
자주 혼동되는 단어
This month. The kanji 「今」 (こん) means 'this' or 'current'.
Every month. The kanji 「毎」 (まい) means 'every'.
That month. Used to refer to a specific month in context.
혼동하기 쉬운
Sounds similar to 「先月」, especially when spoken quickly.
「来月」 means 'next month', while 「先月」 means 'last month'. The kanji 「来」 (らい) indicates 'coming' or 'next'.
来月日本へ行きます。 (I'm going to Japan next month.)
Both use the kanji 「先」 (せん) and refer to a past period, but differ in duration.
「先週」 means 'last week', whereas 「先月」 means 'last month'. Pay attention to the second kanji: 「週」 (しゅう) for 'week' and 「月」 (げつ) for 'month'.
先週、新しいアニメを見ました。 (I watched a new anime last week.)
Similar beginning kanji and reference to a past time.
「先日」 means 'the other day' or 'a few days ago', a less specific and shorter past period compared to 'last month'.
先日、友達と会いました。 (I met my friend the other day.)
Refers to a past time period, but a much longer one.
「昨年」 means 'last year', a much broader timeframe than 'last month'. The kanji 「年」 (ねん) clearly indicates 'year'.
昨年、引っ越しました。 (I moved last year.)
Literally means 'previous month' and can sometimes be used interchangeably, but 「先月」 is more common in everyday conversation.
While both can mean 'last month', 「先月」 is the more commonly used and natural expression in most contexts. 「前月」 is sometimes used in more formal or written contexts.
今月の請求書は前月の二倍です。 (This month's bill is double last month's.)
사용법
When talking about something that happened in the previous month, you can use 先月 (sengetsu). For example:
- 先月日本に行きました。(Sengetsu Nihon ni ikimashita.) - I went to Japan last month.
- 先月はとても忙しかったです。(Sengetsu wa totemo isogashikatta desu.) - Last month was very busy.
It's a straightforward word, much like 'last month' in English.
A common mistake is confusing 先月 (sengetsu) with 来月 (raigetsu - next month) or 毎月 (maitsuki - every month). Pay attention to the first kanji: 先 (sen) often means 'previous' or 'ahead', while 来 (rai) means 'next' or 'coming'.
Another potential mistake is trying to add a particle like の (no) after 先月 when it's directly modifying a noun, which is usually not necessary. For example, instead of 「先月の週末」 (sengetsu no shuumatsu - last month's weekend), you can often just say 「先週末」 (senshuumatsu - last weekend) or use 先月 with a verb phrase.
암기하기
기억법
Think of 'sengetsu' as 'send a guest' back in time to last month. Or, 'sen' sounds a bit like 'previous' and 'getsu' is moon/month.
시각적 연상
Imagine a calendar page flipping backward to the previous month, with 'せんげつ' written on it in big letters. You could also visualize a 'sen' (thousand) yen bill being spent last month, linking the sound to the concept of 'last month'.
Word Web
챌린지
Try to use 'せんげつ' in a simple sentence about something you did last month. For example, 'せんげつ、[your activity]ました。' (Sengetsu, [your activity]mashita.)
자주 묻는 질문
10 질문You say 'last month' in Japanese as せんげつ (sengetsu).
The kanji for せんげつ is 先月. 先 (sen) means 'previous' or 'before', and 月 (getsu) means 'month'.
Yes, you can. You'd say 先月の5日 (sengetsu no itsuka), meaning 'the 5th of last month'.
せんげつ is a neutral term and can be used in both formal and informal contexts.
Here are a couple of examples:
- 先月、日本へ行きました。 (Sengetsu, Nihon e ikimashita.) - I went to Japan last month.
- 先月のテストは難しかったです。 (Sengetsu no tesuto wa muzukashikatta desu.) - Last month's test was difficult.
せんげつ (sengetsu) means 'last month', while らいげつ (raigetsu) means 'next month'. They are opposites.
You say 'the month before last' as 先々月 (sensengetsu).
You say 'this month' as 今月 (kongetsu).
No, せんげつ is already the standard and concise way to say 'last month'.
No, せんげつ specifically refers to 'last month' and does not have other common meanings.
셀프 테스트 90 질문
What did I do last month?
How was work last month?
What special event happened last month?
Read this aloud:
せんげつ なに を しましたか。
Focus: せんげつ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
せんげつ の えいが は おもしろかったです。
Focus: おもしろかったです
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
せんげつ は とても さむかったです。
Focus: さむかったです
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying what you did last month. Use 'せんげつ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
せんげつ、わたしはえいがをみました。(Last month, I watched a movie.)
Translate 'Last month, I ate sushi' into Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
せんげつ、わたしはすしをたべました。
Complete the sentence: せんげつ、わたしは __________ をかいました。(Last month, I bought _________.) Fill in the blank with something you might buy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
せんげつ、わたしはあたらしいほんをかいました。(Last month, I bought a new book.)
When did the speaker go to the park?
Read this passage:
せんげつ、わたしはともだちといっしょにこうえんへいきました。てんきがとてもよかったです。そこでしゃしんをたくさんとりました。
When did the speaker go to the park?
The passage starts with 'せんげつ' (last month).
The passage starts with 'せんげつ' (last month).
What does the passage say about 'せんげつ'?
Read this passage:
これはせんげつのカレンダーです。せんげつはとてもいそがしかったです。まいしゅう、かいぎがありました。
What does the passage say about 'せんげつ'?
The passage says 'せんげつはとてもいそがしかったです' (Last month was very busy).
The passage says 'せんげつはとてもいそがしかったです' (Last month was very busy).
What did the speaker start last month?
Read this passage:
わたしはせんげつ、あたらしいしごとをはじめました。まいにち、がっこうへいきます。
What did the speaker start last month?
The sentence 'わたしはせんげつ、あたらしいしごとをはじめました' means 'Last month, I started a new job'.
The sentence 'わたしはせんげつ、あたらしいしごとをはじめました' means 'Last month, I started a new job'.
___ に 日本へ いきました。
The sentence means 'I went to Japan ___'. 'せんげつ' (last month) fits the context of a past action.
___ の しごとは とても いそがしかったです。
The sentence means '___'s work was very busy'. 'せんげつ' (last month) correctly refers to a past period of time for the work.
___ 、かのじょと えいがを みました。
The sentence means '___, I watched a movie with her'. 'せんげつ' (last month) indicates when the action took place.
かれは ___ から フランスに すんでいます。
The sentence means 'He has been living in France since ___'. 'せんげつ' (last month) indicates a past starting point for an ongoing situation.
___ は わたしの たんじょうびでした。
The sentence means '___ was my birthday'. 'せんげつ' (last month) refers to a past time when the birthday occurred.
わたしは ___ であたらしい くるまを かいました。
The sentence means 'I bought a new car ___'. 'せんげつ' (last month) correctly indicates the past time of the purchase.
Which word means "last month"?
せんげつ (sengetsu) specifically refers to 'last month'.
Choose the correct Japanese word for "I went to Japan last month."
せんげつ (sengetsu) means 'last month', making this the correct sentence for the past event.
How do you say "Last month was very busy" in Japanese?
せんげつ (sengetsu) refers to 'last month' and いそがしかったです (isogashikatta desu) is the past tense of busy.
The word せんげつ refers to 'next month'.
せんげつ (sengetsu) means 'last month', not 'next month'.
If someone says "せんげつ", they are talking about something that happened in the past.
せんげつ (sengetsu) translates to 'last month', which is a past time period.
You can use せんげつ to talk about an event happening right now.
せんげつ (sengetsu) refers to 'last month', so it's used for past events, not present ones.
Write a sentence in Japanese saying "Last month, I went to Tokyo."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
せんげつ、とうきょうへいきました。
Translate "I studied Japanese last month." into Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
せんげつ、にほんごをべんきょうしました。
Write a short sentence in Japanese about something you did last month.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
せんげつ、えいがをみました。
When did I go to Japan?
Read this passage:
せんげつ、私は日本に行きました。とてもたのしかったです。
When did I go to Japan?
The passage starts with "せんげつ" which means 'last month'.
The passage starts with "せんげつ" which means 'last month'.
What was 'A' doing last month?
Read this passage:
A: せんげつ、しごとがとてもいそがしかったです。 B: そうでしたか。おつかれさまでした。
What was 'A' doing last month?
A says 'せんげつ、しごとがとてもいそがしかったです' which means 'Last month, work was very busy.'
A says 'せんげつ、しごとがとてもいそがしかったです' which means 'Last month, work was very busy.'
What did the speaker do last month?
Read this passage:
せんげつ、あたらしいほんをよみました。それはとてもおもしろかったです。
What did the speaker do last month?
The passage states 'せんげつ、あたらしいほんをよみました', meaning 'Last month, I read a new book.'
The passage states 'せんげつ、あたらしいほんをよみました', meaning 'Last month, I read a new book.'
The sentence is about going to Japan.
The sentence is about a difficult test.
The sentence is about enjoying Japanese studies.
Read this aloud:
先月、新しい仕事を見つけました。
Focus: せんげつ (sengestu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月、友達と旅行に行きました。
Focus: せんげつ (sengestu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月の会議は大事な決定がありました。
Focus: せんげつ (sengestu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The standard Japanese sentence structure places time expressions (like 先月) first, followed by the subject/group (家族と), then the action/destination (旅行に), and finally the verb (行きました).
Start with the time (先月), then the adverb (たくさん), the object (日本語を), and finally the verb (勉強しました).
The typical order is time (先月), subject (私は), adjective (新しい), object (仕事を), and verb (始めました).
先月、日本へ行きました。この文の「先月」はいつを指しますか?
「先月 (せんげつ)」は、現在から見て一つ前の月を意味します。
友達に「先月の出来事を話して」と言われました。これは何を尋ねていますか?
「先月 (せんげつ)」は『last month』を意味し、過去の出来事を指します。
「先月見た映画がとても面白かった。」この文から、映画を見たのはいつと分かりますか?
「先月 (せんげつ)」は『last month』という意味なので、映画を見たのは約一ヶ月前です。
「先月のイベントは成功でした。」という文は、未来の出来事について話している。
「先月 (せんげつ)」は過去の月を指すので、未来の出来事について話しているわけではありません。
「先月から日本語を勉強しています。」という文は、現在も日本語の学習を続けていることを示している。
「〜から〜しています」は、過去から現在まで継続している行為を表すので、日本語学習を続けていることを示しています。
「来月は先月よりも忙しくなるだろう。」この文で、「先月」は「今月」の次の月を指している。
「先月 (せんげつ)」は「前の月」を指します。「来月 (らいげつ)」が「今月 (こんげつ)」の次の月です。
What did I do last month?
How important was last month's meeting?
What about the project that started last month?
Read this aloud:
先月の目標は何でしたか?
Focus: せんげつのもくひょう
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月、どこか旅行に行きましたか?
Focus: せんげつ、りょこう
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月の売上はどうでしたか?
Focus: せんげつのうりあげ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The typical word order in Japanese is time (せんげつ) then subject/topic (implied 'I'), then adverbial phrases (旅行に), and finally the verb (行きました).
Start with the time marker (せんげつ), followed by the subject with its modifier (新しいゲームが), and then the verb (発売されました).
Place the subject (彼は) first, followed by the time (せんげつ), the indirect object/purpose (試験に), and then the verb (合格しました).
先月、日本を訪れた際に、どのような文化的な体験をしましたか?
「先月」は「last month」を意味するので、過去の出来事について尋ねています。選択肢の中で過去の文化体験について答えているのは「温泉に入ったり、お寺を巡ったりしました。」だけです。
彼女は先月提出されたプロジェクトの報告書について、詳細なフィードバックを求めました。その報告書の内容について、何か覚えていますか?
「先月提出された」とあるので、過去の報告書について尋ねています。過去の報告書の内容について覚えていると答えるのが適切です。
先月の業績報告で、私たちのチームは目標を大幅に上回ったと聞きました。その成功の要因は何だったと思いますか?
「先月の業績報告」とあるので、過去の成功の要因について尋ねています。過去の成功要因について答えるのが適切です。
先月行われた国際会議では、地球温暖化に関する重要な議題が議論された。
「先月」という過去の期間に国際会議が行われ、地球温暖化に関する重要な議題が議論された、という内容は文脈上自然であり、事実としてあり得るため、真です。
彼は先月、新しいスマートフォンの開発プロジェクトを立ち上げ、現在その製品が市場に投入されている。
「先月」プロジェクトを立ち上げたばかりで、「現在」市場に投入されているというのは、スマートフォンの開発期間を考えると短すぎます。通常、開発から市場投入までにはもっと時間がかかるため、この文は偽です。
先月、私は古いアパートから新しいマンションへ引っ越したので、現在は以前よりも広々とした空間で生活している。
「先月」引っ越し、その結果「現在」広々とした空間で生活している、という因果関係は自然であり、文脈上真です。
The speaker went on a business trip last month.
They discussed a new project at last month's meeting.
The speaker has been working at this company since last month.
Read this aloud:
先月の売上は目標を達成しましたか?
Focus: せんげつ の うりあげ は もくひょう を たっせい しました か?
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月の報告書を提出してください。
Focus: せんげつ の ほうこくしょ を ていしゅつ して ください。
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月、新しい部署に異動になりました。
Focus: せんげつ、あたらしい ぶしょ に いどう に なりました。
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing an email to a Japanese colleague to apologize for missing a deadline last month. Explain briefly why you missed it and what steps you've taken to ensure it doesn't happen again.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
〇〇様 先月は締め切りに間に合わず、大変申し訳ございませんでした。急な出張が重なり、対応が遅れてしまいました。今後は、事前に余裕を持ったスケジュールを組み、このようなことがないよう徹底いたします。 よろしくお願いいたします。 [Your Name]
Describe a significant personal achievement you accomplished last month. What was it, and what impact did it have on you or others?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先月、私は初めて国際学会で英語での発表を成功させました。準備は大変でしたが、多くの研究者と交流でき、自分の研究に対する自信を深めることができました。この経験は、今後の研究活動において大きな糧となるでしょう。
Imagine you are writing a blog post about a new restaurant you visited last month. Describe the atmosphere, the food, and your overall impression.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先月、話題のフレンチレストランに行ってきました。店内はモダンで落ち着いた雰囲気で、デートにぴったりでした。料理はどれも美しく盛り付けられており、味も繊細で感動しました。特に、旬の野菜を使った前菜は絶品でした。またぜひ訪れたいです。
この文章から、先月の会社の状況について最も適切に読み取れることは何ですか?
Read this passage:
先月、私の会社では新しいプロジェクトが始まりました。このプロジェクトは、AI技術を活用して顧客サービスを向上させることを目的としています。多くの部署が協力し合い、すでにいくつかの成果が出ています。しかし、まだ課題も多く、特にデータの収集と分析には時間がかかっています。来月までには、さらに具体的な進捗を報告できることを期待しています。
この文章から、先月の会社の状況について最も適切に読み取れることは何ですか?
文章の冒頭で「先月、私の会社では新しいプロジェクトが始まりました。このプロジェクトは、AI技術を活用して顧客サービスを向上させることを目的としています」と明記されています。
文章の冒頭で「先月、私の会社では新しいプロジェクトが始まりました。このプロジェクトは、AI技術を活用して顧客サービスを向上させることを目的としています」と明記されています。
この筆者は先月、どのような経験をしましたか?
Read this passage:
先月、私は古い友人と久しぶりに再会しました。彼は海外で働いており、一時帰国していたのです。私たちは学生時代の思い出話に花を咲かせ、近況を語り合いました。彼の仕事の話はとても刺激的で、私ももっと頑張ろうと思いました。別れ際に、またすぐに会うことを約束しました。
この筆者は先月、どのような経験をしましたか?
文章の冒頭で「先月、私は古い友人と久しぶりに再会しました」と述べられています。
文章の冒頭で「先月、私は古い友人と久しぶりに再会しました」と述べられています。
筆者が先月参加したイベントの目的は何でしたか?
Read this passage:
先月、地域の図書館で読書イベントが開催されました。私もボランティアとして参加し、子供たちに絵本の読み聞かせをしました。最初は少し緊張しましたが、子供たちの笑顔を見ると、とても楽しい気持ちになりました。このイベントを通じて、読書の楽しさを多くの人に伝えることができたと思います。来年も参加したいです。
筆者が先月参加したイベントの目的は何でしたか?
文章中に「私もボランティアとして参加し、子供たちに絵本の読み聞かせをしました」と明記されています。
文章中に「私もボランティアとして参加し、子供たちに絵本の読み聞かせをしました」と明記されています。
___ の業績報告では、市場の変動が主な要因であると結論付けられました。
文脈は「業績報告」と「市場の変動」について言及しており、時間の経過を示す「先月」が最も適切です。
彼は___提出された論文の再評価を要求しました。
「提出された論文の再評価」は過去の行為を示唆しており、「先月」が自然な流れを作ります。
___開催された国際会議は、地球温暖化対策における新たな枠組みを提唱しました。
「開催された国際会議」は過去の出来事であり、「先月」が文脈に合致します。
その企業は___発表された新製品が、予想を上回る売上を記録したと報告しました。
「発表された新製品」の売上報告は過去の出来事であるため、「先月」が適切です。
政府は___制定されたばかりの法案に関して、国民からの意見を求めています。
「制定されたばかりの法案」は比較的最近の過去の出来事を指すため、「先月」が最も適しています。
___公開された研究データは、新しい治療法の有効性を示唆しています。
「公開された研究データ」は、ある時点での情報開示を指すため、「先月」が文脈に合います。
The speaker went to Japan.
The meeting was productive.
The proposal was approved.
Read this aloud:
先月はどんなことがありましたか?
Focus: せんげつ (sengestu)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月の売り上げは目標を達成しました。
Focus: うりあげ (uriage)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
先月からのプロジェクトは順調に進んでいます。
Focus: じゅんちょう (junchou)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 90 correct
Perfect score!
Summary
せんげつ (先月) is the Japanese word for 'last month,' essential for discussing past events and timelines.
- Use 先月 (せんげつ) to say 'last month.'
- It's a straightforward way to refer to the previous month.
- Commonly used in everyday conversation and writing.
관련 콘텐츠
관련 문법 규칙
daily_life 관련 단어
もう少し
B1A little more.
じゅうしょ
A2The particulars of the place where someone lives.
住所
A2address, residence
~後
A2after
目覚まし
B1Alarm clock. A clock that makes a noise to wake someone up.
目覚まし時計
B1An alarm clock.
ひとりで
A2Alone.
~のに
B1Even though; despite (particle/conjunction).
ごぜん
A2Morning (a.m.).
煩い
B1Noisy; annoying.