B1 verb 중립 1분 분량

隔てる

hedateru /hedateɾɯ/

To place a barrier or distance between two distinct entities.

30초 단어

  • To separate two things with a barrier or distance.
  • Used for physical space, time, and abstract relationships.
  • Implies a sense of detachment or boundary between entities.

概要

「隔てる」は、二つの対象の間に何かを置いて、それらが直接触れ合わないようにしたり、距離を置いたりする動作を表します。単に分けるという意味よりも、その間に「境界」が存在するというニュアンスが強い言葉です。

使用パターン

主に「AをBから隔てる」という形で使用されます。物理的に壁や川で隔てられている場合や、時間が経過して過去と現在が隔てられている場合など、文脈は多岐にわたります。また、受動態の「隔てられている」という形でも頻繁に使われ、ある場所が孤立している様子を表現します。

類似語の比較

「分ける」は単にグループ化したり分割したりする際に使われますが、「隔てる」は空間的な断絶や距離感を強調します。「仕切る」は部屋の中などを物理的に区切ることに焦点を当てており、より限定的な空間に使われます。

예시

1

川が二つの町を隔てている。

everyday

The river separates the two towns.

2

数十年という時を隔てて再会した。

formal

We reunited after decades of separation.

3

カーテンで部屋を隔てる。

informal

Separate the room with a curtain.

4

両国は国境によって隔てられている。

academic

The two countries are separated by a border.

자주 쓰는 조합

山で隔てる separated by mountains
時を隔てて after a long time
心に壁を隔てる to distance oneself emotionally

자주 쓰는 구문

隔たりがある

there is a gap

時を隔てる

to span time

壁を隔てる

to put up a wall

자주 혼동되는 단어

隔てる vs 分ける

Refers to dividing, sorting, or sharing. It lacks the sense of a physical barrier or distance inherent in 'hedateru'.

隔てる vs 仕切る

Refers to partitioning a space, often using screens or walls. It is more about organizing interior space than creating a broad distance.

문법 패턴

AをBで隔てる AとBを隔てる Aから隔てられている

How to Use It

사용 참고사항

Hedateru is used in both neutral and formal contexts. It is more descriptive and literary than simple verbs like 'wakeru'. Use it when you want to emphasize the existence of a barrier or the difficulty of crossing a distance.


자주 하는 실수

Learners often use 'hedateru' when they mean 'sorting' objects into groups. Remember that 'hedateru' requires a gap, distance, or barrier. It is not used for logical categorization.

Tips

💡

Visualize a physical barrier

Always imagine a wall, river, or distance when using this word. It helps distinguish it from the more general 'wakeru'.

⚠️

Not for abstract grouping

Don't use 'hedateru' for sorting items into categories. Use 'wakeru' for grouping tasks or objects.

🌍

Geographic isolation in Japan

In Japan, many remote villages were historically described as being 'separated by mountains' (yama de hedaterareta), emphasizing their unique local culture.

어원

Derived from the ancient Japanese verb 'hedatu', which meant to place a space between things. It evolved from a combination of roots indicating separation and gap.

문화적 맥락

The concept of 'hedateru' is significant in Japanese culture, where boundaries (like shoji screens or distances in etiquette) define social harmony. Respecting these 'hedate' (boundaries) is key to proper social conduct.

암기 팁

Think of the 'he' sound as a 'hedge' (barrier). A hedge separates your garden from the street.

자주 묻는 질문

4 질문

「分ける」は単に分割することを指しますが、「隔てる」は間に何かを置いて距離や壁を作るというニュアンスが強くなります。

はい、使えます。例えば「心に壁を隔てる」のように、心理的な距離感や親密さの欠如を表現する際に用いられます。

ある場所が他の場所から孤立している時や、物理的な障害物によってアクセスが難しい状況を説明する時に使います。

「隔てる」の反対は、距離をなくして近づける「近づける」や、分断をなくす「繋ぐ」などが適しています。

셀프 테스트

fill blank

その村は高い山によって町から___いる。

정답! 아쉬워요. 정답: 隔てられて

山という物理的な境界によって距離があることを示すため「隔てられて」が適切です。

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!