B1 noun #2,000 가장 일반적인 4분 분량

ストレス

sutoresu
At the A1 level, you should recognize 'ストレス' as a word for 'bad feelings' from work or school. You can use it in simple sentences like 'Stress is bad' or 'I have stress'. It is a katakana word, making it easier to remember for English speakers.
At the A2 level, you can start using verbs with 'ストレス'. You should know 'ストレスが溜まる' (stress builds up) and 'ストレスを解消する' (to relieve stress). You can describe simple causes of stress, like 'Too much homework is stress'.
At the B1 level, you can discuss how stress affects your life and health. You can use phrases like 'ストレスを感じる' (to feel stress) and talk about 'stress management'. You can explain your own methods for dealing with stress in detail.
At the B2 level, you can use 'ストレス' in more complex social and professional contexts. You can discuss 'stress-related illnesses' (sutoresu-sei no byouki) and the impact of 'stress society' (sutoresu shakai) on the population. You understand the nuance between 'hassan' and 'kaisho'.
At the C1 level, you can engage in nuanced debates about the psychological theories of stress. You can use formal synonyms like '心労' or '精神的負荷' and discuss the physiological mechanisms of the stress response in a professional or academic setting.
At the C2 level, you have a native-like command of the word. You can use it in metaphorical ways, understand its use in technical fields (like material science), and articulate complex philosophical views on the role of stress in human evolution and societal structure.

ストレス 30초 만에

  • Stress (ストレス) is a loanword used for mental and physical strain.
  • Commonly used with verbs like 'tamaru' (accumulate) and 'kaisho' (relieve).
  • Essential for discussing work-life balance and mental health in Japan.
  • Often linked to interpersonal relationships and high societal expectations.

The term ストレス (sutoresu) is a katakana loanword derived from the English word 'stress'. In the Japanese context, it primarily refers to the psychological and physical strain resulting from adverse or demanding circumstances. While it can technically refer to physical pressure in engineering or physics, its use in daily Japanese is almost exclusively focused on mental health, workplace pressure, and emotional burdens. Understanding ストレス is crucial for navigating modern Japanese society, where concepts like 'Karoshi' (death from overwork) have historically highlighted the extreme end of the stress spectrum. In contemporary Japan, the word is used ubiquitously to describe everything from minor daily annoyances to severe clinical anxiety.

Psychological Aspect
Refers to mental fatigue, anxiety, and the feeling of being overwhelmed by expectations or social harmony (wa).
Physical Aspect
Refers to the bodily manifestations of mental strain, such as headaches, stomach issues, or insomnia.
Social Aspect
Often linked to interpersonal relationships (ningen-kankei) at work or school.

「最近、仕事のストレスで夜眠れないことが多いんです。」 (Recently, I often can't sleep at night due to work stress.)

ストレスが溜まると、甘いものが食べたくなります。」 (When stress builds up, I want to eat sweets.)

「適度なストレスは、成長のために必要だという意見もあります。」 (Some believe a moderate amount of stress is necessary for growth.)

Common Verbs
ストレスが溜まる (tamaru - to accumulate), ストレスを解消する (kaisho suru - to relieve), ストレスを感じる (kanjiru - to feel).

Using ストレス correctly involves understanding its typical verb pairings. Unlike English where you might 'be stressed', in Japanese, you 'feel stress' or 'stress accumulates'. The grammar usually follows the pattern [Source] + の + ストレス or [Source] + による + ストレス. For example, 'Work stress' is 仕事のストレス. When discussing the impact of stress, the particle 'で' is frequently used to indicate cause: ストレスで病気になる (to become ill due to stress). To express the act of relieving stress, '発散する' (hassan suru) or '解消する' (kaisho suru) are the standard choices. 'Hassan' implies a more active, outward release (like screaming or exercising), while 'kaisho' implies a general resolution or elimination of the problem.

「カラオケは、私にとって最高のストレス発散法です。」 (Karaoke is the best way for me to vent stress.)

Grammar Pattern 1
[Noun] + のストレス (e.g., 人間関係のストレス - relationship stress)
Grammar Pattern 2
ストレス + が + [Intransitive Verb] (e.g., ストレスが溜まる - stress builds up)
Grammar Pattern 3
ストレス + を + [Transitive Verb] (e.g., ストレスを減らす - to reduce stress)

You will encounter ストレス in a variety of settings. In the workplace, it is a constant topic of conversation during 'nomikai' (drinking parties) or lunch breaks. On television, health programs frequently discuss 'stress management' (sutoresu manejimento) and its effects on the 'jiritu shinkei' (autonomic nervous system). In clinics and hospitals, doctors often ask patients about their stress levels as a potential cause for physical symptoms. Furthermore, in the beauty and wellness industry, products are often marketed as 'stress-relieving' (sutoresu kaisho) or 'stress-free' (sutoresu furii). Even in schools, students talk about 'shiken no sutoresu' (exam stress). It is a universal term that bridges formal medical contexts and casual daily venting.

「現代社会はストレス社会と言われています。」 (Modern society is said to be a 'stress society'.)

One of the most common mistakes for English speakers is the direct translation of 'I am stressed'. In Japanese, saying '私はストレスです' (Watashi wa sutoresu desu) literally means 'I am the concept of stress itself'. The correct way to express this is 'ストレスが溜まっています' (Stress is accumulated) or 'ストレスを感じています' (I am feeling stress). Another mistake is confusing 'ストレス' with 'プレッシャー' (pressure). While related, 'pressure' usually refers to the external demand to perform well, whereas 'stress' is the internal reaction to that demand. Additionally, learners sometimes use the wrong particle; for instance, using 'を' with '溜まる' (tamaru) instead of 'が', because 'tamaru' is intransitive.

Incorrect
ストレスがある人 (A person who is stress) - sounds like the person is the source of stress.
Correct
ストレスを抱えている人 (A person who is carrying/burdened by stress).

Several words share a semantic field with ストレス. プレッシャー (pressure) is used when there is an expectation to succeed. 悩み (nayami) refers to worries or troubles that one broods over. 疲れ (tsukare) is physical or mental fatigue, which is often a result of stress but not the stress itself. 心労 (shinrou) is a more formal, literary term for mental strain or anxiety, often used in professional or serious contexts. 苛立ち (iradachi) refers to the irritation or frustration that often accompanies high stress levels. Understanding these nuances helps in choosing the right word for the specific type of 'strain' being discussed.

「仕事のプレッシャーが強すぎて、ストレスになっています。」 (The work pressure is too strong and is becoming stress.)

How Formal Is It?

격식체

""

난이도

알아야 할 문법

수준별 예문

1

ストレスは体に悪いです。

Stress is bad for the body.

Topic marker 'wa' + 'karada ni warui' (bad for body).

2

仕事のストレスがあります。

I have work stress.

Possessive 'no' connects work and stress.

3

ストレス、大丈夫ですか?

Are you okay with stress?

Casual question using 'daijoubu'.

4

これはストレスです。

This is stress.

Simple A wa B desu structure.

5

ストレスで疲れました。

I am tired from stress.

Particle 'de' indicates the cause.

6

ストレスがない生活がいいです。

A life without stress is good.

'Nai' negates the existence of stress.

7

毎日、ストレスを感じます。

I feel stress every day.

Adverb 'mainichi' + object marker 'o'.

8

ストレスを減らしたいです。

I want to reduce stress.

Tai-form of 'herasu' (to reduce).

1

運動はストレス解消にいいですよ。

Exercise is good for stress relief.

Compound noun 'sutoresu kaisho'.

2

ストレスが溜まっています。

Stress is building up.

Te-iru form of 'tamaru' (intransitive).

3

甘いものを食べて、ストレスを発散します。

I eat sweets to vent stress.

Te-form for sequence of actions.

4

最近、ストレスが多いです。

Lately, there is a lot of stress.

Adjective 'ooi' (many/much).

5

ストレスの原因は何ですか?

What is the cause of the stress?

Noun 'gen'in' (cause).

6

寝ることは、ストレスに一番いいです。

Sleeping is the best for stress.

Nominalizing 'neru' with 'koto'.

7

ストレスを溜めないでください。

Please don't let stress build up.

Negative request 'naide kudasai'.

8

旅行に行って、ストレスを忘れました。

I went on a trip and forgot my stress.

Verb 'wasureru' (to forget).

1

人間関係のストレスで会社を辞めました。

I quit the company due to relationship stress.

Particle 'de' showing reason for a major action.

2

ストレスをコントロールする方法を学びたい。

I want to learn how to control stress.

Noun + 'o' + verb + 'houhou' (way to...).

3

現代人は多くのストレスを抱えています。

Modern people carry a lot of stress.

Verb 'kakaeru' (to carry/hold).

4

ストレスが原因で、肌が荒れてしまいました。

My skin broke out because of stress.

Resultative 'te shimau' showing regret.

5

適度なストレスは、やる気を引き出します。

Moderate stress brings out motivation.

Adjective 'tekido-na' (moderate).

6

彼はストレスに強いタイプです。

He is the type who is strong against stress.

Phrase 'sutoresu ni tsuyoi'.

7

ストレスチェックを受ける必要があります。

It is necessary to take a stress check.

Noun + 'o ukeru' (to undergo/take).

8

音楽を聴くと、ストレスが和らぎます。

When I listen to music, stress eases.

Conditional 'to' for natural consequences.

1

過度なストレスは、うつ病のリスクを高めます。

Excessive stress increases the risk of depression.

Adjective 'kado-na' (excessive).

2

ストレス社会において、メンタルヘルスは重要だ。

In a stress-filled society, mental health is important.

Formal expression 'ni oite' (in/at).

3

彼は仕事のストレスを家族にぶつけてしまった。

He took out his work stress on his family.

Verb 'butukeru' (to throw/vent at).

4

心理的なストレスが身体症状として現れる。

Psychological stress manifests as physical symptoms.

Adverbial 'toshite' (as).

5

ストレスを溜め込むと、いつか限界が来ます。

If you bottle up stress, you'll reach your limit someday.

Compound verb 'tamekomu' (to bottle up).

6

瞑想はストレス軽減に非常に効果的です。

Meditation is extremely effective for stress reduction.

Noun 'keigen' (reduction).

7

慢性的なストレスは免疫力を低下させる。

Chronic stress lowers immunity.

Causative-like verb 'teika saseru'.

8

ストレスと上手に付き合うことが大切です。

It's important to manage stress well.

Phrase 'tsukiau' (to get along with/manage).

1

ストレス反応は、生物学的な生存戦略の一種だ。

The stress response is a type of biological survival strategy.

Academic term 'seizon senryaku'.

2

職場環境の改善が、従業員のストレス軽減に直結する。

Improving the work environment directly leads to stress reduction for employees.

Verb 'chokketsu suru' (to be directly linked).

3

彼は極限のストレス下でも冷静な判断を下した。

He made a calm judgment even under extreme stress.

Formal 'ka' (under).

4

ストレスの閾値は個人によって大きく異なる。

The threshold for stress varies greatly depending on the individual.

Technical term 'ikichi' (threshold).

5

コルチゾールは、ストレスに対抗するために分泌される。

Cortisol is secreted to counter stress.

Passive voice 'bunpi sareru'.

6

現代のライフスタイルは、絶え間ないストレスを強いる。

Modern lifestyles force constant stress upon us.

Verb 'shiiru' (to force/compel).

7

ストレスが認知機能に及ぼす影響を調査する。

Investigate the effects of stress on cognitive function.

Phrase 'eikyou o oyobosu'.

8

自己効力感を高めることで、ストレス耐性が向上する。

By increasing self-efficacy, stress tolerance improves.

Psychological term 'jiko kouryokukan'.

1

ストレスという概念の多義性が、議論を複雑にしている。

The polysemy of the concept of 'stress' complicates the discussion.

Abstract noun 'tagisei' (polysemy).

2

実存的なストレスは、自己の存在意義への問いから生じる。

Existential stress arises from questions about the meaning of one's existence.

Philosophical term 'jitsuzonteki'.

3

社会構造の歪みが、個々人に過重なストレスを強いている。

Distortions in social structure are imposing excessive stress on individuals.

Metaphorical 'hizumi' (distortion).

4

ストレスの緩衝材としての社会資本の役割を再考する。

Reconsider the role of social capital as a buffer for stress.

Metaphor 'kanshou-zai' (buffer).

5

心理的レジリエンスは、ストレスフルな環境下で培われる。

Psychological resilience is cultivated under stressful environments.

Passive 'tsuchikawareru'.

6

ホメオスタシスの維持が困難なほど、ストレスは深刻化する。

Stress becomes more severe to the extent that maintaining homeostasis is difficult.

Technical term 'homeosutashisu'.

7

ポストトラウマ的なストレスは、長期的なケアを要する。

Post-traumatic stress requires long-term care.

Medical prefix 'posuto-'.

8

ストレスのパラドックスとは、それが成長の糧にもなり得ることだ。

The paradox of stress is that it can also be the fuel for growth.

Noun 'kate' (nourishment/fuel).

자주 쓰는 조합

ストレスが溜まる (Stress builds up)
ストレスを解消する (To relieve stress)
ストレスを発散する (To vent stress)
ストレスを感じる (To feel stress)
ストレスに強い (Strong against stress)
ストレスが原因で (Due to stress)
ストレスを抱える (To carry stress)
ストレスを和らげる (To ease stress)
ストレスを与える (To give/cause stress)
ストレスが減る (Stress decreases)

자주 쓰는 구문

ストレス社会 (Stress society)

ストレス解消法 (Stress relief method)

ストレスチェック (Stress check)

ストレスフリー (Stress-free)

ストレス性胃炎 (Stress-induced gastritis)

ストレス発散 (Venting stress)

仕事のストレス (Work stress)

人間関係のストレス (Relationship stress)

過度なストレス (Excessive stress)

精神的ストレス (Mental stress)

자주 혼동되는 단어

ストレス vs プレッシャー (External pressure)

ストレス vs 疲れ (Physical tiredness)

ストレス vs 悩み (Specific worries)

관용어 및 표현

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

혼동하기 쉬운

ストレス vs

ストレス vs

ストレス vs

ストレス vs

ストレス vs

문장 패턴

어휘 가족

관련

사용법

nuance

Stress is almost always negative in casual conversation, but can be neutral in scientific contexts.

frequency

Extremely high in daily Japanese life.

자주 하는 실수
  • Saying 'Watashi wa sutoresu desu'.
  • Using 'o' with 'tamaru'.
  • Writing it in Hiragana.
  • Confusing it with 'tsukare' (tiredness).
  • Using it for physical weight.

Learn the Verbs

Focus on 'tamaru' and 'kaisho' first; they cover 80% of usage.

Gaman Culture

Understand that stress is often hidden in Japan due to social norms.

Avoid 'I am stress'

Always use 'I feel' or 'It's building up' instead of 'I am'.

Katakana Practice

Practice writing ストレス quickly as it appears often in notes.

Context Clues

If you hear 'de' after 'stress', look for a symptom or problem next.

Particle Check

Use 'ga' with 'tamaru' (intransitive) and 'o' with 'tameru' (transitive).

Medical Use

In clinics, 'stress' is a common explanation for vague symptoms.

Venting

Use 'stress hassan' when talking about hobbies like karaoke.

Workplace

Mentioning 'work stress' is a common way to bond with coworkers.

CEFR B1

At this level, focus on explaining *why* you have stress.

암기하기

어원

English 'stress'

문화적 맥락

The cultural value of enduring hardship often leads to suppressed stress.

The extreme result of unmanaged workplace stress.

Drinking parties are traditionally seen as a way to 'vent' work stress.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

대화 시작하기

"ストレスが溜まった時、どうしますか? (What do you do when stress builds up?)"

"最近、仕事でストレスを感じることはありますか? (Have you felt stress at work lately?)"

"あなたのストレス解消法は何ですか? (What is your stress relief method?)"

"日本はストレスが多い社会だと思いますか? (Do you think Japan is a high-stress society?)"

"ストレスを減らすために、何かしていますか? (Are you doing anything to reduce stress?)"

일기 주제

今日感じたストレスについて書いてください。 (Write about the stress you felt today.)

ストレスがない世界は、どんな世界だと思いますか? (What kind of world do you think a stress-free world would be?)

過去に大きなストレスをどう乗り越えましたか? (How did you overcome a big stress in the past?)

ストレスは良いものだと思いますか、悪いものだと思いますか? (Do you think stress is a good thing or a bad thing?)

理想的なリラックス方法について記述してください。 (Describe your ideal relaxation method.)

자주 묻는 질문

10 질문

Usually yes, but in health contexts, people talk about 'good stress' (yoi sutoresu) that motivates.

Rarely in daily life; usually 'atsuryoku' is used for physical pressure.

'Sutoresu ga tamatte iru' is the most common.

Use 'sutoresu-furii' (ストレスフリー).

Yes, but 'seishinteki fuka' (mental load) is also used.

'Hassan' is venting (like shouting); 'kaisho' is resolving the issue.

No, it's a noun. You must add a verb like 'suru' (rare) or 'kanjiru'.

No, it's almost always written in katakana.

'Sutoresu manejimento' or 'sutoresu kanri'.

Yes, 'shiken no sutoresu' (exam stress) is very common.

셀프 테스트 180 질문

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!