뜻
Acknowledging a fault and promising improvement.
문화적 배경
In many Marathi households, making a child hold their ears is the first step of discipline, teaching them accountability from a young age. The 'Uth-Baith' (squats while holding ears) was a standard punishment. Today, it's often viewed as a yogic posture called 'Superbrain Yoga'. Protagonists in Marathi films often use this gesture to show they have reformed their ways, especially in family dramas. Even in modern Pune or Mumbai offices, a lighthearted 'Kaan dharle' can soften the blow of a missed deadline among colleagues.
Use the Past Tense
Most people say 'Me kaan dharle' (I held my ears) even if they are apologizing right now. It sounds more natural.
Don't use with 'The'
Marathi doesn't use articles. It's just 'Kaan dharne', not 'The kaan dharne'.
뜻
Acknowledging a fault and promising improvement.
Use the Past Tense
Most people say 'Me kaan dharle' (I held my ears) even if they are apologizing right now. It sounds more natural.
Don't use with 'The'
Marathi doesn't use articles. It's just 'Kaan dharne', not 'The kaan dharne'.
Physical Gesture
If you really want to impress, slightly touch your earlobes while saying the phrase. It adds 100% more sincerity!
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
माझी चूक झाली, मी आता _______.
'कान धरले' is the correct idiom for admitting a mistake.
Which situation is most appropriate for using 'Kaan Dharne'?
In which scenario would you say 'Me kaan dharle'?
The idiom is used for apologizing for a mistake.
Complete the dialogue.
A: तू पुन्हा खोटं बोललास! B: सॉरी यार, ________. इथून पुढे नेहमी खरं बोलेन.
Holding ears accompanies the promise to tell the truth in the future.
Match the phrase to the meaning.
Match 'Kaan Dharne' with its figurative meaning.
The idiom specifically refers to acknowledging one's error.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Sorry vs. Kaan Dharne
연습 문제 은행
4 연습 문제माझी चूक झाली, मी आता _______.
'कान धरले' is the correct idiom for admitting a mistake.
In which scenario would you say 'Me kaan dharle'?
The idiom is used for apologizing for a mistake.
A: तू पुन्हा खोटं बोललास! B: सॉरी यार, ________. इथून पुढे नेहमी खरं बोलेन.
Holding ears accompanies the promise to tell the truth in the future.
Match 'Kaan Dharne' with its figurative meaning.
The idiom specifically refers to acknowledging one's error.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, if the relationship is friendly and the mistake isn't a fireable offense. It shows humility.
Both are correct. 'Dharne' is slightly more common in standard Marathi, while 'Pakadne' is used in many dialects.
No, it's mostly used as a figure of speech now, though the gesture is still common among children.
Not at all. It's actually a very humble and polite way to admit you were wrong.
The word 'Kaan' remains 'Kaan' in plural, but the verb changes to 'dharle'.
No, it's too lighthearted for serious legal matters. Use 'Aparadh kabul karne' instead.
Not directly related to ears, but 'मी तुला आधीच सांगितलं होतं' is the common way to say that.
No, it means you are repentant. There's a difference between fear and acknowledging a mistake.
Absolutely! It's very common in WhatsApp chats. You can even use the 👂 emoji.
Yes, Hindi, Gujarati, and Bengali have very similar idioms.
관련 표현
कान उपटणे
similarTo scold someone
कानाला खडा लावणे
specialized formTo vow never to do something again
कान भरणे
contrastTo poison someone's ears with gossip
क्षमा मागणे
synonymTo ask for forgiveness
नाक घासणे
similarTo beg for forgiveness (literally: to rub one's nose)