A1 Expression 중립

သူငယ်ချင်း

သငယခင

Friend

A person you know and like.

🌍

문화적 배경

Friends spend hours at tea shops. It's the primary place for 'သူငယ်ချင်း' to bond. If you pay for your friend's tea, it's a sign of great affection. Between friends, 'A-nar-de' is less common. You can be more direct with a 'သူငယ်ချင်း' than with anyone else in society. On Facebook, 'Friend' is always 'သူငယ်ချင်း'. It has become the most typed word in the Burmese internet space. Historically, boys became 'သူငယ်ချင်း' while serving as novices in monasteries together. This bond is considered lifelong.

💡

The 'Facebook' Rule

If you want to be friends with someone in Myanmar, ask for their Facebook. Use the word 'သူငယ်ချင်း' when you send the request.

⚠️

Age Matters

Never call someone 10+ years older than you 'သူငယ်ချင်း' unless they are a very close family friend who insisted on it.

A person you know and like.

💡

The 'Facebook' Rule

If you want to be friends with someone in Myanmar, ask for their Facebook. Use the word 'သူငယ်ချင်း' when you send the request.

⚠️

Age Matters

Never call someone 10+ years older than you 'သူငယ်ချင်း' unless they are a very close family friend who insisted on it.

🎯

Add 'Kaung'

Add 'Kaung' (Good) to make 'သူငယ်ချင်းကောင်း'. It's a huge compliment in Myanmar.

💬

Tea is Key

If a 'သူငယ်ချင်း' invites you for tea, they are inviting you into their life. Don't refuse unless you have to!

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct word for 'friend'.

သူက ကျွန်တော့်ရဲ့ _______ ပါ။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: သူငယ်ချင်း

The sentence means 'He is my friend.'

Which word is most appropriate for a close childhood friend?

ငယ်စဉ်ကတည်းက ပေါင်းလာတဲ့သူကို ဘယ်လိုခေါ်မလဲ။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: သူငယ်ချင်း

သူငယ်ချင်း literally implies someone you were 'small' with.

Match the Burmese word to its English equivalent.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are the three main levels of friendship in Burmese.

Complete the dialogue.

A: နေကောင်းလား _______။ B: နေကောင်းပါတယ် သူငယ်ချင်း။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: သူငယ်ချင်း

The response uses 'သူငယ်ချင်း', so the greeting should too.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Friendship Levels in Myanmar

👔

Formal

  • မိတ်ဆွေ (Mate-swe)
😊

Neutral

  • သူငယ်ချင်း (Thungechin)
🛹

Slang

  • ဘော်ဒါ (Baw-dar)

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct word for 'friend'. Fill Blank A1

သူက ကျွန်တော့်ရဲ့ _______ ပါ။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: သူငယ်ချင်း

The sentence means 'He is my friend.'

Which word is most appropriate for a close childhood friend? Choose A1

ငယ်စဉ်ကတည်းက ပေါင်းလာတဲ့သူကို ဘယ်လိုခေါ်မလဲ။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: သူငယ်ချင်း

သူငယ်ချင်း literally implies someone you were 'small' with.

Match the Burmese word to its English equivalent. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are the three main levels of friendship in Burmese.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: နေကောင်းလား _______။ B: နေကောင်းပါတယ် သူငယ်ချင်း။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: သူငယ်ချင်း

The response uses 'သူငယ်ချင်း', so the greeting should too.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is used for both males and females.

No, that would be considered rude. Use 'Sayar' or 'Boss'.

The most common slang is 'Baw-dar'.

You can say 'သူငယ်ချင်း အရင်းဆုံး' (Closest friend).

It's better to use 'A-ko' (Brother) or 'Maung' for strangers. 'သူငယ်ချင်း' implies you already know them.

It means 'small' or 'young', referring to childhood.

Add 'tway' to get 'သူငယ်ချင်းတွေ'.

Only if you are already very close. Otherwise, use 'Mate-swe'.

Not really, it's universal across Myanmar.

Commonly 'Thungechin' or 'Thu nge chin'.

관련 표현

🔗

မိတ်ဆွေ

similar

Acquaintance/Associate

🔗

ဘော်ဒါ

specialized form

Bro/Mate

🔗

ရည်းစား

contrast

Boyfriend/Girlfriend

🔗

အပေါင်းအသင်း

similar

Social circle

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!