뜻
To defend or support someone or something.
문화적 배경
The phrase is deeply linked to the 'Poldermodel', where advocacy and debate are essential for reaching consensus. The idiom reflects the transition from physical chivalry to intellectual and verbal honor. Quality newspapers like NRC and de Volkskrant use this phrase to add a touch of formal gravity to their opinion pieces. The phrase is equally common in Flemish Dutch, often used in academic and political circles.
Use it in Cover Letters
Mentioning that a previous employer would 'een lans breken' for your skills sounds very professional and confident.
Don't use 'de'
It is almost always 'een lans', not 'de lans'. Using 'de' makes it sound like there is one specific physical lance involved.
뜻
To defend or support someone or something.
Use it in Cover Letters
Mentioning that a previous employer would 'een lans breken' for your skills sounds very professional and confident.
Don't use 'de'
It is almost always 'een lans', not 'de lans'. Using 'de' makes it sound like there is one specific physical lance involved.
셀프 테스트
Vul het juiste werkwoord in (let op de tijd!).
Gisteren ______ de directeur een lans voor het nieuwe project.
De zin staat in de verleden tijd ('gisteren'), dus we gebruiken de verleden tijd van het sterke werkwoord breken: brak.
Welke zin is correct?
Kies de juiste zin:
Je breekt een lans 'voor' iets positiefs, niet 'tegen' iets negatiefs. Het woord 'speer' is fout, en we gebruiken meestal 'een' in plaats van 'de'.
Match de situatie met de beste reactie.
Je collega wordt onterecht beschuldigd van een fout.
Je verdedigt je collega door een lans voor hem te breken.
Maak de dialoog af.
A: 'Niemand gelooft in dit nieuwe systeem.' B: 'Dat is niet waar, ik ______.'
B spreekt A tegen en geeft aan dat hij/zij het systeem wel steunt.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Gisteren ______ de directeur een lans voor het nieuwe project.
De zin staat in de verleden tijd ('gisteren'), dus we gebruiken de verleden tijd van het sterke werkwoord breken: brak.
Kies de juiste zin:
Je breekt een lans 'voor' iets positiefs, niet 'tegen' iets negatiefs. Het woord 'speer' is fout, en we gebruiken meestal 'een' in plaats van 'de'.
Je collega wordt onterecht beschuldigd van een fout.
Je verdedigt je collega door een lans voor hem te breken.
A: 'Niemand gelooft in dit nieuwe systeem.' B: 'Dat is niet waar, ik ______.'
B spreekt A tegen en geeft aan dat hij/zij het systeem wel steunt.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
3 질문Technically yes, but it sounds very arrogant. It is much better to have someone else break a lance for you.
It has historical roots, but it is very much alive in modern formal Dutch. It's not 'old-fashioned' like 'thans' or 'reeds'.
'Een lans breken voor' is more formal and implies a more public or structured defense. 'Het opnemen voor' is more common in daily life.
관련 표현
het opnemen voor
synonymTo stand up for someone.
in de bres springen voor
similarTo jump into the breach for someone.
pleiten voor
synonymTo advocate for.
een goed woordje doen voor
similarTo put in a good word for.