B1 Expression 중립

uit de hoogte doen

to act superior

To behave in an arrogant or condescending way.

🌍

문화적 배경

The Dutch 'Maaiveldcultuur' (ground-level culture) means that anyone who sticks their head above the grass (the 'maaiveld') gets criticized. 'Uit de hoogte doen' is the primary verbal tool for this social leveling. In Flanders, social hierarchy is slightly more accepted than in the Netherlands, but 'uit de hoogte doen' is still a strong negative. Flemish people might use 'dikdoenerij' as a synonym. In Surinamese Dutch, social status and 'respect' are very important. 'Uit de hoogte doen' is used, but there is also a strong emphasis on 'verhevenheid' (loftiness). Afrikaans has the cognate 'uit die hoogte doen'. It carries the same weight and is used in similar social contexts to describe arrogance.

💡

Use 'zo'

Adding 'zo' (so) makes the phrase sound much more natural when criticizing someone: 'Doe niet zo uit de hoogte!'

⚠️

It's an insult

Be careful using this directly to someone. It is a direct attack on their social skills and character.

To behave in an arrogant or condescending way.

💡

Use 'zo'

Adding 'zo' (so) makes the phrase sound much more natural when criticizing someone: 'Doe niet zo uit de hoogte!'

⚠️

It's an insult

Be careful using this directly to someone. It is a direct attack on their social skills and character.

💬

The 'Normal' Rule

In the Netherlands, even if you are the CEO, you are expected NOT to do 'uit de hoogte'. Humility is a power move.

셀프 테스트

Vul de juiste vorm van het werkwoord 'doen' in.

Gisteren _______ die nieuwe collega erg uit de hoogte tegen mij.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: deed

The sentence starts with 'Gisteren' (yesterday), so we need the past tense singular form of 'doen', which is 'deed'.

Welke zin is correct?

Kies de zin die natuurlijk klinkt in het Nederlands.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Hij doet erg uit de hoogte vandaag.

The fixed expression is 'uit de hoogte doen'. 'Van' is incorrect, and 'zijn' or 'maken' are not used in this idiom.

Combineer de situatie met de juiste reactie.

Match de context.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Arrogance about wealth or status is the primary context for 'uit de hoogte doen'.

Maak de dialoog af.

A: Waarom ben je boos op Sarah? B: Omdat ze sinds haar promotie zo...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: uit de hoogte doet.

This is the standard way to complete the thought about someone's changed, arrogant behavior.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Vul de juiste vorm van het werkwoord 'doen' in. Fill Blank B1

Gisteren _______ die nieuwe collega erg uit de hoogte tegen mij.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: deed

The sentence starts with 'Gisteren' (yesterday), so we need the past tense singular form of 'doen', which is 'deed'.

Welke zin is correct? Choose A2

Kies de zin die natuurlijk klinkt in het Nederlands.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Hij doet erg uit de hoogte vandaag.

The fixed expression is 'uit de hoogte doen'. 'Van' is incorrect, and 'zijn' or 'maken' are not used in this idiom.

Combineer de situatie met de juiste reactie. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Arrogance about wealth or status is the primary context for 'uit de hoogte doen'.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B1

A: Waarom ben je boos op Sarah? B: Omdat ze sinds haar promotie zo...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: uit de hoogte doet.

This is the standard way to complete the thought about someone's changed, arrogant behavior.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it's neutral to informal. You can use it with friends or colleagues, but you wouldn't use it in a legal document.

No, you must use the verb 'doen'. 'Hij doet uit de hoogte' is the correct form.

The best opposite is 'bescheiden zijn' (to be humble) or 'met beide benen op de grond staan'.

Yes, it is gender-neutral. 'Zij doet uit de hoogte.'

Almost, but 'uit de hoogte doen' specifically describes the *behavior* of looking down on others, while 'arrogant' is a general personality trait.

You say: 'Doe niet zo uit de hoogte!'

No. A very short person can 'uit de hoogte doen' just as much as a tall person.

Only if you are describing a previous bad boss. Don't use it to describe yourself or the interviewer!

Yes, 'kapsones hebben' is the most common slang equivalent.

The past tense is 'deed uit de hoogte' (singular) or 'deden uit de hoogte' (plural).

관련 표현

🔗

Naast zijn schoenen lopen

similar

To be overconfident or arrogant due to success.

🔄

Neerkijken op iemand

synonym

To look down on someone.

🔗

Met de nek aankijken

specialized form

To treat someone with total disdain/ignore them.

🔗

Doe maar gewoon

contrast

Just act normal.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!