B1 Collocation 중립

robić karierę

to pursue a career

To succeed in one's professional life.

🌍

문화적 배경

In the 90s, 'robić karierę' was the dream of the 'Young City People' (Yuppies). Today, it's more about professional fulfillment. The American Dream is very similar to 'robić karierę', emphasizing that anyone can reach the top through hard work. Career-making often involves extreme loyalty to one company for life, though this is changing. The 'Law of Jante' (don't think you're special) can sometimes make 'robić karierę' sound too boastful.

💡

Use adjectives!

Make your Polish sound more natural by adding adjectives like 'szybka' (fast) or 'wielka' (great) to 'kariera'.

⚠️

Watch the case

Remember: 'robić karierę' (Accusative) but 'nie robić kariery' (Genitive).

To succeed in one's professional life.

💡

Use adjectives!

Make your Polish sound more natural by adding adjectives like 'szybka' (fast) or 'wielka' (great) to 'kariera'.

⚠️

Watch the case

Remember: 'robić karierę' (Accusative) but 'nie robić kariery' (Genitive).

🎯

Job Interviews

Saying 'Chcę robić karierę w tej firmie' shows you are ambitious and plan to stay long-term.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'robić' or 'zrobić'.

Marek od pięciu lat ______ karierę w banku i jest już dyrektorem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: robi

We use the imperfective 'robi' because it describes an ongoing process over five years.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct negative form:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Nie chcę robić kariery.

In Polish, the negative of an Accusative object is the Genitive case ('kariery').

Match the adjective with the type of career.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are common collocations with 'kariera'.

Complete the dialogue.

A: Czy Anna nadal pracuje w tej małej firmie? B: Nie, teraz ______ w Londynie.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: robi karierę

Contextually, 'making a career' fits best when talking about moving to a big city for work.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'robić' or 'zrobić'. Fill Blank B1

Marek od pięciu lat ______ karierę w banku i jest już dyrektorem.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: robi

We use the imperfective 'robi' because it describes an ongoing process over five years.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct negative form:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Nie chcę robić kariery.

In Polish, the negative of an Accusative object is the Genitive case ('kariery').

Match the adjective with the type of career. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are common collocations with 'kariera'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Czy Anna nadal pracuje w tej małej firmie? B: Nie, teraz ______ w Londynie.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: robi karierę

Contextually, 'making a career' fits best when talking about moving to a big city for work.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

4 질문

Usually, yes. However, if you call someone a 'karierowicz', it's an insult meaning they are ruthlessly ambitious.

Not usually. For students, we say 'odnosić sukcesy w nauce'. 'Kariera' starts after graduation.

'Robić' is the process (I am working on it), 'zrobić' is the result (I have succeeded).

It's neutral. You can use it with friends and with your boss.

관련 표현

🔗

piąć się po szczeblach kariery

similar

To climb the career ladder.

🔗

robić furorę

similar

To be a huge hit / sensation.

🔄

odnieść sukces

synonym

To achieve success.

🔗

zrobić klapę

contrast

To fail miserably.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!