B1 adjective Neutral to slightly informal, depending on context. Can be more informal or even pejorative if used to describe a person's undesirable thinness. When describing lean meat, it's a standard term.

chudy

/ˈxudɨ/

예시

1

Mój kot jest bardzo chudy, muszę go więcej karmić.

My cat is very thin, I need to feed him more.

2

Był chudy i wysoki, co sprawiało, że wyglądał na jeszcze wyższego.

He was thin and tall, which made him look even taller.

3

Lekarz powiedział, że powinienem jeść więcej, bo jestem za chudy.

The doctor said I should eat more because I'm too thin.

4

Po chorobie była bardzo chuda.

After the illness, she was very thin.

5

Wolisz chude mięso czy tłuste?

Do you prefer lean meat or fatty?

자주 쓰는 조합

bardzo chudy (very thin)
chudy jak patyk (thin as a stick - an idiom)
chude mięso (lean meat)

How to Use It

사용 참고사항

When describing a person, 'chudy' can sometimes carry a connotation of being unhealthily thin or gaunt, whereas 'szczupły' is more often used for a desirable slim figure. However, in contexts like 'chude mięso' (lean meat), it's simply descriptive.


자주 하는 실수

Confusing 'chudy' with 'szczupły'. Remember, 'chudy' is often for something excessively thin, while 'szczupły' is for slim.
Incorrectly using 'cienki' for people. 'Cienki' is almost exclusively for objects and abstract concepts (e.g., 'cienka warstwa' - a thin layer).

Tips

💡

💡

💡

어원

From Proto-Slavic *xudъ, meaning 'thin, poor, bad'. Cognates include Russian 'khudoy' (худой) and Czech 'chudý'.

문화적 맥락

In Polish culture, as in many others, extreme thinness can sometimes be viewed with concern for health, especially if it's not by choice. The word 'szczupły' is generally preferred for describing a healthy, slender physique.

암기 팁

Imagine a 'hoodie' (sounds like 'chudy') that is very thin and doesn't keep you warm because the fabric is 'chudy'.

자주 묻는 질문

3 질문

'Chudy' generally implies being underweight or excessively thin, sometimes with a negative connotation. 'Szczupły' describes someone as slim or slender in a more neutral or even positive way, often suggesting a healthy build.

While 'chudy' primarily describes living beings, it can be used for things like 'chude mięso' (lean meat). For general thinness of objects, 'cienki' is more common (e.g., 'cienka książka' - a thin book).

Yes, 'chudy portfel' literally means 'thin wallet,' but idiomatically refers to having little money or being poor.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!